Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20341)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11171)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19250)
Критика (15892)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2339)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2574)
Глава (572)
Повесть (2152)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12631)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9127)
Статья (34895)
Песня (24)
Новелла (623)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2398)
Дневник (248)
Речь (858)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Лапти
Бой в Калашине

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6612
 Произведений: 76750

17/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Адерер А.
 Новосёлов А.Е.
 Ригар Ж.
 Славейков П.Р.
 Шашков С.С.
Страниц (56): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Броннер Франц-Ксавер: Сновидение [1814] 13k   Очерк
    Перевод Василия Перевощикова.
  • Бертрам Эрнст: Томас Манн [1915] 46k   Очерк
    Критический очерк.
  • Ришпен Жан: Стихотворения [1898] 9k   Сборник стихов
    ПримирениеХудожникВавилонская башняПеревод О. Н. Чюминой.
  • Руссо Жан-Жак: Рассуждение Жан-Жака Руссо [1750] 50k   Эссе
    на тему, предложенную Дижонскою академией: "Восстановление наук и искусств содействовало ли очищению нравов?"(Discours sur les sciences et les arts)Текст издания: журнал "Пантеонъ Литературы", 1891.
  • Испанская_литература: Лазарильо из Тормес и его удачи и неудачи [1554] 124k   Повесть
    La Vida de Lazarillo de Tormes: y de sus Fortunas y Adversidades.Перевод Ивана ГливенкоТекст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 11-12, 1893.
  • Моммзен Теодор: История Рима. Том 5 [1857] 1328k   Монография
    (Römische Geschichte)Провинции от Цезаря до Диоклетиана.Книга VIII.Страны и народы от Цезаря до Диоклетиана.Главы I--VIII, X, XI и XIII.
  • Герштеккер Фридрих: Голубые и желтые [1870] 804k   Роман
    Die Blauen und Gelben.Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 1-4, 1870.
  • Моммзен Теодор: История Рима. Том 3 [1857] 1429k   Монография
    (Römische Geschichte)От смерти Суллы до битвы при Тапсе.Книга пятая. Основание военной монархии.
  • Моммзен Теодор: История Рима. Том 2 [1857] 1120k   Монография
    (Römische Geschichte)От битвы при Пидне до смерти Суллы.Книга четвертая. Революция.
  • Штейн Людвиг: Фридрих Ницше и его философия [1893] 97k   Статья
    III. Критика метафизики и теории познания НицшеIV. Позитивная часть учения Ницше и её опасностьПеревод с немецкого Н. Бердяева.
  • Моммзен Теодор: История Рима. Том 1 [1857] 2365k   Монография
    (Römische Geschichte)До битвы при Пидне.Книга первая. До упразднения царской власти.Книга вторая. От упразднения царской власти до объединения Италии.Книга третья. От объединения Италии до покорения Карфагена и греческих государств.
  • Немецкая_литература: Об Австрии [1809] 5k   Статья
    [О политическом положении Австрии до и после Пресбургского мира].
  • Мисснер Вильгельм: Роза Лихтзарт [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мисснер Вильгельм: Петер Гаст [1908] 25k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мисснер Вильгельм: Не убий... [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мисснер Вильгельм: Трое [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Немоевский Анджей: Евнухи [1908] 148k   Повесть
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I-II, 1908.
  • Шницлер Артур: Фридолин [1926] 167k   Новелла
    Traumnovelle.Перевод Осипа Мандельштама (1926).
  • Эггерс И. Х. Г.: О новом французском наследственном дворянстве [1808] 11k   Статья
    Перевод Ф. Бунаков.
  • Цветаева Марина Ивановна: Rat-Catcher [2022] 115k   Поэма
    (Крысолов. Лирическая caтиpa.) Перевод на английский язык Ильи Шамбата (2022).
  • Тенсо Леон: Удобный случай [1893] 42k   Рассказ
    Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1893.
  • Фери Жорж: Самоубийство на улице Четвертого Сентября [1893] 19k   Рассказ
    Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. Жоржа Фери.
  • Лундегорд Аксель: La mouche [1891] 471k   Роман
    Роман на смертном одре.(La mouche -- мушка (фр.), La mouche: En roman från ett dödsläger)Перевела М. Благовещенская (1909)."Материал для этой повести взят главным образом из вышедшей в свет в 1884 году книги Камиллы Сельден: "Les derniers jours de Henri Heine", ...
  • Марлитт Евгения: В доме коммерции советника [1876] 794k   Роман
    Im Haüse des Commerzienrathes.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 4-25, 1876.
  • Франко Иван Яковлевич: Манипулянтка [1888] 140k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Эйкен Рудольф-Кристоф: Философия истории [1907] 95k   Трактат
    Philosophie der Geschichte.Перевод И. В. Яшунского.
  • Брандес Георг: Ганс-Христиан Андерсен [1869] 113k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Исайя Тегнер [1878] 160k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Бьернштерне-Бьёрнсон [1881] 89k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Генрих Ибсен [1883] 108k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Моммзен Теодор: История Рима [1857] 715k   Монография
    (Römische Geschichte)Краткое изложение Н. Д. Чечулина (1909).
  • Брандес Георг: Джон Стюарт Милль [1879] 47k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Эдмон и Жюль Гонкуры [1882] 66k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: И. С. Тургенев [1883] 47k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Цветаева Марина Ивановна: Yegorushka [2022] 134k   Поэма
    (Егорушка. Поэма) Перевод на английский язык Ильи Шамбата (2022).
  • Брандес Георг: Павел Гейзе [1875] 117k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Эрнест Ренан [1880] 58k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Густав Флобер [1881] 99k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Макс Клингер [1882] 32k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Предисловие к книге "Новые веяния" [1882] 6k   Статья
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Гальт Мари-Робер: Чистые сердца [1884] 255k   Роман
    (La petite Lazare)Изъ жизни французской деревни. Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-11, 1895.
  • Немецкая_литература: Биографическое известие о бывшем прусском министре Штейне [1809] 2k   Очерк
  • Цветаева Марина Ивановна: Poem to End [2022] 150k   Поэма
    (Поэма Конца. Поэма-сказка) Параллельный перевод на английский язык Ильи Шамбата (2022).
  • Цветаева Марина Ивановна: Bus [2022] 22k   Поэма
    (Автобус. Поэма)Параллельный перевод на английский язык Ильи Шамбата (2022).
  • Хангерфорд Маргарет: Ссора [1894] 38k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1894.
  • Хангерфорд Маргарет: Заблудился [1894] 34k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1894.
  • Кастельнуово Энрико: Интимный друг [1895] 28k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1895.
  • Кастельнуово Энрико: "Почему" [1895] 16k   Новелла
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1895.
  • Конвей Хью: Эритаж Риверс [1883] 59k   Новелла
    Miss Rivers"s Revenge.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 11, 1894.
  • Конвей Хью: Галлюцинат [1893] 164k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 1-2, 1893.
  • Тасма: Белое перо [1892] 387k   Роман
    A Knight of the White Feather.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 1-3, 1894.
  • Торриани Мария-Антуанетта: Без любви [1883] 108k   Повесть
    Senz"amore.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1894.
  • Брандес Георг: Автобиографический очерк [1887] 19k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона.Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". Санкт-Петербург, 1889.
  • Гутман Аксель: Характеристика Георга Брандеса [1882] 31k   Статья
    (Изъ "National Reformer").Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • Брандес Георг: Новые веяния [1882] 983k   Книга очерков
    (Moderne Geister: Literarische Bildnisse aus dem neunzehnten Jahrhundert)Литературные портреты и критические очерки.Георг Брандес. Автобиографический очерк.Аксель Гутман. Характеристика Георга Брандеса (Из "National Reformer").ПредисловиеПавел Гейзе (1875).Макс Клингер (1882).Эрнест ...
  • Дэвис Ричард Хардинг: Гелльгэр [1890] 62k   Рассказ
    Gallegher (A Newspaper Story).Разсказъ изъ журнальной жизни Соединенныхъ Штатовъ.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 8, 1895.
  • Хейзе Пауль: Андреа Дельфин [1862] 123k   Новелла
    (Andrea Delfin).Новелла из итальянской жизни.Издание Нового журнала Литературы, Искусства и Науки.С.-Петербург. 1909.
  • Диккенс Чарльз: Воспитательные дома в Англии и Франции [1851] 52k   Очерк
    1. Воспитательный дом в Лондоне. Статья Диккенса.2. Посещение парижского Воспитательного дома. Статья сэра Френсиса Гэда.Текст издания: журнал "Москвитянинъ", No 14, 1853.
  • Наполеон: Письмо из Веймара, октября 9 [1808] 6k   Очерк
    [По поводу приезда в город Александра I и Наполеона I].
  • Хед Фрэнсис: Посещение парижского Воспитательного дома [1851] 13k   Очерк
    Очерк из книги "A faggot of French sticks; or, Paris in 1851" ("Пучок (охапка) французских палочек, или Париж в 1851 году")Текст издания: журнал "Москвитянинъ", No 14, 1853.Был напечатан вместе с очерком Чарльза Диккенса "Воспитательный дом в Лондоне". ...
  • Верн Жюль: Путешествие к центру Земли [1864] 465k   Роман
    Voyage au centre de la Terre.Переделка с французского. С приложением статьи "Очерк происхождения и развития Земного шара". Издание Е. Лихачевой и А. Сувориной. С.-Петербург. 1865.
  • Жанен Жюль: Мертвый осел и обезглавленная женщина. Часть I [1829] 102k   Повесть
    L"ane mort et la femme guillotiné.Москва. В университетской типографии. 1831.
  • Жанен Жюль: Мертвый осел и обезглавленная женщина. Часть II [1829] 100k   Повесть
    L"ane mort et la femme guillotiné.Москва. В университетской типографии. 1831.
  • Жанен Жюль: Фантазии. Часть I [1834] 78k   Сборник рассказов
    Предисловие.1. Крейслер.2. Смерть Дуаена.3. Женни цветочница.Санкт-Петербург. В типографии К. Вингебера. 1834..(Второй части как и третьей издано не было!).
  • Немецкая_литература: Всеобщее народное вооружение в Австрийской империи [1808] 4k   Статья
  • Адан Жюльетта: Генерал Скобелев [1886] 63k   Очерк
    Le Général Skobeleff. Souvenirs de M-me Adam ((Juliette Lamber)Текст издания: Санкт-Петербург: типография В. С. Балашева, 1886.
  • Неизвестные_французы: О войне в Испании [1808] 4k   Статья
  • Рунге Отто: Последняя борьба [1907] 313k   Повесть
    Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Современный Міръ", NoNo 4-6, 1907.
  • Франко Иван Яковлевич: Домашний промысел [1887] 21k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Шоу Бернард: Человек и сверхчеловек [1903] 476k   Пьеса
    (Man and Superman)Комедия и философия.Перевод Николая Эфроса (1911). Артуру Бингаму Воклей. Перевод Н. Г-зера (1911).
  • Гервинус Георг-Готфрид: Шекспир. Том второй [1849] 703k   Монография
    ShakespeareПеревел с немецкого Константин Тимофеев (1877). Ромео и Джульетта. Венеціанскій купецъ. 2. Историческія пьесы. Ричардъ III. Ричардъ II. Генрихъ IV. (Часть первая). Генрихъ IV. (Часть вторая). Генрихъ V. Король Іоаннъ. ...
  • Леметр Жюль: А. Ламартин [1886] 13k   Статья
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Жорж Занд [1886] 13k   Статья
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Серао Матильда: Маленький роман [1891] 56k   Рассказ
    Piccolo romanzo.Перевод Екатерины Летковой.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 4, 1893.
  • Стриндберг Август: Черные знамена [1904] 299k   Роман
    Svarta fanor.Перевод Ксении Жихаревой.Текст издания: журнал ""Современный Міръ", NoNo 10-12, 1907.
  • Леметр Жюль: Нео-эллинизм [1886] 50k   Эссе
    По поводу романа Жюльеты Ламбер (Г-жа Адам).Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Поль Верлэн и поэты "символисты" и "декаденты" [1886] 74k   Очерк
  • Леметр Жюль: Виктор Гюго [1886] 55k   Статья
    1. Вся лира.2. Почему он?Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Английская_литература: Выписка из английских журналов [1808] 7k   Статья
  • Леметр Жюль: Гюи де Мопассан [1886] 37k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Ж. К. Юисман [1886] 38k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Пьер Лоти [1886] 36k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Гастон Пари и французская поэзия средних веков [1886] 33k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Женщины Франции. Поэты и прозаики [1886] 29k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Жан Ришпен [1886] 36k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Поль Бурже [1886] 42k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Сюлли-Прюдом [1886] 82k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Франсуа Коппе [1886] 53k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Леметр Жюль: Эмиль Зола [1886] 52k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Дершау Федор Карлович: Квакер и танцовщица [1841] 72k   Пьеса
    Комедия-водевиль в одном действии.
  • Цветаева Марина Ивановна: Tsar-Maiden [2022] 173k   Поэма
    (Царь-девица. Поэма-сказка) Перевод на английский язык Ильи Шамбата (2022).
  • Бурже Поль: Шарль Бодлер [1883] 40k   Эссе
    I. Анализ любви у Бодлера.II. Пессимизм Бодлера.III. Теория упадка.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Эрнест Ренан [1883] 90k   Эссе
    I. Впечатлительность Ренана.II. Диллетантизм.III. Этические воззрения Ренана.IV. Аристократические мечтания Ренана.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Густав Флобер [1883] 81k   Эссе
    I. Романтизм.II. Пессимизм Флобера.III. Теории искусства.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Ипполит Тэн [1883] 96k   Эссе
    I. Философская чувствительность Тэна.II. Среда.III. Человеческая душа и наука.IV. Политические теории Тэна.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Стендаль (Анри Бэйль) [1883] 93k   Эссе
    I. Человек.II. Дух анализа у Стендаля.III. Космополитизм Бейля.IV. "Красное и Черное".Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Александр Дюма-сын [1883] 101k   Очерк
    I. Дюма-моралист.II. Анализ любви.III. Бессилие любить.IV. Источники мистицизма.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Леконт-де-Лиль [1883] 67k   Очерк
    I. О современности.II. Наука и поэзия.III. Источники пессимизма.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Эдмон и Жюль Гонкуры [1883] 82k   Очерк
    I. Искусство и литература.II. Романы братьев Гонкуров.III. Вопросы слога.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Иван Тургенев [1883] 68k   Эссе
    I. Космополитизм Тургенева.II. Эстетика наблюдательности.III. Пессимизм и мягкость.IV. Тургеневские женщины.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Бурже Поль: Анри-Фредерик Амиель [1883] 67k   Очерк
    I. Германское влияние.II. Дух анализа у Амиеля.III. Амиель в своих мечтаниях.Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Гауптман Герхарт: Еретик из Соаны [1918] 178k   Новелла
    Der Ketzer von Soana.Перевод с немецкого А. Н. Кудрявцевой-Генкиной (1923).
  • Леметр Жюль: Поль Бурже [1886] 49k   Эссе
    Перевод Э. К. Ватсона.Издание журнала "Пантеон литературы", 1888.
  • Неизвестные_французы: О народном характере испанцев [1808] 5k   Очерк
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Двойники [1814] 114k   Новелла
    Die Doppeltgänger.Перевод Вячеслава Иванова (1922)Иллюстрации Александра Головина.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Второй Тартюф, или Преступная мать [1792] 151k   Пьеса
    L"Autre Tartuffe, ou la Mère coupable.Комедия в 5-ти действиях.Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Тьерри Жильбер Огюстен: Савелли [1875] 263k   Роман
    La Savelli.Перевод Веры Ремезовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.I-III, 1891.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Безумный день, или Женитьба Фигаро [1784] 238k   Пьеса
    Le Mariage de Figaro.Комедия в пяти действиях.Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Слово по поводу "Преступной Матери" [1792] 14k   Статья
    Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Письмо в защиту "Преступной Матери" [1797] 13k   Переписка
    Г. Мартино, знатоку законовъ.2-го іюля 1797 г..Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Уорд Мери Аугуста: Мисс Брэдертон [1884] 361k   Роман
    Miss Bretherton.Перевод А. Веселовской.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 2-4, 1893.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Севильский Цирюльник, или Безполезная осторожность [1775] 137k   Пьеса
    Le Barbier de Séville.Комедия в 4-х действиях.Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Скромное письмо по поводу падения и критики "Севильского Цирюльника" [1775] 58k   Статья
    Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Для закрытия спектаклей [1775] 29k   Пьеса
    Прощальное приветствие публике в 1-м действии (1775 г.).Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Предисловие к "Женитьбе Фигаро" [1884] 76k   Статья
    Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Шоу Бернард: Муж рока [1898] 129k   Пьеса
    The Man of Destiny.(Пьеса приятная).Перевод Л. Экснера (1910).
  • Амиель Анри: Из дневника [1881] 279k   Дневник
    Перевод М. Л. Толстой, под редакцией и с предисловием Л. Н. Толстого.
  • Фюстель_де-Куланж Нюма-Дени: Римский колонат [1877] 471k   Монография
    Le colonat romain.Перевод с французского под редакцией проф. И. М. Гревса.
  • UpdКиплинг Джозеф Редьярд: Песня мертвых [1897] 7k   Сборник стихов
    ("Слушайте песню о мертвых, спящих на севере белом...")Перевод О. Н. Чюминой.
  • Лабрюйер Жан: Характеры, или Нравы этого века. Часть вторая [1688] 597k   Трактат
    (Les Caractères).О материальных благаха.Перевод Павла Первова.Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". С.-Петербургъ. 1890.
  • Шоу Бернард: Трущобы [1892] 251k   Пьеса
    (Пьеса неприятная).(Widower"s Houses = "Дома вдовца").Перевод Л. Экснера (1910).
  • Немецкая_литература: О некоторых выгодах германской конституции [1808] 4k   Статья
    Перевод Г. Ф. Покровского.
  • Пруц Роберт-Эдуард: Избранные стихотворения [1842] 20k   Сборник стихов
    Перлы и песни ("К морскому берегу, рыбачка молодая..."). Перевод Алексея Плещеева;"Верь, у любви нет выше права...". Перевод Алексея Плещеева;Молодость и старость ("Нет! вы нас понять не в силах..."). Перевод Алексея Плещеева;После бури ("Ты коварно ...
  • Буассье Гастон: Последние времена язычества. Том первый [1891] 701k   Монография
    (La fin du paganism)Историческіе очерки конечныхъ религіозныхъ столкновеній на Западѣ въ IV вѣкѣ.Переводъ Н. Трескина (1893).
  • Неизвестные_французы: Разговор Клеандра с Сократом [1808] 5k   Очерк
    Письмо Клеандра к Орсаму: [Из "Афинских писем"]С французского С.Смирнов
  • Географические Исследования_и_путешестви: Об Испании [1808] 5k   Очерк
    (Письмо французского офицера).
  • Английская_литература: Письмо из Лондона [1808] 2k   Статья
    [Об опасности для Великобритании и неспособности правительства ее спасти].
  • Виньи Альфред: Грешница [1819] 28k   Поэма
    La Femme Adultère.Перевод В. П. Буренина.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 9, 1868.
  • Виньи Альфред: Гнев Самсона [1839] 9k   Стихотворение
    La Colère de Samson.Перевод Ольги Чюминой (1897).
  • Галле Луи: Нурмагаль [1891] 32k   Новелла
    Восточная сказка.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1891.
  • Гамсун Кнут: Под осенними звездами [1906] 231k   Роман
    Under Høststjærnen. En Vandrers Fortælling.Перевод Р. Тираспольской.Текст издания: журнал "Современный міръ", NoNo 1-3, 1907.
  • Географические Исследования_и_путешестви: Мадрид и Аранжуэц [1808] 3k   Очерк
  • Круммахер Фридрих-Адольф: Притчи [1818] 6k   Сборник рассказов
    1. Неизвестный Царь. 2. Течение потока.3. Перс, Еврей и Християнин.Перевод В. Тило.
  • Наполеон: Персидский шах Фетали, друг императора Наполеона [1808] 3k   Статья
  • Русс Эдмон: Мирабо [1891] 94k   Очерк
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1891.
  • Бернарден-Де-Сен-Пьер Жак-Анри: Счастие в неизвестности [1814] 3k   Очерк
    Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева.
  • Монтескье Шарль-Луи: Вестовщики [1814] 1k   Очерк
    Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева.
  • Немецкая_литература: Кончина герцога Брауншвейгскаго [1808] 3k   Очерк
  • Байрон Джордж Гордон: Смерть [1870] 3k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева (1870).
  • Герцен Александр Иванович: Новая фаза русской литературы [1912] 65k   Статья
    Перевод В. И. Яковенко.
  • Немецкая_литература: Взгляд на Шведскую Финляндию [1808] 4k   Очерк
  • Шамиссо Адельберт: Стихотворения [1870] 9k   Стихотворение
    Вторая песня о старой работницеТак все идет на светеПеревод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • Эчегарай_и-Эйсагирре Хосе: Мариана [1892] 193k   Пьеса
    (Mariana)Драма в 4 действиях. Перевод С. Л. Степановой-Марковой (1906).
  • Бруун Лауридс: Пан [1904] 287k   Роман Комментарии
    (Pan)Роман в четырех часах.Текст издания: журнал "Современный Міръ", NoNo 1-3, 1907.
  • Гервинус Георг-Готфрид: Шекспир. Том первый [1849] 602k   Монография
    ShakespeareПеревел с немецкого Константин Тимофеев (1877). Шекспиръ въ Страдфордѣ Описательныя поэмы Шекспира Шекспиръ въ Лондонѣ и на сценѣ Драматическая поэзія до Шекспира Сцена Первыя драматическія попытки Шекспира. Титъ Андроникъ, ...
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 674k   Поэма
    Первая часть.Перевел Анатолий Мамонтов (1901).
  • Неизвестные_французы: Принц Людовик Прусский [1808] 4k   Очерк
  • Шоу Бернард: Ни за что бы вы этого не сказали [1898] 264k   Пьеса
    You Never Can Tell.(Пьеса приятная).Перевод Л. Экснера (1910).
  • Немецкая_литература: Взгляд на историю и статистику Швеции [1808] 13k   Статья
  • Леметр Жюль: Современные писатели [1891] 639k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Шоу Бернард: Профессия Кэшеля Байрона [1886] 582k   Роман
    Cashel Byron"s Profession (Другое название "Карьера одного борца").Перевод М. И. Розенфельд (1911).
  • Шоу Бернард: Кандида [1895] 170k   Пьеса
    Candida.(Пьеса приятная).Перевод Л. Экснера (1911).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Пролог на небе [1806] 17k   Стихотворение
    (Из "Фауста" Гете)Перевод Д. С. Мережковского (1892).
  • Роуландхил: Отрывок надгробной речи [1808] 3k   Очерк
  • Немецкая_литература: Новая фабрика дурной и хорошей погоды [1808] 7k   Статья
  • Тикнор Джордж: История испанской литературы. Том третий [1849] 1766k   Монография
    History of Spanish literature. Volume 3.Перевод Н. И. Стороженко (1891).Второй періодъ (продолженіе).ГЛАВА XXIX. Лирическая поэзія.ГЛАВА XXX. Лирическая поэзія (окончаніе)ГЛАВА XXXI. Поэзія Сатирическая, Эпистолярная, Элегическая, Пастушеская^ Эпиграмматическая, Дидактическая и Описательная.ГЛАВА ... ...
  • Ленау Николаус: Вечный жид [1845] 26k   Поэма
    (Ahasver, der ewige Jude)Поэма.Перевод Д. МинаеваТекст издания: "Отечественныя Записки", No 6, 1876.
  • Франс Анатоль: Комическая история [1902] 302k   Роман
    (Histoire comique).Роман из театрального мира.Перевод Александры Чеботаревской.Текст издания: "Русская Мысль", кн. IV-VI, 1908.
  • Херн Лафкадио: Души Востока [1896] 72k   Сборник рассказов
    Из сборника "Кокоро":I. Во время холеры (In Cholera-Time).II. Уличная певица (A Street Singer).III. Путевые заметки (From a Traveling Diary).IV. Ревнитель старины (A Conservative).Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1908.
  • Английская_литература: Статья из Монитера [1808] 9k   Статья
    [Против политики Великобритании].
  • Берков Карл: При дворе Медичи [1891] 598k   Роман
    Исторический роман.Am Hofe Lorenzos. Historischer Roman.Перевод Веры Ремезовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IV--VIII, 1891.
  • Неизвестные_французы: Парикмахер в своем ученом кабинете [1808] 3k   Очерк
  • Сербская_литература: Георгий Петрович Черный, предводитель сербов [1808] 3k   Статья
  • Франко Иван Яковлевич: Довбанюк [1886] 20k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Д-Аннунцио Габриеле: Невинная жертва [1892] 444k   Роман
    L"InnocenteТекст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 5-10, 1893.
  • Паскаль Блез: Мысли [1669] 572k   Монография
    Pensées.Перевод Павла Первова (1888).
  • Прево-Парадоль Люсьен-Анатоль: Паскаль, как моралист [1888] 60k   Очерк
    Текст издания: "Пантеонъ Литературы", 1888.Перевод Павла Первова.
  • Шоу Бернард: Фарисеи [1892] 175k   Пьеса
    Комедия в трех действиях.(Widower"s Houses = "Дома вдовца").Перевод Владимира Готвальда (1908).
  • Немецкая_литература: Судьба Копенгагена [1808] 14k   Статья
    [О нападении английский войск на Данию в 1807 г.]
  • Реклю Эли: Письма из Египта [1870] 45k   Статья
  • Альгрен Эрнст: Деньги [1885] 420k   Роман
    Pengar.Перевод Веры Спасской.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. III-IV, 1891.
  • Английская_литература: Выписка из Монитера [1807] 6k   Статья
    [О военных действиях Великобритании].
  • Сен-Симон Луи: Некоторые черты из жизни Людовика XIV [1819] 7k   Очерк
    Перевод Михаила Каченовского.Журнал "Вeстникъ Европы", 1819, ч. 103, Nо 2.
  • Сен-Симон Луи: Мемуары о пребывании Петра Великого в Париже, в 1717 году [1829] 35k   Очерк
    Из записок герцога де-Сен-Симона.Журнал министерства народного просвещения, No 1. 1856.
  • Немецкая_литература: Историческое и статистическое изображение Португалии [1807] 18k   Статья
  • Ивеллио Н.: Статистические известия о Черногорской области [1807] 5k   Статья
  • Коббет Уильям: О морских правах Англии [1807] 10k   Статья
    Текст издания: журнал "Вестник Европы". -- 1807. -- Ч.36, Nо 22.
  • Линч Бохэн: Война [1915] 345k   Роман
    Unofficial.Перевод Зинаиды Журавской (1917).
  • Вагабонд Ш., Вагабонд А.: О пансионе для модного воспитания девиц [1807] 9k   Статья
  • Гамсун Кнут: Голод [1890] 319k   Оценка:7.18*5   Роман
    SultПеревод Ю. Балтрушайтиса (1909).
  • Гамсун Кнут: Дети времени [1913] 452k   Роман
    Børn av Tiden.Перевод Августы Гретман (1914).
  • Гамсун Кнут: Местечко Сегельфосс [1915] 705k   Роман
    Segelfoss By.Перевод Ксении Жихаревой (1923).Продолжение романа "Дети времени".
  • Кутюрье Клод: Слава [1893] 15k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1893.
  • Неизвестные_французы: Статья из Монитера о вступлении англичан в Копенгаген [1807] 9k   Статья
  • Английская_литература: Об одежде шотландских воинов [1807] 4k   Очерк
  • Английская_литература: О походе Ассупа Дола удского набоба на охоту [1807] 7k   Очерк
  • Гансон Ола: Sensitiva amorosa [1887] 56k   Сборник рассказов
    Пять новелл.Перевод с шведского Ю. Балтрушайтиса (1907).
  • Краг Томас: Франк Гельм [1912] 273k   Роман
    (Frank Hjelm).История одного одинокого. Роман в трех частях.Перевод М. И. Благовещенской.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I-IV, 1916.
  • Каутский Карл: Табориты [1897] 40k   Статья
    Перевод Л. Давыдовой.
  • Неизвестные_французы: О умножающемся числе преступников во Франции [1807] 7k   Статья
  • Неизвестные_французы: О янычарах [1807] 4k   Статья
  • Кончинский Тадеуш: Погибающий Иерусалим [1913] 96k   Статья
    Ginąca Jerozolima.I. Миссія Ананіи (Misja Anana).II. Праздникъ опрѣсноковъ (Święto Przaśników).III. Пѣснь Іонаѳана (Pieśń Jonatesa).IV. Разрушитель (Pogromca).Перевод С. Михайловой-Штерн.Текст издания: журнал "Русская Мысль", ...
  • Коппе Франсуа: Соперницы [1893] 107k   Повесть
    Rivales.Иллюстрации Марселя Мосана (Marcel Moisand)Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.VII-VIII, 1893.
  • Банг Герман: Ее высочество [1886] 130k   Новелла
    Hendes højhed.Перевод Федора Сологуба (1907).
  • Изарн Франсуа-Жозеф: О пребывании в Москве французов [1813] 27k   Очерк
    Relation du séjour des Français à Moscou et de l"incendie de cette ville en 1812, par un habitant de Moscou, suivie de divers documents relatifs à cette évènement.Журнал "Вестник Европы". -- 1813.
  • Келлер Готфрид: Правитель Грейфензе [1877] 199k   Новелла
    Der Landvogt von Greifensee.Перевод Е. Н. Черемисиновой."Русская Мысль", кн. VIII-IX, 1916.
  • Франко Иван Яковлевич: Леса и пастбища [1883] 27k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Наполеон: Статьи из уложения Варшавского герцогства [1807] 12k   Статья
  • Рид Джон: Десять дней, которые потрясли весь мир [1919] 812k   Книга очерков
    Ten Days that Shook the World."Я от всей души рекомендую это сочинение рабочим всех стран. Эту книгу я желал бы видеть распространённой в миллионах экземпляров и переведенной на все языки, так как она даёт правдивое и необыкновенно живо написанное изложение событий..." В. ...
  • Фьеве Жозеф: Воскресший [1839] 64k   Рассказ
    (Рассказ Фьеве со слов очевидца).Текст издания: журнал "Живописное Обозрѣніе", No 10-13, 1876.
  • Страниц (56): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru