|
Скачать FB2 |
| |
ФАУСТЪ
ТРАГЕДІЯ
Гёте
Переводъ А. ФЕТА.
Съ рисунками Энгельберта Зейбертца.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Изданіе А. Ф. МАРКСА.
1899.
ПОСВЯЩЕНІЕ.
ПРОЛОГЪ НА ТЕАТРѢ.
Директоръ, Поэтъ, Комикъ.
Директоръ.
Поэтъ.
Комикъ.
Директоръ.
Поэтъ.
Директоръ.
Поэтъ.
Комикъ.
Поэтъ.
Комикъ.
Директоръ.
ПРОЛОГЪ НА НЕБѢ.
Господь,-- Небесныя Силы.--
Затѣмъ Мефистофель.
Три Архангела.
Рафаэль.
Гавріилъ.
Михаилъ.
Всѣ три.
Мефистофель.
Господь.
Мефистофель.
Господь.
Мефистофель.
Господь.
Мефистофель.
Господь.
Мефистофель.
Господь.
Мефистофель.
Господь.
Мефистофель.
Господь.
(Небо закрывается, Архангелы разсѣеваются).
ТРАГЕДІИ
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
Ночь.
Тѣсная, готическая комната съ высокими сводами.
Фаустъ (въ безпокойствѣ, на своемъ креслѣ у конторки).
(Открываетъ книгу и видитъ знакъ макрокосма.) (1)
(Онъ разсматриваетъ знакъ.)
(Онъ нетерпѣливо раскрываетъ книгу въ другомъ мѣстѣ я видитъ знакъ духа земли.;
(Онъ беретъ книгу и таинственно произноситъ знакъ духа. Красное пламя вздрагиваетъ и духъ является въ пламени.)
Духъ.
Фаустъ (отворачиваясь).
Духъ.
Фаустъ.
Духъ.
Фаустъ.
Духъ.
Фаустъ.
Духъ.
(Исчезаетъ.)
Фаустъ (содрогаясь).
(Стучатъ,)
Вагнеръ въ халатѣ и колпакѣ, съ лампой въ рукѣ.
Фаустъ отворачивается.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
(Уходить.)
Фаустъ.
(Подносить чашу въ устамъ.)
Звонъ колоколовъ и хоровое пѣніе.
Хоръ ангеловъ.
Фаустъ.
Хоръ женщинъ,
Хоръ ангеловъ.
Фаустъ.
Хоръ учениковъ.
Хоръ ангеловъ.
За городскими воротами.
Проходятъ гуляющіе всякаго рода,
Мастеровые.
Другіе.
Первые.
Мастеровой рабочій.
Другой.
Вторые.
Третій.
Четвертый.
Пятый.
Служанка.
Другая.
Первая.
Другая.
Школьникъ.
Дѣвушка горожанка.
Второй школьникъ (первому).
Первый.
Гражданинъ.
Нищій (поетъ).
Другіе горожане.
Третій гражданинъ.
Старуха (дѣвушкамъ горожанкамъ).
Дѣвушка горожанка.
Другая,
Солдаты.
Фаустъ и Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Крестьяне (подъ липкой).
Пляска и пѣнье.
Старый крестьянинъ.
Фаустъ.
Народъ сбирается въ кружокъ.
Старый крестьянинъ.
Всѣ.
Фаустъ.
(Уходитъ далѣе съ Вагнеромъ.)
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
Фаустъ.
Вагнеръ.
(Они уходятъ въ градскія ворота.)
Кабинетъ.
Фаустъ (входить съ пуделемъ).
(Онъ открываетъ томъ и готовится.)
Духи (въ коридорѣ).
Фаустъ.
Мефистофель.
(Выходить изъ тумана, изъ-за печки, бродячимъ схоластикомъ.)
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Духи.
Мефистофель.
Фаустъ (просыпаясь).
Кабинетъ.
Фаустъ. Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Хоръ духовъ (незримый).
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
(Фаустъ уходитъ.)
Мефистофель (въ платьѣ Фауста).
(Входитъ ученикъ.)
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель (про себя).
(Громко.)
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ.
Мефистофель.
Ученикъ (читаетъ).
(Закрываетъ альбомъ и раскланивается.)
Мефистофель.
(Входитъ Фаустъ.)
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Погребъ Ауэрбаха въ Лейпцигѣ.
Пиръ гулякъ.
Фрошъ.
Брандеръ.
Фрошъ (льетъ ему на голову стаканъ вина).
Брандеръ.
Фрошъ.
Зибель.
Альтмейеръ.
Зибель.
Фрошъ.
Альтмейеръ.
Фрошъ.
Брандеръ.
Фрошъ (поетъ).
Зибель.
Фрошъ.
(Поетъ.)
Зибель.
Брандеръ (бьетъ по столу)
Хоръ (восторженно).
Брандеръ.
Хоръ.
Брандеръ.
Хоръ.
Зибель.
Брандеръ.
Альтмейеръ.
Фаустъ и Мефистофель.
Мефистофель.
Брандеръ.
Фрошъ.
Зибель.
Фрошъ.
Брандеръ.
Альтмейеръ.
Фрошъ.
Мефистофель (къ Фаусту).
Фаустъ.
Зибель.
(Смотря на Мефистофеля -- тихо.)
Мефистофель.
Альтмейеръ.
Фрошъ.
Мефистофель.
(Кланяется Фрошу.)
Альтмейеръ (тихо).
Зибель.
Фрошъ.
Мефистофель.
Фрошъ.
Мефистофель.
Алтменеръ.
Мефистофель.
Зибель.
Мефистофель.
(Поетъ.)
Фрошъ.
Мефистофель (поетъ).
Брандеръ.
Мефистофель.
Хоръ (восторженно).
Фрошъ.
Зибель.
Брандеръ.
Альтмейеръ.
Мефистофель.
Зибель.
Мефистофель.
Зибель.
Фрошъ.
Альтмейеръ (тихо).
Мефистофель.
Брандеръ.
Альтмейеръ.
Мефистофель (беретъ буравъ -- Фрошу).
Фрошъ.
Мефистофель.
Альтмейеръ (Фрошу).
Фрошъ.
Мефистофель (въ томъ мѣстѣ, гдѣ сидитъ Фрошъ, вертитъ дыру въ столѣ).
Альтмейеръ.
Мефистофель (Брандеру).
Брандеръ.
Мефистофель (вертитъ; между тѣмъ одинъ навертѣлъ пробокъ и заткнулъ дырья).
Брандеръ.
Зибель (когда Мефистофель приближается къ его мѣсту).
Мефистофель (буравитъ).
Альтмейеръ.
Мефистофель,
Альтмейеръ.
Мефистофель (послѣ того, какъ всѣ дыры заткнуты, со странными движеніями).
Всѣ (вытягиваютъ пробки и вино бѣжитъ въ стаканы).
Мефистофель.
(Они пьютъ въ нѣсколько пріемовъ.)
Всѣ (поютъ).
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Зибель (пьетъ неосторожно, вино проливается на землю и превращается въ пламя).
Мефистофель (заговаривая пламя).
Зибель.
Фрошъ.
Альтмейеръ.
Зибель.
Мефистофель.
Зибель.
Брандеръ.
Альтмейеръ (вытягиваетъ пробку изъ стола, на него пышетъ огнемъ).
Зибель.
(Онъ вынимаетъ ножъ и идетъ на Мефистофеля.)
Мефистофель (съ серьезнымъ лицомъ).
(Она стоятъ въ изумленіи, глядя другъ на друга.)
Альтмейеръ.
Фрошъ.
Зибель.
Брандеръ.
(Хватаетъ Зибели за носъ; другіе дѣлаютъ то же и подымаютъ ножи.)
Мефистофель (какъ прежде).
(Онъ исчезаетъ съ Фаустомъ. Товарищи отскакиваютъ другъ отъ друга.)
Зибель.
Альтмейеръ.
Фрошъ.
Брандеръ (Зибелю).
Альтмейеръ.
Фрошъ.
Зибель.
Альтмейеръ.
(Оборачиваясь къ столу.)
Зибель.
Фрошх.
Брандерхх.
Альтмейеръ.
Кухня вѣдьмы.
(На низкомъ очагѣ стоитъ большой котелъ на огнѣ. Въ подымающемся отъ него пару являются различные образы. Мартышка сидитъ около котла и снимаетъ, заботясь, чтобы онъ не ушелъ.-- Мартынъ съ молодыми грѣется подлѣ.-- Стѣны и потолокъ убраны странною утварью колдуньи.)
Фаустъ и Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
(Указывая на звѣрей.)
(Звѣрямъ.)
Звѣри.
Мефистофель.
Звѣри.
Мефистофель (Фаусту).
Фаустъ.
Мефистофель.
(Звѣрямъ.)
Звѣри.
Мефистофель.
Мартынъ. (подходитъ и ласкается къ Мефистофелю).
Мефистофель.
(Молодыя мартышки играютъ большимъ шаромъ и выкатили его.)
Мартынъ.
Мефистофель.
Мартынъ (снимаетъ его).
(Бѣжитъ къ мартышкѣ и заставляетъ ее смотрѣть въ рѣшето.)
Мефистофель (приближаясь къ огню).
Мартынъ и Мартышка.
Мефистофель.
Мартынъ.
(Принуждаетъ Мефистофеля сѣсть.)
Фаустъ (стоящій это время передъ зеркаломъ, то приближаясь, то отходя отъ него).
Мефистофель.
(Фаустъ все еще смотритъ въ зеркало. Мефистофель, потягиваясь въ креслѣ и играя вѣникомъ, продолжаетъ говорить.)
Звѣри
(исполнявшіе досель различныя странныя тѣлодвиженія, съ великимъ крикомъ подносятъ Meфистофелю корону.)
(Разламываютъ ее надвое, неуклюже съ нею обходясь, и прыгаютъ съ половинками.)
Фаустъ (противъ зеркала).
Мефистофель (указывая на звѣрей).
Звѣри.
Фаустъ (какъ прежде).
Мефистофель (какъ прежде).
(Котелъ, за которымъ мартышка до тѣхъ поръ не смотрѣла, начинаетъ перекипать; возникаетъ большое пламя, подымающееся въ трубу. Вѣдьма спускается по пламени со страшнымъ крикомъ.)
Вѣдьма.
(Завидя Фауста и Мефистофеля.)
(Она опускаетъ уполовникъ въ котелъ и брызжетъ пламенемъ на Фауста, Мефистофеля и звѣрей. Звѣри визжать.)
Мефистофель (перевернувъ метлу, которую держитъ въ рукѣ, бьетъ по склянкамъ и горшкамъ).
(Въ то время какъ Вѣдьма въ злобѣ и ужасѣ отступаетъ.)
Вѣдьма.
Мефистофель.
Колдунья (пляшетъ).
Мефистофель.
Вѣдьма.
Мефистофель.
(Дѣлаетъ неприличное движеніе.)
Вѣдьма (заливаясь смѣхомъ).
Мефистофель (Фаусту).
Вѣдьма.
Мефистофель.
Вѣдьма.
(Тихо.)
Мефистофель.
Вѣдьма
(со странными тѣлодвиженіями обводить кругъ и ставить въ него разнообразныя вещи; склянки начинаютъ звенѣть, котлы звучать и составляютъ музыку. Наконецъ она приноситъ большую книгу, вводить мартышекъ въ кругъ и заставляетъ спинами поддерживать книгу, держа факелъ. Она даетъ Фаусту знакъ подойти).
Фаустъ (Мефистофелю).
Мефистофель.
(Онъ принуждаетъ Фауста вступить въ кругъ.)
Вѣдьма (съ большимъ одушевленіемъ читаетъ по книгѣ).
Фаустъ.
Мефистофель.
Вѣдьма (продолжаетъ).
Фаустъ.
Мефистофель.
(Вѣдьма съ большими церемоніями наливаетъ соку въ чашу; когда Фаустъ ее подноситъ къ устамъ, появляется небольшой огонь.)
Мефистофель.
(Вѣдьма разрѣшаетъ кругъ, Фаустъ выходитъ.)
Мефистофель.
Вѣдьма.
Мефистофель (Вѣдьмѣ).
Вѣдьма.
Мефистофель (Фаусту).
Фаустъ.
Мефистофель.
(Тихо.)
Улица.
Фаустъ.-- Маргарита (проходить).
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
(Мефистофель является).
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
(Уходитъ.)
Мефистофель.
(Уходитъ.)
Маргарита (плететъ и закладываетъ косы).
(Уходитъ.)
Мефистофель и Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ (послѣ нѣкотораго молчанія).
Мефистофель (осматриваясь).
Фаустъ (осматриваясь кругомъ).
(Бросается на кожаное кресло у постели.)
(Открываетъ занавѣсъ ея постели.)
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
(Ставитъ ящикъ въ шкапъ и запираетъ замокъ.)
Маргарита (съ лампадой).
(Поетъ раздѣваясь.)
(Раскрываетъ шкапъ убрать платье и видитъ ящикъ.)
(Надѣваетъ уборъ и становится передъ зеркаломъ.)
Гулянье.
Фаустъ въ раздумьи ходитъ взадъ и впередъ.
Подходитъ Мефистофель.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
(Фаустъ уходитъ.)
(Уходитъ.)
Домъ Сосѣдки.
Марта (одна).
(Плачетъ.)
Маргарита (входитъ).
Марта.
Маргарита.
Марта.
Маргарита.
Марта (наряжаетъ ее).
Маргарита.
Марта.
Маргарита.
(Стучатъ.)
Маргарита.
Марта (смотря за занавѣсъ двери).
Мефистофель (входя).
(Почтительно отступаетъ передъ Маргаритой.)
Марта.
Мефистофель (тихо ей).
Марта (громко).
Маргарита.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Маргарита.
Мефистофель.
Маргарита.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Маргарита.
Мефистофель.
Маргарита.
Мефистофель.
Маргарита.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта (плачетъ).
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель (про себя).
(Обращаясь къ Гретхенъ.)
Гретхенъ.
Мефистофель (про себя).
(Громко.)
Маргарита.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Маргарита.
Мефистофель.
Марта.
Улица.
Фаустъ и Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Садъ.
Маргарита и Фаустъ подъ руку.-- Марта и Мефистофель прогуливаются.
Маргарита.
Фаустъ.
(Цѣлуетъ ей руку.)
Маргарита.
(Проходятъ.)
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
(Проходятъ.)
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
(Проходятъ.)
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
(Проходятъ.)
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
(Она срываетъ астру и обрываетъ лепестки одинъ за другимъ.)
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
(Она обрываетъ и шепчетъ.)
Фаустъ.
Маргарита (вполголоса).
Фаустъ.
Маргарита (продолжаетъ).
(Обрывая послѣдній лепестокъ, съ нѣжной радостью)
Фаустъ.
(Беретъ ее за обѣ руки.)
Маргарита.
Фаустъ.
(Маргарита жметъ ему руки, вырывается и убѣгаетъ. Онъ стоитъ нѣкоторое время въ задумчивости, потомъ слѣдуетъ за ней)
Марта (входя).
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Марта.
Мефистофель.
Бeсѣдка.
Маргарита
(вбѣгаетъ, прячется за дверь, прикладываетъ палецъ къ губамъ и смотритъ въ щель двери).
Фаустъ (входитъ).
Маргарита (обнимая его, возвращаетъ поцѣлуй).
Мефистофель (стучится).
Фаустъ (топнувъ ногой).
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель,
Марта (входитъ).
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Марта.
Маргарита.
(Фаустъ и Мефистофель уходятъ.)
Маргарита.
(Уходитъ.)
Лѣсъ и пещера.
Фаустъ (одинъ).
Мефистофель (входитъ).
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
(Дѣлаетъ движеніе)
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель (про себя).
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Садъ Марты.
Маргарита.-- Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ,
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
(Уходитъ.)
Мефистофель (входитъ).
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
У колодца.
Гретхенъ и Лиза (съ кувшинами).
Лиза.
Гретхенъ.
Лиза.
Гретхенъ.
Лиpа.
Гретхенъ.
Лиза.
Гретхенъ,
Лиза.
Гретхенъ.
Лиза.
Гретхенъ,
Лиза.
(Уходитъ.)
Гретхенъ (уходя домой).
Ограда.
Въ углубленіи стѣны образъ Скорбящей Божіей Матери.-- Передъ нимъ вазы для цвѣтовъ.
Гретхенъ (ставятъ свѣжіе цвѣты въ вазы).
Ночь.
Улица у двери Гретхенъ.
Валентинъ (солдатъ, братъ Гретхенъ).
Фаустъ и Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель,
Фаустъ.
Мефистофель.
(Поетъ подъ лютню.)
Валентинъ (выступаетъ).
Мефистофель.
Валентинъ.
Мефистофель (Фаусту).
Валентинъ.
Мефистофель.
Валентинъ.
Мефистофель.
Валентинъ.
Мефистофель (Фаусту).
Валентинъ (падая).
Мефистофель (подходя).
Марта (изъ окна).
Гретхенъ (изъ окна).
Марта (какъ прежде).
Народъ.
Марта (выходя на улицу).
Гретхенъ (выходя).
Народъ.
Гретхенъ.
Валентинъ.
(Всѣ его обступаютъ).
Гретхенъ.
Валентинъ.
Марта.
Валентинъ.
Гретхенъ.
Валентинъ.
(Умираетъ.)
Соборъ.
Обѣдня.-- Органъ и пѣніе.
(Гретхенъ среди толпы народа. Злой духъ позади Гретхенъ.)
Злой духъ.
Гретхенъ.
Xоръ.
(Звукъ органа.)
Злой духъ.
Гретхенъ.
Хоръ.
Гретхенъ.
Злой духъ.
Xоръ.
Злой духъ.
Xоръ.
Гретхенъ.
(Падаетъ въ обморокъ.)
Вальпургіева ночь.
ГАРЦЪ.
Мѣстность Ширке и Элендъ.
Фаустъ.-- Мефистофель.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Блудящій огонь.
Мефистофель,
Блудящій огонекъ.
Фаустъ, Мефистофель и Блудящій огонь.
(Поютъ вмѣстѣ.)
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Вѣдьмы хоромъ.
Голосъ.
Xоръ.
Голосъ.
Голосъ.
Голосъ.
Голосъ.
Хоръ вѣдьмъ.
Колдуны (полухоръ).
Другой полухоръ.
Голосъ (сверху).
Голосъ (снизу).
Оба хора.
Голосъ (снизу).
Голосъ (сверху).
Голосъ (снизу).
Оба хора.
Полувѣдьма (внизу).
Хоръ вѣдьмъ.
Оба хора.
(Опускаются.)
Мефистофель.
Фаустъ (издали).
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
(Къ нѣкоторымъ сидящимъ вокругъ углей.)
Генералъ.
Министръ.
Parvenu.
Авторъ.
Мефистофель (вдругъ становясь старикомъ).
Вѣдьма торговка.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ (танцуя съ молодой).
Красавица.
Мефистофель (со старухой).
Старуха.
Проктофантасмистъ.
Красавица (танцуя).
Фаустъ (танцуя).
Проктофантасмистъ.
Красавица.
Проктофантасмистъ.
(Продолжаютъ танцовать.)
Мефистофель.
(Фаусту, выступившему изъ круга танцующихъ.)
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Servibilis.
Мефистофель.
Сонъ въ Вальпургіеву ночь
или
ОБЕРОНА И ТИТАНІИ ЗОЛОТАЯ СВАДЬБА.
INTERMEZZO.
Режиссеръ.
Герольдъ.
Оберонъ.
Пукъ.
Аріель.
Оберонъ.
Tитанiя.
Весь оркестръ
(fortissimo).
Соло.
Парочка.
Любопытный путешественникъ.
Ортодоксъ.
Пуристъ.
Молодая вѣдьма.
Матрона.
Капельмейстеръ.
Флюгеръ (въ одну сторону).
Флюгеръ (въ другую сторону).
Ксеніи (6).
Геннингсъ (7).
Музагетъ.
ci-devant Геній своего времени.
Любопытный путешественникъ.
Журавль.
Свѣтскій.
Танцующій.
Танцмейстеръ.
Гудочникъ.
Догматикъ.
Идеалистъ.
Реалистъ.
Супернатуралистъ.
Скептикъ.
Капельмейстеръ.
Ловкіе.
Неловкіе.
Блудящіе огни.
Падучая звѣзда.
Массивные.
Пукъ.
Аріель.
Духи
(pianissimo).
Фаустъ и Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Ночь.
Открытое Поле.
Фаустъ и Мефистофель (проносятся на вороныхъ коняхъ).
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Фаустъ.
Мефистофель.
Темница.
Фаустъ (со связкой ключей и лампой у желѣзной двери).
(Онъ берется за замокъ. Внутри поетъ.)
Фаустъ (отпирая).
(Онъ входятъ.)
Маргарита (прячась въ постели).
Фаустъ (тихо).
Маргарита (падая къ его ногамъ).
Фаустъ.
(Онъ беретъ ея цѣпи, чтобы отомкнуть.)
Маргарита (на колѣняхъ).
(Встаетъ.)
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ (бросаясь на колѣна).
Маргарита (бросаясь къ нему).
Фаустъ (громко).
Маргарита (ослушиваясь).
(Она вскакиваетъ, цѣпи спадаютъ.)
Фаустъ.
Маргарита.
(Хватаясь за него.)
Фаустъ (порываясь).
Маргарита.
(Ласково.)
Фаустъ.
Маргарита.
(Обнимаетъ его.)
(Отворачивается отъ него.)
Фаустъ.
Маргарита. (обращаясь къ нему).
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Фаустъ.
Мефистофель (появляясь внѣ).
Маргарита.
Фаустъ.
Маргарита.
Мефистофель (Фаусту).
Маргарита.
Мефистофель.
Голосъ (свыше).
Мефистофель (Фаусту).
(Исчезаетъ съ Фаустомъ).
Голосъ (изнутри замираетъ).
ПРИМѢЧАНІЯ-
|