Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (12476)
Поэзия (3773)
Драматургия (1541)
Переводы (5820)
Сказки (983)
Детская (1436)
Мемуары (2182)
История (1320)
Публицистика (6591)
Критика (8626)
Философия (603)
Религия (323)
Политика (177)
Историческая проза (546)
Биографическая проза (393)
Юмор и сатира (518)
Путешествия (291)
Правоведение (68)
Этнография (206)
Приключения (775)
Педагогика (79)
Психология (36)
География (132)
Справочная (3714)
Антропология (36)
Филология (35)
Зоология (40)
Эпистолярий (1050)
Ботаника (3)
ФОРМЫ:
Роман (1731)
Глава (446)
Повесть (1352)
Сборник рассказов (339)
Рассказ (7949)
Поэма (566)
Сборник стихов (1726)
Стихотворение (1242)
Эссе (145)
Очерк (4705)
Статья (15583)
Песня (31)
Новелла (445)
Миниатюра (63)
Пьеса (1455)
Интервью (8)
Басня (18)
Баллада (2)
Монография (138)
Трактат (89)
Книга очерков (366)
Переписка (1117)
Дневник (171)
Речь (247)
Описание (493)
Стихотворение в прозе (1)

РУЛЕТКА:
Образы Италии
Письма столичного

Веневитинов Д.В.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 3820
 Произведений: 40546

10/12 ОТМЕЧАЕМ:
 Вовчок М.
 Дикинсон Э.
 Зарин-Несвицкий Ф.Е.
 Зозуля Е.Д.
 Луис П.
 Сабанеев Л.П.
 Сомов О.М.
 Цензор Д.М.
Страниц (30): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 30
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • NewСаади: Газели и отрывки [1291] 19k   Сборник стихов
    Перевод Бану.
  • NewСаади: Из "Бустана" [1291] 193k   Поэма
    (Фрагменты поэмы)Перевод К. И. Чайкина.
  • NewГлазер Адольф: Савонарола [1883] 811k   Роман Комментарии
    Savonarola.Культурно-исторический очерк из времен Возрождения во Флоренции и Риме.Русский перевод 1884 г. (без указания переводчика).
  • NewГлазер Адольф: Савонарола [1883] 169k   Повесть Комментарии
    Savonarola.Культурно-исторический очерк из времен Возрождения во Флоренции и Риме.Перевод Эмилии Пименовой, 1884.
  • NewНемцевич Юлиан: Стихотворения [1871] 32k   Сборник стихов
    Лешек БелыйДума о Стефане ПотоцкомПеревод В. Г. Бенедиктова
  • NewШаветт Эжен: Тайны первой французской революции [1873] 1064k   Роман
    Le Rémouleur.Исторический роман.Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика).
  • NewДюма Александр: Калигула [1837] 383k   Пьеса
    Caligula.Трагедія въ пяти дѣйствіяхъ.Перевод Виктора Буренина (1884).
  • NewСунь-Ятсен: Невероятнее сказки [1897] 129k   Очерк
    Разсказъ доктора-китайца Сенъ-Ятъ-Сэнъ о его похищеніи и заточеніи въ Лондонѣ.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1897.
  • NewГамсун Кнут: У врат царства [1895] 218k   Пьеса
    Ved Rigets Port.Перевод Федора Комиссаржевского (1909).
  • NewГамсун Кнут: Драма жизни [1896] 149k   Пьеса
    Livets Spil.Перевод Сергея Полякова (1909).
  • NewГамсун Кнут: Закат [1898] 149k   Пьеса
    Драма в трех актах.Aftenrøde, Slutningsspil.Перевод Сергея Городецкого (1909).
  • NewМерримен Генри Сетон: Гвардеец Барлаш [1903] 409k   Статья
    Повесть из времен войн Наполеона I и бегства его из Москвы.(Barlasch of the Guard).Перевод Е. Н. Ломиковской (1903).
  • NewКларк Мэри: Тамара Туманова [1996] 6k   Статья
    "The Dancing Times", июль 1996.
  • NewЛессинг Готхольд Эфраим: Эмилия Галотти [1772] 152k   Пьеса
    Перевод Н. М. Карамзина (1787 г.).
  • NewЭркман-Шатриан: История новобранца 1813 года [1864] 187k   Повесть
    Histoire d"un conscrit de 1813.Сокращенный перевод В. Керженцева (1914).
  • NewЭркман-Шатриан: Конец Наполеона [1865] 186k   Повесть
    Waterloo.Сокращенный перевод В. Керженцева (1914).
  • NewЭркман-Шатриан: Блокада [1866] 303k   Роман
    Le Blocus.Русский перевод 1915 г. (без указания переводчика).
  • NewЯпонская_литература: "Душа Японии" [1905] 529k   Сборник рассказов
    Японские романы, повести, рассказы, баллады и танки под редакцией и предисловием Н. П. Абзелевым.1) Сорокъ семь Рониновъ2) Совершеніе харакири княземъ Асано Нанори3) Сакурское привидѣніе4) Любовь Гомпаци и Комуразаки5) Тайе и Тадзикици готовы умереть для спасенія своего отца ...
  • NewЯпонская_литература: Японcкие народные сказки [1909] 58k   Сборник рассказов
    Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1909).Краббъ и обезьяна.Про человѣка, который заставлялъ цвѣсти засохшія деревья."Момотаро" - персиковый мальчикъ.Щебенникъ.Заколдованная принцесса.Диковинный чайникъ.Мальчикъ богатырь Кинъ-Таро.Японскія дѣти.Свѣтлячокъ. ...
  • NewПерес-Гальдос Бенито: Желанный король [1870] 483k   Роман
    La Fontana de Oro.Перевод Екатерины Уманец (1900).
  • NewПерес-Гальдос Бенито: Двор Карла IV [1873] 503k   Роман
    La Corte de Carlos IV.Перевод Екатерины Уманец (1893).
  • NewШтульц Вацлав: Из "Воспоминаний на пути жизни" [1871] 8k   Поэма
    Перевод Ф. Б. Миллера.
  • NewГра Феликс: Марсельцы [1896] 324k   Повесть
    Les Rouges du Midi.Вариант, переделанный для детей старшего возраста.
  • NewЛермина Жюль: Нью-Йоркские тайны [1874] 387k   Роман
    Les Mystères de New-YorkРусский перевод 1875 г. (без указания переводчика).
  • NewЛермина Жюль: Сын графа Монте-Кристо [1881] 977k   Роман
    Le Fils de Monte-Cristo.
  • NewСанд Жорж: Маттэа [1835] 111k   Новелла
    Mattea.Перевод Марии Бекетовой (1896).
  • NewСанд Жорж: Что говорит ручей? [1863] 26k   Рассказ
    Ce que dit le ruisseau.Перевод Екатерины Уманец (1899).
  • NewСанд Жорж: Лора. Путешествие в кристалл [1864] 192k   Новелла
    Laura, voyage dans le cristal.Перевод Екатерины Уманец (1899).
  • NewБрэддон Мэри Элизабет: Тайна леди Одлей [1862] 855k   Роман
    Lady Audley"s Secret.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 2-6, 1863.
  • NewГарт Мабель: Чужое вдохновение [1902] 277k   Роман
    Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 7-8, 1902.
  • NewКиплинг Джозеф Редьярд: Наулака [1892] 514k   Роман
    The Naulahka.Роман написан совместно с Уолкоттом Балистиером. Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 6-12, 1895.
  • NewВудхаус Пелам: Любовь и бульдог [1910] 33k   Рассказ
    Love Me, Love My Dog.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Без пяти минут миллионер [1912] 20k   Рассказ
    The Tuppenny Millionaire.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Серебряный кубок [1915] 14k   Рассказ
    At Geisenheimer"s.Текст издания: журнал "Огонекъ", No 41, 1915.
  • NewВудхаус Пелам: Сорванец девчонка [1924] 29k   Рассказ
    Something Squishy.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Жасминный домик [1925] 38k   Рассказ
    Honeysuckle Cottage.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Без замены штрафом [1925] 35k   Рассказ
    Without the Option.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Женитьба Вильфреда [1926] 25k   Рассказ
    A Slice of Life.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Секретарь министра [1926] 31k   Рассказ
    Jeeves and the Impending Doom.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Мистер Поттер лечится покоем [1926] 23k   Рассказ
    Mr. Potter Takes a Rest Cure.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Слоновое средство [1926] 28k   Рассказ
    Mulliner"s Buck-U-Uppo.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Находчивость Дживса [1926] 27k   Рассказ
    The Inferiority Complex of Old Sippy.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • NewВудхаус Пелам: Землетрясение [1927] 25k   Рассказ
    The Story of William (It Was Only a Fire).Перевод Е. Толкачева (1928).
  • Гринвуд Джеймс: Рассказы о семи лесных четвероногих [1865] 629k   Повесть
    ГЛАВА I. Тимоѳей Джагель, смотритель за дикими звѣрями, знакомитъ себя съ читателемъ.ГЛАВА II. Проявленіе Новой Силы.ГЛАВА III. Рожденіе Скрагамана въ странѣ Намакѣ. Его первое знакомство съ двуногими.ГЛАВА IV. Грустныя подробности перваго охотничьяго предпріятія ...
  • Дез-Эшероль Александрина: Судьба одной дворянской семьи во время террора [1843] 513k   Очерк
    Записки А. дез-Ешероль.Une famille noble sous la Terreur.Перевод Владимира Герье (1882).
  • Исхаков М. Г.: Шакирд-аби [1913] 27k   Рассказ
    Перевод Р. Свердловой.
  • Диккенс Чарльз: Жизнь и приключения Николая Никльби [1839] 2326k   Роман
    The Life and Adventures of Nicholas Nickleby.Перевод Марии Шишмаревой (1909).
  • Туманова Тамара Владимировна: Мисс Хасидович [1934] 3k   Интервью
    The New Yorker, 13 января 1934 г.
  • Английская_литература: Девятое июня [1857] 174k   Повесть
    Перевод В. В. Бутусова из журнала Чарльза Диккенса "Household Words".Текст издания: журнал"Современникъ", No 9, 1857.
  • Томан Ловро: Сава [1870] 3k   Стихотворение
    "Шумитъ, шумитъ серебряная Сава..."Перевод Николая Гербеля (1870).
  • Лондр Альбер: Побег [1929] 106k   Повесть
    Перевод М. Раппопорта (1929).
  • Вудхаус Пелам: Несравненный Дживс [1923] 72k   Рассказ
    The Inimitible Jeeves.Перевод Сергея Колбасьева (1929).
  • Вудхаус Пелам: Школа детективных рассказов [1929] 17k   Рассказ
    Перевод Ксении Ксаниной (1929).
  • Ван-Эден Фредерик: Маленький Иоганнес [1887] 269k   Роман
    De kleine Johannes.Перевод с голландского А. Израильсона (1914).
  • Ван-Эден Фредерик: Маленький Иоганнес [1887] 266k   Роман
    De kleine Johannes.Перевод с голландского Е. Н. Половцова (1897).
  • Гейне Генрих: Child Harold [1884] 2k   Стихотворение
    Перевод Л. Уманца.
  • Дюма Александр: Три мушкетера. Том первый [1844] 730k   Роман
    Les trois mousquetaires.Текст издания А. С. Суворина, Санкт-Петербург, 1904.
  • Дюма Александр: Три мушкетера. Том второй [1844] 845k   Роман
    Les trois mousquetaires.Текст издания А. С. Суворина, Санкт-Петербург, 1904.
  • Лондон Джек: Великий вопрос [1901] 31k   Рассказ
    The Great Interrogation.Перевод М. Ирской (1929).
  • Яблоновский Болеслав: Стихотворения [1871] 17k   Сборник стихов
    Три поры. - М. Петровского"Сын мой, самообольщенье..." - М. Петровского"Мною, сын мой, разных книг..." - М. Петровского"Звезды всходят и заходят..." - Ф. Миллера"Поздно липа расцветает..." - Ф. Миллера
  • Спенсер Герберт: Развитие политических учреждений [1882] 667k   Книга очерков
    The Principles of Sociology. Vols 2-3 .Обрядовые учреждения (редакционная статья).I. Вступление.II. Политическая организация вообще.III. Политическая интеграция.IV. Политическая дифференциация.V. Политические формы и силы.VI. Политические главы, военачальники, короли и т.д.VII. Сложные ...
  • Спенсер Герберт: Грядущее рабство [1884] 77k   Статья
    Coming Slavery.Русский перевод 1884 г. (без указания переводчика).
  • Спенсер Герберт: Опыты научные, политические и философские. Том 3 [1891] 1035k   Книга очерков
    Essays: Scientific, Political, and Speculative. Volume III.I. Обычаи и приличия.II. Нравственность и политика железных дорог.III. Торговая нравственность.IV. Этика тюрем.V. Этика Канта.VI. Абсолютная политическая этика.VII. Чрезмерность законодательства.VIII. Представительное правление ...
  • Уайтинг Ричард: Остров [1888] 376k   Роман
    The Island.Перевод Зинаиды Журавской (1901).
  • Бальзак Оноре: Записки двух новобрачных [1842] 494k   Роман
    Mémoires de deux jeunes mariées.Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1899).
  • Бальзак Оноре: Мелкие невзгоды супружеской жизни [1846] 396k   Роман
    Petites misères de la vie conjugale .Перевод А. Г. Бекетовой (1899).
  • Спенсер Герберт: Опыты научные, политические и философские. Том 2 [1891] 965k   Статья
    Essays: Scientific, Political, and Speculative. Volume II.I. Генезис науки.II. Классификация наук.III. О причинах разногласия с философией О. Конта.Добавление А.Добавление Б.IV. О законах вообще и о порядке их открытия.V. Значение очевидности.VI. Что такое электричество?VII. Милль ...
  • Кёниг Генрих Йозеф: Карнавал короля Иеронима [1855] 1058k   Роман
    König Jerômes Carneval.Русский перевод 1887 г. (без указания переводчика).
  • Спенсер Герберт: Личность и государство [1884] 276k   Трактат
    The Man Versus the State.Перевод М. Н. Тимофеевой (1908).I. Новый торизм.II. Грядущее рабство.III. Грехи законодателей.IV. Великое политическое суеверие.
  • Спенсер Герберт: Опыты научные, политические и философские. Том 1 [1891] 1004k   Книга очерков
    Essays: Scientific, Political, and Speculative. Volume 1. I. Гипотеза развития.II. Прогресс, его закон и причина.III. Трансцендентальная физиология.IV. Гипотеза туманных масс.V. Нелогическая геология.VI. Бэн об эмоциях и воле.VII. Социальный организм.VIII. Происхождение культа животных.IX. ...
  • Хант Виолета: Из девичьего мира [1894] 274k   Повесть
    The Maiden"s Progress.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 11-12, 1898.
  • Коллинз Уилки: Армадель [1866] 1906k   Роман
    Armadale.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-11, 1864, NoNo 1-11, 1865, NoNo 1-6, 1866.
  • Гаскелл Элизабет: Жены и дочери [1866] 1686k   Роман
    Wives and Daughters.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 4-12, 1867.
  • Шекспир Вильям: Макбет [1605] 450k   Пьеса
    Перевод С. А. Юрьева (1884)
  • Мерримен Генри Сетон: В бархатных когтях [1901] 377k   Роман
    The Velvet Glove.Перевод с английская А. Б. Михайлова (1916).
  • Пеллико Сильвио: Мои темницы [1832] 350k   Книга очерков
    Le mie prigioni.Русский перевод 1886 г. (без указания переводчика).
  • Штильгебауэр Эдуард: Пурпур [1911] 508k   Роман
    Purpur.Перевод с немецкого А. Б. Михайлова (1912).
  • Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: "Сердце Хиальмара" и сонет [1894] 4k   Стихотворение
    Сердце Хиальмара ("Морозом дышит ночь, и кровью снег окрашен...")Сонет ("Для радости толпы, циничной, плотоядной...")Перевод Евгения Дегена (1898).
  • Тирсо-Де-Молина: Благочистивая Марта [1614] 483k   Пьеса
    (Marta la Piadosa).Комедия в трех актах.Перевод Т. Щепкиной-Куперник (1935).
  • Тирсо-Де-Молина: Дон Хиль Зеленые штаны [1615] 522k   Пьеса
    (Don Gil de las calzas verdes).Комедия в трех актах.Перевод В. А. Пяста (1935).
  • Тирсо-Де-Молина: Осужденный за недостаток веры [1915] 536k   Пьеса
    (El condenado por desconfiado).Комедия в трех актах и десяти картинах.Перевод В. А. Пяста (1935).
  • Тирсо-Де-Молина: Севильский озорник, или Каменный гость [1620] 517k   Пьеса
    (El burlador de Sevilla).Комедия в трех актах, восемнадцати картинах.Перевод В. А. Пяста
  • Сарразен Адриан: Покровительница, или самолюбивая женщина [1815] 45k   Рассказ
  • Гораций: Гимны Горациевы [1815] 24k   Сборник стихов
    Перевод И. Ч.....ій.
  • Кохановский Ян: Стихотворения [1871] 18k   Сборник стихов
    Не теряй надежды. - В. БенедиктоваИз "Безделок". - Н. Берга
  • Мюссе Альфред Де: Намуна [1831] 145k   Поэма
    Namouna.(Восточная повѣсть).Перевод Павла Козлова (1884).
  • Нето Коэльо: Слепая [1914] 65k   Новелла
    Изъ бразильскихъ разсказовъ.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 4, 1914.
  • Троллоп Энтони: Виновата ли она? [1865] 1462k   Роман
    Can You Forgive Her?Текст издания: журнал"Русское Слово", NoNo 5-9, 11, 1864, NoNo 1-8, 1865.
  • Мак-Доно Феликс: Лондонский пустынник. Часть II [1819] 403k   Роман
    Описание нравов и обычаев англичан в начале XIX столетия.(The Hermit in London; Or, Sketches of English Manners.)Перевод Самойлы де Шапелета (1822).
  • Гюго Виктор: Энтузиазм [1829] 8k   Стихотворение
    Из "Les Orientales.Перевод: Иван-да-Марья (И.Ф. и А. А. Тхоржевские) (1897).
  • Косса Пьетро: Нерон [1871] 364k   Пьеса
    (Nerone).Комедия в пяти актах.Текст издания: журнал: "Отечественныя Записки", No 7, 1879.
  • Мак-Доно Феликс: Лондонский пустынник. Часть I [1819] 400k   Роман
    Описание нравов и обычаев англичан в начале XIX столетия.(The Hermit in London; Or, Sketches of English Manners.)Перевод Самойлы де Шапелета (1822).
  • Мак-Доно Феликс: Лондонский пустынник. Часть III [1819] 369k   Роман
    Описание нравов и обычаев англичан в начале XIX столетия.(The Hermit in London; Or, Sketches of English Manners.)Перевод Самойлы де Шапелета (1825).
  • Маколей Томас Бабингтон: Комические драматурги времен реставрации [1840] 121k   Очерк
    "The Dramatic Works of Wycherley, Congreve, Vanbrugh and Farquhar, with Biographical and Critical Notices", By Leigh Hunt. 8-vo. London: 1840."Драматическія сочиненія Вичирли, Конгрива, Ванбру и Фарквара, съ біографическими и критическими замѣчаніями." Соч. ...
  • Вела И.: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Возвращение домойПолудницаЕздокНезнакомец у могилы
  • Шатобриан Франсуа Рене: Надежда [1813] 2k   Очерк
    (Из Genie du Christianisme)Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • Шатобриан Франсуа Рене: Вольнодумка и Благочестивая женщина [1813] 8k   Очерк
    (Из Genie du Christianisme.)Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • Мюссе Альфред Де: Ива [1884] 96k   Поэма
    Перевод П. А. Козлова
  • Рамлер Карл Вильгельм: Смерть Иисуса [1755] 59k   Поэма
    Кантата.(Der Tod Jesu).Перевод В. А. Жуковского (1818).
  • Виллани Карл Драготин: Стихотворения [1871] 8k   Сборник стихов
    5-го мая 1821 годаЭмигрантПеревод Н. В. Берга
  • Скиапарелли Джованни: Планета Марс [1899] 76k   Статья
    Перевод Леонида Малиса.
  • Шпильгаген Фридрих: Филин [1884] 830k   Роман
    Романъ въ двухъ частяхъ.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 1-6, 1884.
  • Лессинг Готхольд Эфраим: Басни [1781] 17k   Сборник стихов
    Лисица и ОбезьянаКонь и БыкЖуравль и ЛисицаАлкидДубСоловей и ПавлинПастух и СоловейМеропсДар волшебницПеревод В. А. Жуковского
  • Терье Андре: Евсевий Ломбар [1885] 375k   Роман
    Eusèbe Lombard.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 1-3, 1885.
  • Верн Жюль: Вокруг Луны [1869] 397k   Роман
    Autour de la LuneТекст издания: журнал Русскій Вѣстникъ", NoNo 11-12, 1869.
  • Доде Альфонс: Маленький шпион [1880] 15k   Рассказ
    L"Enfant espionРусский перевод 1893 г. (без указания переводчика).
  • Мюссе Альфред Де: Любовь и ревность [1851] 86k   Пьеса
    Bettine.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", т. 79, 1851.
  • Трейн Артур: Вторая Луна [1916] 153k   Статья
    (The Moon Maker).Астрономический роман, составленный при участии проф. Р. Вуда.Перевод Леонида Малиса (1917). Иллюстрации Джорджа Гиббса.
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть пятая [1827] 266k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава I--Глава VIII.Перевод С. де Шаплета (1832 г.).
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть четырнадцатая [1827] 261k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава VII--Глава VIII.Перевод С. де Шаплета (1832 г.).
  • Головинский Игнатий: Легенда [1871] 6k   Стихотворение
    ("Нѣкто неправдою кладъ захватилъ...")Перевод В. Г. Бенедиктова.
  • Рудич Вера Ивановна: Избранные поэтические переводы [1917] 5k   Статья
    Ханс Кристиан Андерсен Сын пустыни ("Оседлаю коня полудикого...")Виктор Гомулицкий "В старый домик с войны невредим он вернулся..."Леопольд СтаффКрестные муки ("Как пусто. Отчего ж ко Мне вы не пришли...").
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть первая [1827] 260k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава I--Глава V.Перевод С. де Шаплета (1831 г.).
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть вторая [1827] 234k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава VI--Глава X.Перевод С. де Шаплета (1831 г.).
  • Доде Альфонс: Сокровищница Арлатана [1896] 80k   Новелла
    Le Trésor D"arlatan.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Золя Эмиль: Смерть крестьянина [1895] 18k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Мальчик с кучи хвороста [1895] 124k   Рассказ
    Brushwood Boy.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Шпильгаген Фридрих: Два поколения [1863] 1069k   Роман
    Die von Hohenstein.
  • Элиот Джордж: Сцены и характеры из нового романа Эллиота [1876] 210k   Повесть
    Daniel Deronda, by George Elliot.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 5, 1887.
  • Баумбах Рудольф: Избранные стихотворения [1885] 10k   Сборник стихов
    Кислое вино ("Да ты -- злодей, старик-трактирщик...");Три желания ("Перед стойкою в трактире...");Мой лучший кубок ("Из ручья пивал я горстью...");Погреб девы ("Кругом шумит дремучий бор...");Ave Maria ("Засыпают леса и долины...");Ввepx ...
  • Гейне Генрих: "Бесплодные духи, что в небе живут..." [1896] 3k   Стихотворение
    Перевод Н. Н. Д.
  • Дюфур_де-Прадт Доминик: Характер Наполеона [1815] 4k   Очерк
    (Изъ соч. того же г-на Прадта.)
  • Дюфур_де-Прадт Доминик: Разговор Буонапарта с господином Прадтом [1815] 5k   Очерк
    Архиепископомъ Мехельнскимъ, бывшимъ Французскимъ Посланникомъ въ Княжествѣ Варшавскомъ.(10 го Декабря 1810 года.)
  • Стриндберг Август: На шхерах [1910] 416k   Роман
    Перевод В. Козиненко.
  • Гауптман Герхарт: Потонувший колокол [1896] 232k   Пьеса
    Драматическая сказка в пяти действиях.Die versunkene Glocke.Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Мундт Теодор: Любовь и политика [1861] 148k   Повесть
    Исторический роман из жизни супруги императора Павла 1, императрицы Марии Федоровны.
  • Мундт Теодор: При малом дворе [1861] 141k   Повесть
    Исторический роман из жизни великого князя Павла Петровича, впоследствии императора Павла I, и его супруги Марии Федоровны.
  • Мундт Теодор: Неразгаданный монарх [1861] 201k   Роман
    Исторический роман из жизни императора Павла I.
  • Тик Людвиг: Избранные стихотворения [1853] 194k   Сборник стихов
    1. Созерцаніе. -- К. Случевскаго.2. Ночь.-- К. Случевскаго.3. Изъ трагедіи "Императоръ Октавіанъ".-- Ѳ. Миллера.4. Изъ драмы "Фортунатъ". -- А. Шишкова.
  • Хилтль Георг: Опасные пути [1865] 1542k   Роман
    Gefahrvolle Wege.Исторический роман из эпохи короля Людовика XIV.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Локк Уильям Джон: Друг человечества [1909] 528k   Роман
    SeptimusПеревод Зинаиды Журавской (1916).
  • Мундт Теодор: Самозванец [1911] 462k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным.
  • Мундт Теодор: Около плахи [1911] 238k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным (1911).
  • Мундт Теодор: Гренадеры императрицы [1911] 299k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным (1911).
  • Троллоп Энтони: Булгамптонский викарий [1870] 1140k   Роман
    The Vicar of Bullhampton.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 9-12, 1869, NoNo 1, 3-6.
  • Уйда: Друг дома [1879] 314k   Роман
    Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 8-9, 1879.
  • Локк Уильям Джон: Счастливец [1914] 570k   Роман
    The Fortunate Youth.Перевод Александра Койранского (1916).
  • Джером Джером Клапка: Аренда гостиницы ,,Cross Keys" [1894] 11k   Рассказ
    Неприятный случай.The Lease of the "Cross Keys".Текст издания: журнал "Нива", 1894, No 43..
  • Джером Джером Клапка: Чувствительный рассказ [1891] 11k   Рассказ
    A Pathetic Story.Текст издания: журнал "Нива", 1899, No 51.
  • Золя Эмиль: Разгром [1892] 1031k   Роман
    La Débâcle.Перевод В. Парнаха (1945).
  • Золя Эмиль: Доктор Паскаль [1893] 685k   Статья
    Le Docteur Pascal.Перевод К. Г. Локса.
  • Маколей Томас Бабингтон: Римские папы [1840] 95k   Очерк
    (Октябрь, 1840)."The Ecclesiastical and Political History of the Popes of Rome, during the Sixteenth and Seventeenth Centuries". By Leopold von Ranke, Professor in the University of Berlin. Translated from the German, by Sarah Austin. 3 vols. 8-vo. London. 1840."Церковная ...
  • Род Эдуар: Швейцарские рассказы [1892] 101k   Сборник рассказов
    I. Жена Бускатэ. II. Семейство Кни.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 2, 1892.
  • Золя Эмиль: Добыча [1872] 604k   Роман
    La Curée.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Безработица [1874] 11k   Рассказ
    Le chômage.Перевод М. Эйхенгольца.
  • Золя Эмиль: Воздержание [1874] 11k   Рассказ
    Le jeûne.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Типы французского духовенства [1876] 79k   Очерк
  • Золя Эмиль: Страница любви [1878] 630k   Роман
    Une page d"amour.Перевод М. Столярова (1928).
  • Золя Эмиль: Труд [1901] 1207k   Роман
    Travail.Перевод М. Столярова (1935).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть I [1825] 237k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть II [1825] 228k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть III [1825] 286k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть IV [1825] 257k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Туманова Тамара Владимировна: Тамара Туманова и ее знаменитая кошка [1940] 1k   Статья
    "Сидней Морнинг Геральд". 29 февраля 1940.
  • Флобер Гюстав: Иродиада [1877] 64k   Глава
    Hérodias.Перевод Марка Эйхенгольца.
  • Флобер Гюстав: Кандидат [1873] 163k   Пьеса
    Le Candidat.Перевод Т. Ириновой.
  • Флобер Гюстав: Лексикон прописных истин [1910] 78k   Статья
    Dictionnaire des idées reçues.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Карьера Ругонов [1871] 656k   Роман
    La Fortune des Rougon.Перевод Е. Александровой (1929).
  • Золя Эмиль: Нана [1880] 875k   Роман
    Nana.Перевод Т. Ириновой (1930).
  • Золя Эмиль: Лурд [1894] 960k   Роман
    Lourdes.Перевод Т. Ириновой.
  • Бальзак Оноре: Поручение [1832] 29k   Новелла
    Перевод Михаила Столярова (1930).
  • Золя Эмиль: Радость жизни [1884] 718k   Роман
    La Joie de vivre.Перевод Дмитрия Усова (1930).
  • Поляк Милота-Здирад: Соловьиная песнь под вечер [1871] 10k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • Верн Жюль: Двадцать тысяч лье под водой [1870] 958k   Роман
    20000 mille lieues sous les mersТекст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 1-10, 1870 (видимо, первое издание романа на русском языке).
  • Ирвинг Вашингтон: Жизнь Магомета [1849] 613k   Монография
    History of Mahomet and His SuccessorsПеревод Л. Соколовой (1904).
  • Бодлер Шарль: Стихотворения [1867] 9k   Сборник стихов
    КрасотаСмерть влюбленныхГигантшаПропастьСоответствиеМолитва СатанеМолебствие СатанеПеревод К. Д. Бальмонта
  • Гейне Генрих: "Стоят недвижно звезды..." [1892] 2k   Стихотворение
    Перевод С. Н. Головачевского.
  • Скотт Вальтер: Хэлидон Хилл [1822] 139k   Пьеса
    Драматическая картина в 2-х действиях из шотландской истории.Перевод Д. А. Эристова (1826)
  • Сюлли-Прюдом: Стихотворения [1886] 3k   Сборник стихов
    Роса"Здесь, на земле..."СходствоПеревод К. Д. Бальмонта
  • Бэрри, Эдвард: Русская балерина "обожает танцевать в Чикаго" [1936] 12k   Статья
    "Чикаго Сандэй Трибьюн", 3 мая 1936, стр. 3.
  • Орци Эмма: В борьбе за принца [1913] 218k   Роман
    Eldorado (1).
  • Троллоп Энтони: Фремлейский приход [1861] 1235k   Роман
    Framley Parsonage.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 2-9, 1861.
  • Бодлер Шарль: Каждому своя химера... [1867] 2k   Стихотворение
    Перевод Ф. Сологуба
  • Гюго Виктор: "Порой, когда все спит, я с радостной душою..." [1829] 2k   Стихотворение
    Перевод Ф. Сологуба
  • Коппе Франсуа: Стихотворения [1886] 24k   Сборник стихов
    Голос разочарованногоУбаюканное гореМадьярВ чистилищеЭхоПеревод С. А. Андреевского.
  • Мэссинджер Филипп: Герцог Миланский [1621] 233k   Пьеса
    The Duke of Milan.Трагедия в 5-ти действиях, в стихах.Действия первое-четвертое.Перевод Федора Бредихина, 1880.
  • По Эдгар Аллан: Стихотворения [1886] 38k   Сборник стихов
    ВоронСтрана сновПеревод С. А. Андреевского.
  • Рембо Артюр: Стихотворения [1891] 24k   Сборник стихов
    ПредчувствиеОфелияЗа музыкойРоманЗлоВечерняя молитваИскательницы вшейЧто говорят поэту о цветахПьяный корабльОщущениеНа музыке"Найди-ка в жилах черных руд..."Перевод Б. К. Ливщица
  • Рембо Артюр: Стихотворения [1891] 17k   Сборник стихов
    Песня с самой высокой башни"О сердце, что для нас..."О, времена, о, города...Алмея ли она? На голубом рассвете...СтыдИз книги "Озарения":ДетствоСказкаЦарствованиеБродягиМаринаЗимнее празднествоИсторический вечерЗаряМетрополитенBottomПеревод Ф. Сологуба
  • Шекспир Вильям: Гамлет, принц Датский [1601] 239k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1873).
  • Шенье Андре: Молодая узница [1794] 7k   Статья
    "Сгибается колосъ, щадимый косою..."Перевод Николая Гербеля (1847).
  • Сюлли-Прюдом: Шесть стихотворений [1886] 17k   Сборник стихов
    Разбитая ваза.Свѣтлыя минуты.Вальсъ.Море.Крылья."Сказалъ бы ей... но поневолѣ..."Перевод Сергея Андреевского, 1886.
  • Бодлер Шарль: Пять стихотворений [1867] 16k   Сборник стихов
    Сплинъ.Moesta et errabunda.Любовь и черепъ.Задумчивость.Превратности.Перевод Сергея Андреевского (1886).
  • Кейзерлинг Эдуард: На рубеже [1913] 77k   Пьеса
    Пьеса въ двухъ дѣйствіяхъ графа Кейзерлинга.Тексти издания: журнал "Современникъ" Кн. XII. 1913 г.
  • Шиканедер Эмануэль: Волшебная флейта [1791] 94k   Пьеса
    Die Zauberflöte.Опера-зингшпиль (либретто знаменитой оперы Моцарта).Вольный перевод с немецкого М. А. Кузмина (1924 г.).
  • Пфуль Карл: Возвращение на родину [1871] 4k   Стихотворение
  • Измайлов Владимир Васильевич: Нечто о Моде [1813] 17k   Очерк
  • Неедлый Войтех: Благодарный сын [1871] 11k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • Барбье Огюст: Собачий пир [1866] 9k   Сборник стихов
    Перевод В. П. Буренина
  • Мундт Теодор: Граф Мирабо [1858] 872k   Роман
    Graf Mirabeau.Русский перевод 1899 г..
  • Ван Сяонун: Хитрость с пустым городом [1902] 28k   Пьеса
    Пьеса кунь-юй, в 1-ом действии, в стихах.По мотивам романа Ло Гуаньчжуна "Троецарствие".Перевод Б. А. Васильева (1928).
  • Гейне Генрих: Избранные стихотворения [1856] 17k   Сборник стихов
    "Больной лежалъ въ постели...""Иконѣ чудотворной...""Въ ту ночь къ одру больного...""Красавицу Лилею...""Зачѣмъ поблекли розы..."" Порой взгрустнется по-неволѣ...""Лишь я засну -- передо мной..."Перевод ...
  • Род Эдуар: Последний приют [1896] 411k   Роман
    Le Dernier Refuge.Перевод Аркадия Горнфельда.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1-4, 1896.
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Стойкий Саврас [1896] 57k   Рассказ
    The Staying Power of Sir Rohan.Перевод Елизаветы Бекетовой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Уйда: Воды Эдеры [1900] 432k   Роман
    The Waters of Edera.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 5-8, 1900.
  • Хиченс Роберт: Мечтатель [1895] 304k   Роман
    An imaginative man.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 9-10, 1896.
  • Бальзак Оноре: Шагреневая кожа [1831] 580k   Роман
    La Peau de Chagrin.Перевод Дмитрия Аверкиева.
  • Бальзак Оноре: Крестьяне [1844] 779k   Роман
    Les Paysans.Русский перевод 1935 г. (без указания переводчика).
  • Фотергилль Джесси: Закален или надломлен? [1881] 333k   Статья
    Made or Marred.Перевод Ольги Поповой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1-3, 1882.
  • Фотергилль Джесси: Один из трех [1881] 268k   Роман
    One of Three.Перевод Ольги Поповой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 4-5, 1882.
  • Страниц (30): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 30

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru