Аннотация: [Из кн.: Истинные события касательно содержания Наполеона Буонапарта на острове Св. Елены].
О содержаніи Наполеона Буонапарта на островѣ Св. Елены.
Здѣсь (въ Лондонѣ) вышла въ свѣтъ весьма любопытная тетрадка, подъ заглавіемъ: Истинныя событія касательно содержанія Наполеона Буонапарта на островѣ Св. Елены. Съ самаго начала сочинитель объявляетъ, что плывучи на упомянутый островъ, онъ былъ преисполненъ чувствомъ жалости; соболѣзновалъ о судьбѣ знаменитой особы, низверженной въ бездну несчастія, и единственно хотѣлъ собрать очевидныя, неоспоримыя доказательства въ пользу тѣхъ, которые въ патріотическихъ бесѣдахъ своихъ оплакиваютъ обиды и оскорбленія, коимъ, какъ думалъ онъ, подвергли бѣднаго Наполеона. Какъ же изумился онъ, увидѣвши совершенно тому противное! Г. Ласъ-Казесъ увѣряетъ, будто тамъ не льзя достать сносной пищи. Авторъ же Событій свидѣтельствуетъ и утверждаетъ, что самъ кушалъ говядину, телятину и баранину со стола Буонапарта, что лучшихъ не ѣдалъ онъ въ Европѣ, и что въ Европѣ рѣдко находилъ припасы такого хорошаго качества. Г. Ласъ-Казесъ увѣряетъ, что хлѣбъ и вино тамъ очень дурны. Напротивъ хлѣбъ особо и нарочно приготовляется для Буонапартова дома изъ муки самый чистой, и онъ чрезвычайно вкусенъ. Вода свѣжа и чиста и прозрачна. Въ замѣчаніяхъ на рѣчь Лорда Батурста, напечатанныхъ въ Лондонѣ, сказано, что домъ Лонгвудскій неимѣетъ ни тѣни, ни воды, ни прохлады. Одно имя сего дома доказываетъ уже тому противное: онъ построенъ близь длиннаго лѣса (a long wood), простирающагося на четыре мили, и дающаго такую густую тѣнь, что зданіе на триста шаговъ закрывается отъ взоровъ вѣтвистыми деревами, растущими на муравѣ душистой, мягкой, какой лучше желать не можно. Г. Ласъ-Казесъ говоритъ, что нѣтъ возможности завести тамъ огорода; нашъ Авторъ своими глазами видѣлъ огородъ на четырехъ акрахъ земли подлѣ дома, и что на немъ растутъ овощи самаго лучшаго качества.
Клевещутъ на Сира Гудсона Лова, будто бы, онъ употребляетъ мѣры надзора весьма унизительныя и самыя обидныя. Напротивъ того чиновникъ сей, неменѣе великодушный какъ и вѣрный своей должности, тщательно уклоняется всего, что только могло бы по-справедливости оскорбить чувства его плѣнника, которому оказываетъ приличное уваженіе; но какъ Буонапарту именно то не нравится, что живетъ подъ присмотромъ, то плѣнникъ сей высокомѣрно отвергаетъ всѣ учтивости своего стража.
Совершенная ложь, будто бы каждой день поутру и ввечеру приходятъ осматривать особу Наполеона. Справедляво то, что караульной офицеръ старается увидѣть плѣнника такимъ образомъ, чтобы сей никакъ того незамѣтилъ; потомъ извѣщаетъ Губернатора посредствомъ телеграфа, что "все благополучно", но и сигнала Буонапартъ также невидитъ.
Когда етотъ Буонанартъ измѣнническими средствами захватилъ фамилію Короля испанскаго, когда содержалъ ее въ тюремномъ заключеніи, съ тою ли разборчивостію, и уваженіемъ поступалъ онъ съ нею?
Кричали и жаловались на то, что жителямъ Лонгвуда позволено получать Англійскіе журналы не всѣ безъ изъятія. Авторъ Событій объявляетъ намъ причину. Посредствомъ журналовъ до плѣника доходили извѣстія и заведена была съ нимъ переписка. Въ журналѣ Anti-Gallican Monitor (впрочемъ особенно замѣчательномъ по ненависти его къ Буонапарту) 3-го Ноября 1816 года находилось объявленіе, странное по своей формѣ и съ намѣреніемъ напечатанное въ такомъ мѣстѣ, которое въ глаза бросалось. Сіе объявленіе, помѣщенное въ журналѣ, въ которомъ не всегда печатаются статьи сего рода, дѣйствительно было написано шифрами; буква X служила ключемъ, и подлинной смыслъ открытъ былъ въ Вѣнѣ, уже спустя послѣ того нѣсколько мѣсяцовъ. Вотъ происшествіе, которымъ объясняется, по чему непозволяютъ свободно и въ обыкновенное время провозить Англійскіе журналы; имъ также объясняется и великій гнѣвъ Буонапарта на Сира Гудсона Лова: для плѣнника ничего не можетъ быть неприятнѣе какъ имѣть дѣло съ неусыпнымъ стражемъ.
Авторъ упомянутаго сочиненія видѣлъ Буонапарта два раза. Ноября 10 го герой нашъ сидѣлъ въ галлереѣ, имѣя на головѣ красной колпакъ; 12 числа тогожъ мѣсяца онъ прохаживался насвистывая арію. Трудно найти малорослаго человѣчка, которой былъ бы толще, четвероугольнѣе и здоровѣе Наполеона. Прекрасной климатъ острова, благоприятствуя его здоровью, играетъ неприятную шутку съ Буонапартомъ, которой хотѣлъ бы провозгласить себя жертвою, на каменномъ утесѣ изнемогающею отъ вреднаго воздуха. По свидѣтельству Автора, Буонапартъ встаетъ съ постели между 8 и 9 часовъ; позавтракавши, садится въ теплую ванну и читаетъ, иногда пишетъ, или диктуетъ Монтолону, которой приводитъ въ порядокъ его Записки; обѣдаетъ въ три часа, иногда прежде, очень рѣдко послѣ. Отобѣдавши идетъ въ открытую галлерею и тамъ пьетъ кофе. Ему позволено гулять, когда захочетъ, только неиначе какъ съ Англійскимъ офицеромъ.
Изъ The Courier.
-----
О содержании Наполеона Буонапарта на острове Св. Елены: [Из кн.: Истинныя события касательно содержания Наполеона Буонапарта на острове Св. Елены]: [Перепеч.] из The Courier // Вестн. Европы. -- 1819. -- Ч.105, N 9. -- С.54-58.