Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (12326)
Поэзия (3754)
Драматургия (1532)
Переводы (5743)
Сказки (982)
Детская (1426)
Мемуары (2165)
История (1299)
Публицистика (6453)
Критика (8580)
Философия (593)
Религия (320)
Политика (176)
Историческая проза (528)
Биографическая проза (393)
Юмор и сатира (488)
Путешествия (287)
Правоведение (68)
Этнография (205)
Приключения (766)
Педагогика (77)
Психология (36)
География (131)
Справочная (3654)
Антропология (36)
Филология (35)
Зоология (38)
Эпистолярий (1027)
Ботаника (3)
ФОРМЫ:
Роман (1702)
Глава (446)
Повесть (1332)
Сборник рассказов (336)
Рассказ (7900)
Поэма (564)
Сборник стихов (1717)
Стихотворение (1236)
Эссе (142)
Очерк (4632)
Статья (15392)
Песня (30)
Новелла (443)
Миниатюра (63)
Пьеса (1445)
Интервью (7)
Басня (18)
Баллада (2)
Монография (138)
Трактат (88)
Книга очерков (361)
Переписка (1094)
Дневник (169)
Речь (242)
Описание (488)
Стихотворение в прозе (1)

РУЛЕТКА:
Мартин Иден
От "врагов

Дюма А.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 3767
 Произведений: 40106

21/10 ОТМЕЧАЕМ:
 Абрамов Я.В.
 Антокольский М.М.
 Глаголев С.С.
 Де-Амичис Э.
 Кольридж С.Т.
Страниц (29): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 29
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • NewТирсо-Де-Молина: Благочистивая Марта [1614] 483k   Пьеса
    (Marta la Piadosa).Комедия в трех актах.Перевод Т. Щепкиной-Куперник (1935).
  • NewТирсо-Де-Молина: Дон Хиль Зеленые штаны [1615] 522k   Пьеса
    (Don Gil de las calzas verdes).Комедия в трех актах.Перевод В. А. Пяста (1935).
  • NewТирсо-Де-Молина: Осужденный за недостаток веры [1915] 536k   Пьеса
    (El condenado por desconfiado).Комедия в трех актах и десяти картинах.Перевод В. А. Пяста (1935).
  • NewТирсо-Де-Молина: Севильский озорник, или Каменный гость [1620] 517k   Пьеса
    (El burlador de Sevilla).Комедия в трех актах, восемнадцати картинах.Перевод В. А. Пяста
  • NewСарразен Адриан: Покровительница, или самолюбивая женщина [1815] 45k   Рассказ
  • NewГораций: Гимны Горациевы [1815] 24k   Сборник стихов
    Перевод И. Ч.....ій.
  • NewКохановский Ян: Стихотворения [1871] 18k   Сборник стихов
    Не теряй надежды. - В. БенедиктоваИз "Безделок". - Н. Берга
  • NewМюссе Альфред Де: Намуна [1831] 145k   Поэма
    Namouna.(Восточная повѣсть).Перевод Павла Козлова (1884).
  • NewНето Коэльо: Слепая [1914] 65k   Новелла
    Изъ бразильскихъ разсказовъ.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 4, 1914.
  • NewТроллоп Энтони: Виновата ли она? [1865] 1462k   Роман
    Can You Forgive Her?Текст издания: журнал"Русское Слово", NoNo 5-9, 11, 1864, NoNo 1-8, 1865.
  • NewМак-Доно Феликс: Лондонский пустынник. Часть II [1819] 403k   Роман
    Описание нравов и обычаев англичан в начале XIX столетия.(The Hermit in London; Or, Sketches of English Manners.)Перевод Самойлы де Шапелета (1822).
  • NewГюго Виктор: Энтузиазм [1829] 8k   Стихотворение
    Из "Les Orientales.Перевод: Иван-да-Марья (И.Ф. и А. А. Тхоржевские) (1897).
  • NewКосса Пьетро: Нерон [1871] 364k   Пьеса
    (Nerone).Комедия в пяти актах.Текст издания: журнал: "Отечественныя Записки", No 7, 1879.
  • NewМак-Доно Феликс: Лондонский пустынник. Часть I [1819] 400k   Роман
    Описание нравов и обычаев англичан в начале XIX столетия.(The Hermit in London; Or, Sketches of English Manners.)Перевод Самойлы де Шапелета (1822).
  • NewМак-Доно Феликс: Лондонский пустынник. Часть III [1819] 369k   Роман
    Описание нравов и обычаев англичан в начале XIX столетия.(The Hermit in London; Or, Sketches of English Manners.)Перевод Самойлы де Шапелета (1825).
  • NewМаколей Томас Бабингтон: Комические драматурги времен реставрации [1840] 121k   Очерк
    "The Dramatic Works of Wycherley, Congreve, Vanbrugh and Farquhar, with Biographical and Critical Notices", By Leigh Hunt. 8-vo. London: 1840."Драматическія сочиненія Вичирли, Конгрива, Ванбру и Фарквара, съ біографическими и критическими замѣчаніями." Соч. ...
  • NewВела И.: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Возвращение домойПолудницаЕздокНезнакомец у могилы
  • NewШатобриан Франсуа Рене: Надежда [1813] 2k   Очерк
    (Из Genie du Christianisme)Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • NewШатобриан Франсуа Рене: Вольнодумка и Благочестивая женщина [1813] 8k   Очерк
    (Из Genie du Christianisme.)Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • Мюссе Альфред Де: Ива [1884] 96k   Поэма
    Перевод П. А. Козлова
  • Рамлер Карл Вильгельм: Смерть Иисуса [1755] 59k   Поэма
    Кантата.(Der Tod Jesu).Перевод В. А. Жуковского (1818).
  • Виллани Карл Драготин: Стихотворения [1871] 8k   Сборник стихов
    5-го мая 1821 годаЭмигрантПеревод Н. В. Берга
  • Скиапарелли Джованни: Планета Марс [1899] 76k   Статья
    Перевод Леонида Малиса.
  • Шпильгаген Фридрих: Филин [1884] 830k   Роман
    Романъ въ двухъ частяхъ.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 1-6, 1884.
  • Лессинг Готхольд Эфраим: Басни [1781] 17k   Сборник стихов
    Лисица и ОбезьянаКонь и БыкЖуравль и ЛисицаАлкидДубСоловей и ПавлинПастух и СоловейМеропсДар волшебницПеревод В. А. Жуковского
  • Терье Андре: Евсевий Ломбар [1885] 375k   Роман
    Eusèbe Lombard.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 1-3, 1885.
  • Верн Жюль: Вокруг Луны [1869] 397k   Роман
    Autour de la LuneТекст издания: журнал Русскій Вѣстникъ", NoNo 11-12, 1869.
  • Доде Альфонс: Маленький шпион [1880] 15k   Рассказ
    L"Enfant espionРусский перевод 1893 г. (без указания переводчика).
  • Мюссе Альфред Де: Любовь и ревность [1851] 86k   Пьеса
    Bettine.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", т. 79, 1851.
  • Трейн Артур: Вторая Луна [1916] 153k   Статья
    (The Moon Maker).Астрономический роман, составленный при участии проф. Р. Вуда.Перевод Леонида Малиса (1917). Иллюстрации Джорджа Гиббса.
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть пятая [1827] 266k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава I--Глава VIII.Перевод С. де Шаплета (1832 г.).
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть четырнадцатая [1827] 261k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава VII--Глава VIII.Перевод С. де Шаплета (1832 г.).
  • Головинский Игнатий: Легенда [1871] 6k   Стихотворение
    ("Нѣкто неправдою кладъ захватилъ...")Перевод В. Г. Бенедиктова.
  • Рудич Вера Ивановна: Избранные поэтические переводы [1917] 5k   Статья
    Ханс Кристиан Андерсен Сын пустыни ("Оседлаю коня полудикого...")Виктор Гомулицкий "В старый домик с войны невредим он вернулся..."Леопольд СтаффКрестные муки ("Как пусто. Отчего ж ко Мне вы не пришли...").
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть первая [1827] 260k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава I--Глава V.Перевод С. де Шаплета (1831 г.).
  • Скотт Вальтер: Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть вторая [1827] 234k   Роман
    The Life of Napoleon Buonaparte.Глава VI--Глава X.Перевод С. де Шаплета (1831 г.).
  • Доде Альфонс: Сокровищница Арлатана [1896] 80k   Новелла
    Le Trésor D"arlatan.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Золя Эмиль: Смерть крестьянина [1895] 18k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Мальчик с кучи хвороста [1895] 124k   Рассказ
    Brushwood Boy.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Шпильгаген Фридрих: Два поколения [1863] 1069k   Роман
    Die von Hohenstein.
  • Элиот Джордж: Сцены и характеры из нового романа Эллиота [1876] 210k   Повесть
    Daniel Deronda, by George Elliot.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 5, 1887.
  • Баумбах Рудольф: Избранные стихотворения [1885] 10k   Сборник стихов
    Кислое вино ("Да ты -- злодей, старик-трактирщик...");Три желания ("Перед стойкою в трактире...");Мой лучший кубок ("Из ручья пивал я горстью...");Погреб девы ("Кругом шумит дремучий бор...");Ave Maria ("Засыпают леса и долины...");Ввepx ...
  • Гейне Генрих: "Бесплодные духи, что в небе живут..." [1896] 3k   Стихотворение
    Перевод Н. Н. Д.
  • Дюфур_де-Прадт Доминик: Характер Наполеона [1815] 4k   Очерк
    (Изъ соч. того же г-на Прадта.)
  • Дюфур_де-Прадт Доминик: Разговор Буонапарта с господином Прадтом [1815] 5k   Очерк
    Архиепископомъ Мехельнскимъ, бывшимъ Французскимъ Посланникомъ въ Княжествѣ Варшавскомъ.(10 го Декабря 1810 года.)
  • Стриндберг Август: На шхерах [1910] 416k   Роман
    Перевод В. Козиненко.
  • Гауптман Герхарт: Потонувший колокол [1896] 232k   Пьеса
    Драматическая сказка в пяти действиях.Die versunkene Glocke.Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Мундт Теодор: Любовь и политика [1861] 148k   Повесть
    Исторический роман из жизни супруги императора Павла 1, императрицы Марии Федоровны.
  • Мундт Теодор: При малом дворе [1861] 141k   Повесть
    Исторический роман из жизни великого князя Павла Петровича, впоследствии императора Павла I, и его супруги Марии Федоровны.
  • Мундт Теодор: Неразгаданный монарх [1861] 201k   Роман
    Исторический роман из жизни императора Павла I.
  • Тик Людвиг: Избранные стихотворения [1853] 194k   Сборник стихов
    1. Созерцаніе. -- К. Случевскаго.2. Ночь.-- К. Случевскаго.3. Изъ трагедіи "Императоръ Октавіанъ".-- Ѳ. Миллера.4. Изъ драмы "Фортунатъ". -- А. Шишкова.
  • Хилтль Георг: Опасные пути [1865] 1542k   Роман
    Gefahrvolle Wege.Исторический роман из эпохи короля Людовика XIV.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Локк Уильям Джон: Друг человечества [1909] 528k   Роман
    SeptimusПеревод Зинаиды Журавской (1916).
  • Мундт Теодор: Самозванец [1911] 462k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным.
  • Мундт Теодор: Около плахи [1911] 238k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным (1911).
  • Мундт Теодор: Гренадеры императрицы [1911] 299k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным (1911).
  • Троллоп Энтони: Булгамптонский викарий [1870] 1140k   Роман
    The Vicar of Bullhampton.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 9-12, 1869, NoNo 1, 3-6.
  • Уйда: Друг дома [1879] 314k   Роман
    Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 8-9, 1879.
  • Локк Уильям Джон: Счастливец [1914] 570k   Роман
    The Fortunate Youth.Перевод Александра Койранского (1916).
  • Джером Джером Клапка: Аренда гостиницы ,,Cross Keys" [1894] 11k   Рассказ
    Неприятный случай.The Lease of the "Cross Keys".Текст издания: журнал "Нива", 1894, No 43..
  • Джером Джером Клапка: Чувствительный рассказ [1891] 11k   Рассказ
    A Pathetic Story.Текст издания: журнал "Нива", 1899, No 51.
  • Золя Эмиль: Разгром [1892] 1031k   Роман
    La Débâcle.Перевод В. Парнаха (1945).
  • Золя Эмиль: Доктор Паскаль [1893] 685k   Статья
    Le Docteur Pascal.Перевод К. Г. Локса.
  • Маколей Томас Бабингтон: Римские папы [1840] 95k   Очерк
    (Октябрь, 1840)."The Ecclesiastical and Political History of the Popes of Rome, during the Sixteenth and Seventeenth Centuries". By Leopold von Ranke, Professor in the University of Berlin. Translated from the German, by Sarah Austin. 3 vols. 8-vo. London. 1840."Церковная ...
  • Род Эдуар: Швейцарские рассказы [1892] 101k   Сборник рассказов
    I. Жена Бускатэ. II. Семейство Кни.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 2, 1892.
  • Золя Эмиль: Добыча [1872] 604k   Роман
    La Curée.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Безработица [1874] 11k   Рассказ
    Le chômage.Перевод М. Эйхенгольца.
  • Золя Эмиль: Воздержание [1874] 11k   Рассказ
    Le jeûne.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Типы французского духовенства [1876] 79k   Очерк
  • Золя Эмиль: Страница любви [1878] 630k   Роман
    Une page d"amour.Перевод М. Столярова (1928).
  • Золя Эмиль: Труд [1901] 1207k   Роман
    Travail.Перевод М. Столярова (1935).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть I [1825] 237k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть II [1825] 228k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть III [1825] 286k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Скотт Вальтер: Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть IV [1825] 257k   Роман
    Quentin Durward.Перевод А. И. Писарева (1827).
  • Туманова Тамара Владимировна: Тамара Туманова и ее знаменитая кошка [1940] 1k   Статья
    "Сидней Морнинг Геральд". 29 февраля 1940.
  • Флобер Гюстав: Иродиада [1877] 64k   Глава
    Hérodias.Перевод Марка Эйхенгольца.
  • Флобер Гюстав: Кандидат [1873] 163k   Пьеса
    Le Candidat.Перевод Т. Ириновой.
  • Флобер Гюстав: Лексикон прописных истин [1910] 78k   Статья
    Dictionnaire des idées reçues.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Карьера Ругонов [1871] 656k   Роман
    La Fortune des Rougon.Перевод Е. Александровой (1929).
  • Золя Эмиль: Нана [1880] 875k   Роман
    Nana.Перевод Т. Ириновой (1930).
  • Золя Эмиль: Лурд [1894] 960k   Роман
    Lourdes.Перевод Т. Ириновой.
  • Бальзак Оноре: Поручение [1832] 29k   Новелла
    Перевод Михаила Столярова (1930).
  • Золя Эмиль: Радость жизни [1884] 718k   Роман
    La Joie de vivre.Перевод Дмитрия Усова (1930).
  • Поляк Милота-Здирад: Соловьиная песнь под вечер [1871] 10k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • Верн Жюль: Двадцать тысяч лье под водой [1870] 958k   Роман
    20000 mille lieues sous les mersТекст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 1-10, 1870 (видимо, первое издание романа на русском языке).
  • Ирвинг Вашингтон: Жизнь Магомета [1849] 613k   Монография
    History of Mahomet and His SuccessorsПеревод Л. Соколовой (1904).
  • Бодлер Шарль: Стихотворения [1867] 9k   Сборник стихов
    КрасотаСмерть влюбленныхГигантшаПропастьСоответствиеМолитва СатанеМолебствие СатанеПеревод К. Д. Бальмонта
  • Гейне Генрих: "Стоят недвижно звезды..." [1892] 2k   Стихотворение
    Перевод С. Н. Головачевского.
  • Скотт Вальтер: Хэлидон Хилл [1822] 139k   Пьеса
    Драматическая картина в 2-х действиях из шотландской истории.Перевод Д. А. Эристова (1826)
  • Сюлли-Прюдом: Стихотворения [1886] 3k   Сборник стихов
    Роса"Здесь, на земле..."СходствоПеревод К. Д. Бальмонта
  • Бэрри, Эдвард: Русская балерина "обожает танцевать в Чикаго" [1936] 12k   Статья
    "Чикаго Сандэй Трибьюн", 3 мая 1936, стр. 3.
  • Орци Эмма: В борьбе за принца [1913] 218k   Роман
    Eldorado (1).
  • Троллоп Энтони: Фремлейский приход [1861] 1235k   Роман
    Framley Parsonage.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 2-9, 1861.
  • Бодлер Шарль: Каждому своя химера... [1867] 2k   Стихотворение
    Перевод Ф. Сологуба
  • Гюго Виктор: "Порой, когда все спит, я с радостной душою..." [1829] 2k   Стихотворение
    Перевод Ф. Сологуба
  • Коппе Франсуа: Стихотворения [1886] 24k   Сборник стихов
    Голос разочарованногоУбаюканное гореМадьярВ чистилищеЭхоПеревод С. А. Андреевского.
  • Мэссинджер Филипп: Герцог Миланский [1621] 233k   Пьеса
    The Duke of Milan.Трагедия в 5-ти действиях, в стихах.Действия первое-четвертое.Перевод Федора Бредихина, 1880.
  • По Эдгар Аллан: Стихотворения [1886] 38k   Сборник стихов
    ВоронСтрана сновПеревод С. А. Андреевского.
  • Рембо Артюр: Стихотворения [1891] 24k   Сборник стихов
    ПредчувствиеОфелияЗа музыкойРоманЗлоВечерняя молитваИскательницы вшейЧто говорят поэту о цветахПьяный корабльОщущениеНа музыке"Найди-ка в жилах черных руд..."Перевод Б. К. Ливщица
  • Рембо Артюр: Стихотворения [1891] 17k   Сборник стихов
    Песня с самой высокой башни"О сердце, что для нас..."О, времена, о, города...Алмея ли она? На голубом рассвете...СтыдИз книги "Озарения":ДетствоСказкаЦарствованиеБродягиМаринаЗимнее празднествоИсторический вечерЗаряМетрополитенBottomПеревод Ф. Сологуба
  • Шекспир Вильям: Гамлет, принц Датский [1601] 239k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1873).
  • Шенье Андре: Молодая узница [1794] 7k   Статья
    "Сгибается колосъ, щадимый косою..."Перевод Николая Гербеля (1847).
  • Сюлли-Прюдом: Шесть стихотворений [1886] 17k   Сборник стихов
    Разбитая ваза.Свѣтлыя минуты.Вальсъ.Море.Крылья."Сказалъ бы ей... но поневолѣ..."Перевод Сергея Андреевского, 1886.
  • Бодлер Шарль: Пять стихотворений [1867] 16k   Сборник стихов
    Сплинъ.Moesta et errabunda.Любовь и черепъ.Задумчивость.Превратности.Перевод Сергея Андреевского (1886).
  • Кейзерлинг Эдуард: На рубеже [1913] 77k   Пьеса
    Пьеса въ двухъ дѣйствіяхъ графа Кейзерлинга.Тексти издания: журнал "Современникъ" Кн. XII. 1913 г.
  • Шиканедер Эмануэль: Волшебная флейта [1791] 94k   Пьеса
    Die Zauberflöte.Опера-зингшпиль (либретто знаменитой оперы Моцарта).Вольный перевод с немецкого М. А. Кузмина (1924 г.).
  • Пфуль Карл: Возвращение на родину [1871] 4k   Стихотворение
  • Измайлов Владимир Васильевич: Нечто о Моде [1813] 17k   Очерк
  • Неедлый Войтех: Благодарный сын [1871] 11k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга
  • Барбье Огюст: Собачий пир [1866] 9k   Сборник стихов
    Перевод В. П. Буренина
  • Мундт Теодор: Граф Мирабо [1858] 872k   Роман
    Graf Mirabeau.Русский перевод 1899 г..
  • Ван Сяонун: Хитрость с пустым городом [1902] 28k   Пьеса
    Пьеса кунь-юй, в 1-ом действии, в стихах.По мотивам романа Ло Гуаньчжуна "Троецарствие".Перевод Б. А. Васильева (1928).
  • Гейне Генрих: Избранные стихотворения [1856] 17k   Сборник стихов
    "Больной лежалъ въ постели...""Иконѣ чудотворной...""Въ ту ночь къ одру больного...""Красавицу Лилею...""Зачѣмъ поблекли розы..."" Порой взгрустнется по-неволѣ...""Лишь я засну -- передо мной..."Перевод ...
  • Род Эдуар: Последний приют [1896] 411k   Роман
    Le Dernier Refuge.Перевод Аркадия Горнфельда.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1-4, 1896.
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Стойкий Саврас [1896] 57k   Рассказ
    The Staying Power of Sir Rohan.Перевод Елизаветы Бекетовой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Уйда: Воды Эдеры [1900] 432k   Роман
    The Waters of Edera.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 5-8, 1900.
  • Хиченс Роберт: Мечтатель [1895] 304k   Роман
    An imaginative man.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 9-10, 1896.
  • Бальзак Оноре: Шагреневая кожа [1831] 580k   Роман
    La Peau de Chagrin.Перевод Дмитрия Аверкиева.
  • Бальзак Оноре: Крестьяне [1844] 779k   Роман
    Les Paysans.Русский перевод 1935 г. (без указания переводчика).
  • Фотергилль Джесси: Закален или надломлен? [1881] 333k   Статья
    Made or Marred.Перевод Ольги Поповой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1-3, 1882.
  • Фотергилль Джесси: Один из трех [1881] 268k   Роман
    One of Three.Перевод Ольги Поповой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 4-5, 1882.
  • Лессинг Готхольд Эфраим: Притча о волшебном перстне [1909] 6k   Очерк
  • Калидаса: Сакунтала. Отрывки [1879] 52k   Пьеса
    Перевод А. Д. Путяты
  • Парни Эварист: Эпимесид [1815] 7k   Стихотворение
    Перевод В. А. Жуковского
  • Делиль Жак: Отрывок из IV песни Делиллевых "Садов" [1815] 13k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • Чавчавадзе Александр: Избранные стихотворения [1846] 6k   Сборник стихов
    "Багряною зарей освещенная...""Хотелось в безмолвии скрыть свой стон...""Ужасный бой, смешалися мечи вокруг и выстрелы...""Одарен тремя он дарами был, чтоб согнуть хребет всем врагам своим...".
  • Мюссе Альфред Де: Стихотворения [1885] 135k   Сборник стихов
    Друзья мои! Когда умру я...Декабрьская ночьОктябрьская ночьМайская ночьАвгустовская ночьПеревод С. А. Андреевского
  • Брандес Георг: Байрон и его произведения [1888] 240k   Очерк
    Перевод Ивана Городецкого.
  • Смоллет Тобайас: Родерик Рендон [1748] 786k   Роман
    The Adventures of Roderick Random,.Приложеніе къ журналу "Библіотека для Чтенія" No 2, 1860.
  • Анастос Петер: Разговор с Тамарой Тумановой [1983] 47k   Интервью
  • Голсуорси Джон: В мире собственников [1906] 577k   Роман
    The Man of Property.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-5, 1910.
  • Гюго Виктор: Последний день приговорённого к смерти [1829] 178k   Повесть
    Le Dernier jour d"un condamné.Текст издания 1830 г. В качестве предисловия -- одноактная пьеса "Из трагедии комедия" неизвестного автора.
  • Хатчинсон Генри Невилл: Автобиография Земли [1890] 420k   Монография
    Autobiography of the Earth.Перевод Михаила Энгельгардта (1897).I. Туманность или небулярное начало.II. Ключъ къ геологіи.III. Архейская эра.IV. Камбрійская эпоха.V. Силурійская эпоха.VI. Девонъ.VII. Горный известнякъ.VIII. Лѣса каменноугольнаго періода.IX. Великій перерывъ.X. ...
  • Шмид Герман: Пеший конному -- не товарищ [1869] 659k   Роман
    Текст издания: журнал "Дело", 1869 NoNo 10-12.
  • Нордау Макс: Вырождение [1892] 1184k   Монография
    Entartung. Вместо предисловия (Письмо к проф. Ломброзо) I. Конец века ("Fin de siècle") "Гибель народов" Симптомы болезни Диагноз болезни Причины болезни II. Мистицизм Психология мистицизма Прерафаэлиты ...
  • Грегори Джон: Некролог: Тамара Туманова [1996] 10k   Статья
    "The Independent".
  • Троллоп Энтони: Дети герцога [1879] 1276k   Роман
    The Duke"s Children.Русский перевод 1882 г. (без указания переводчика).
  • Воейков Александр Федорович: Отрывок из Виргилиевых Георгик [1815] 19k   Стихотворение
  • Диккенс Чарльз: Жизнь и приключения Мартина Чодзльвита [1844] 1448k   Роман
    The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit.Перевод под редакцией М. А. Орлова (1909).
  • Коллар Ян: Из поэмы "Дочь Славы" [1871] 55k   Поэма
    1. Вступление. - Н. Берга2. Песнь I, сонеты 1-7. - Н. Берга3. Песнь II, сонеты 137-142. - Н. Берга4. Песнь III, сонеты 5, 7 и 110. - В. Бенедиктова
  • Милковский Сигизмунд: Справедливый удел [1884] 52k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 4, 1884.
  • Равджа Д. Д.: Житие Лунной Кукушки [1831] 105k   Пьеса
  • Векселль Йосеф Юлиус: Скалы Финского залива [1868] 6k   Стихотворение
    ("Минуя бурун и смерть, мы плывем...")
  • Венгерский Томаш Каетан: Философ [1871] 7k   Стихотворение
    Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Гюго Виктор: За что? [1909] 6k   Статья
  • Шерр Иоганн: Песня о верном товарище [1909] 4k   Стихотворение
  • Д-Альмерас Анри: Маркиз де Сад [1906] 216k   Роман
    Жизнь и приключения известного маркиза де Сад.Le Marquis de Sade.Русский перевод 1907 г. (без указания переводчика).
  • Шекспир Вильям: Крещенская ночь [1600] 164k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1873).
  • Рид Чарльз: Ревность [1866] 1054k   Роман
    Griffith Gaunt, or Jealousy .Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", тт. 169-171, 1867.
  • Да-Понте Лоренцо: Дон Жуан, или Наказанный распутник [1787] 152k   Пьеса
    Don Giovanni ossia Il dissoluto punito.Весёлая драма в 2-ух действиях.Музыка В. А. Моцарта.Перевод Михаила Кузмина (1934 г.).
  • Английская_литература: Каторжник [1859] 44k   Рассказ
    Изъ диккенсова журнала "Household Words".Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1859.
  • Бракко Роберто: Стена [1913] 12k   Новелла
    Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Темме Иодокус: Глупости [1859] 103k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1859.
  • Эрнст Конрад: Из регистратуры [1858] 115k   Повесть
    Изъ "Bilder aus der Beamtenvelt" ("Картина из чиновничьей жизни").Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1859.
  • Капуана Луиджи: Мрачная история [1895] 22k   Новелла
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 1, 1895.
  • Пиранделло Луиджи: Победа [1913] 19k   Новелла
    Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Пиранделло Луиджи: Живая и мертвая [1913] 21k   Новелла
    Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 5, 1913.
  • Товоте Гейнц: В торфяном болоте [1895] 14k   Новелла
    Перевод Натальи Арабажиной (1895).
  • Франко Иван Яковлевич: Маленький Мирон [1879] 16k   Рассказ
    Изъ галицкой жизни.Переводъ съ малорусского Н. Арабажиной (1895).
  • Данте Алигьери: Божественная Комедия. Ад [1321] 444k   Поэма
    La Divina Commedia. Inferno.Перевод Бориса Зайцева (1913-1942).
  • Готорн Натаниэль: Дом о семи шпилях [1851] 577k   Роман
    The House of the Seven Gables.Русский перевод 1852 г. (без указания переводчика).
  • Бальзак Оноре: Брачный договор [1836] 303k   Роман
    Le Contrat de mariage.Переводъ М. Л. Лихтенштадтъ (1898).
  • Бальзак Оноре: История величия и падения Цезаря Бирото [1837] 598k   Роман
    Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau.Переводъ H. К. Ивановой (1898).
  • Бук Яков: Сербская липа [1871] 5k   Стихотворение
    "Какъ радостно видѣть кудрявую липу..."Перевод Н. В. Гербеля
  • Лабуле Эдуар-Рене: Париж в Америке [1863] 699k   Роман
    Paris en Amérique.Перевод Семена Брилианта (1893).
  • Стриндберг Август: Кто сильнее [1889] 11k   Пьеса
    Den starkare.Перевод Т. В. Д-вой (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Пария [1889] 38k   Пьеса
    Paria.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Самум [1889] 16k   Пьеса
    Samum.Перевод В. М. Саблина (1908).
  • Стриндберг Август: Королева Кристина [1903] 113k   Пьеса
    Kristina.Перевод Е. Барсовой (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Чайки [1885] 35k   Рассказ
    Måsarna.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Священный бык, или Торжество лжи [1885] 12k   Рассказ
    Den heliga oxen eller lögnens triumf.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Благородные [1885] 8k   Рассказ
    Fullblod.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Естественный подбор [1885] 10k   Рассказ
    Naturligt urval.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Стыдливость и холод [1885] 2k   Миниатюра
    Blygsamhet och kyla.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Право собственности [1885] 6k   Рассказ
    Äganderätten.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Рассказ о том, как почтенный пастор, [1885] 10k   Рассказ
    веривший в Бога, утратил свою веру, благодаря хитрости пчел, и умер на лоне своей семьи убежденным атеис.(Huru prästen, som trodde på Gud, blir omvänd genom biens klyftighet och dör, i skötet av sin familj, i den sanna ateistiska tron).Перевод М. Сомова (1908 ...
  • Стриндберг Август: Любовь к отечеству [1885] 5k   Рассказ
    Fosterlandsvännerna.Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
  • Стриндберг Август: Claris majorum exemplis [1882] 30k   Рассказ
    Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Только начало [1872] 16k   Рассказ
    Början av Ån Bogsveigs saga.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Магаротто Луиджи: Предисловие к книге "Великие русские писатели XIX века" [2000] 10k   Статья
  • Граццини Антонио Франческо: Вечерние трапезы [1547] 253k   Сборник рассказов
    ("Le cene").Перевод П. П. Муратова и Н. И. Петровской-Соколовой.
  • Граццини Антонио Франческо: Выдумщик, или Причуды [1582] 16k   Пьеса
    Комедия.(L"arzigogolo).Перевод Александра Островского
  • Гюк Эварист Регис: Путешествие миссионеров Хюка и Габе по Монголии и Тибету [1849] 27k   Описание
    Текст издания: журнал "Современникъ", т. 18, 1849.
  • Гюк Эварист Регис: Путешествие через Татарию, Тибет и Китай в 1844, 1845 и 1846 годах [1850] 749k   Описание
    Souvenirs d"un voyage dans la Tartarie, le Thibet, et la Chine pendant les années 1844, 1845 et 1846.Русский перевод 1866 г. (без указывания переводчика).
  • Гюк Эварист Регис: Путешествие Габе и Гюка в Тибет [1851] 53k   Статья
    Статья шестая.Текст издания: журнал "Современникъ", т. 77, 1851.
  • Пейн Джеймс: Рассказы Светляка-2 [1888] 74k   Сборник рассказов
    Glow-worm tales.I. Моя дача и ея арендаторы.II. Попугай. III. Неудавшійся обѣдъ.Текст издания: журнал "Русский Вестник, No 9, 1888.
  • Маколей Томас Бабингтон: Лорд Клайв (Январь, 1840) [1840] 199k   Очерк
    "The Life of Robert Clive, collected from the Family Papers, communicated by the Earl of Powisn. By Major-General Sir John Malcolm K. G. B. 3 vol. 8-vo. London. 1830."Жизнеописаніе Роберта Клайва, составленное по семейнымъ бумагамъ, сообщеннымъ графомъ Повисомъ". Соч. ...
  • П.: Шираз. Гробницы Садия и Гафиза [1815] 10k   Очерк
  • Саади: Соловей и муравей [1815] 3k   Стихотворение в прозе
  • Стриндберг Август: Отец [1887] 98k   Пьеса
    Fadren.Перевод В. М. Саблина (1909).
  • Стриндберг Август: Эрик XIV [1899] 126k   Пьеса
    Erik XIV.Перевод Е. Барсовой (1899).
  • Стриндберг Август: Зарницы [1907] 81k   Пьеса
    Oväder.Перевод М. Сомова (1909).
  • Прево Марсель: Бюст [1902] 15k   Рассказ
    Перевод Е. И. Саблиной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1902.
  • Прево Марсель: Два пастыря [1902] 20k   Рассказ
    Перевод Е. И. Саблиной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1902.
  • Прево Марсель: Итальяночка [1902] 14k   Рассказ
    Перевод Е. И. Саблиной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1902.
  • Прево Марсель: Жорж [1902] 10k   Рассказ
    Перевод Е. И. Саблиной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1902.
  • Стриндберг Август: Угрызения совести [1884] 78k   Новелла
    Över molnen.Перевод Варвары Корш (1909).
  • Стриндберг Август: Возврат к прошлому [1885] 91k   Новелла
    Återfall.Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
  • Стриндберг Август: Новь [1885] 136k   Новелла
    Nybyggnad.Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
  • Страниц (29): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 29

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru