Lib.ru: "Классика": Стихотворение

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (1756)
Глава (452)
Повесть (1365)
Сборник рассказов (340)
Рассказ (8004)
Поэма (571)
Сборник стихов (1748)
Стихотворение (1291)
Эссе (148)
Очерк (4762)
Статья (15836)
Песня (31)
Новелла (448)
Миниатюра (63)
Пьеса (1464)
Интервью (8)
Басня (18)
Баллада (3)
Монография (139)
Трактат (89)
Книга очерков (371)
Переписка (1144)
Дневник (172)
Речь (250)
Описание (502)
Стихотворение в прозе (1)

РУЛЕТКА:
Так говорил Заратустра
Новодворский Андрей

Рукавишников И.С.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 3872
 Произведений: 41093

21/01 ОТМЕЧАЕМ:
 Артоболевский И.А.
 Гребенка Е.П.
 Жуковский В.А.
 Зангвиль И.
 Мери Ж.
 Мсерианц Л.З.
 Нил У.
 Правдухин В.П.
 Распутин Г.Е.
 Шюре Э.
 Якобовский Л.
ЖАНРЫ:
Проза (12598)
Поэзия (3849)
Драматургия (1550)
Переводы (5890)
Сказки (984)
Детская (1441)
Мемуары (2192)
История (1332)
Публицистика (6775)
Критика (8697)
Философия (605)
Религия (323)
Политика (177)
Историческая проза (556)
Биографическая проза (393)
Юмор и сатира (523)
Путешествия (292)
Правоведение (68)
Этнография (207)
Приключения (784)
Педагогика (86)
Психология (36)
География (132)
Справочная (3775)
Антропология (36)
Филология (37)
Зоология (41)
Эпистолярий (1079)
Ботаника (3)
Страниц (7): 1 2 3 4 5 6 7
  • NewСавихин Василий Иванович: Береза [1901] 6k   Поэзия
  • NewВознесенский Александр Сергеевич: Лиловый чертенок [1913] 4k   Поэзия
  • NewГейне Генрих: "Нас счастье, как девчонка тешит..." [1868] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Ти-н.
  • NewГервег Георг: Старики и молодые [1868] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. К. Михайлова
  • NewАриосто Лудовико: Фрагментарные переводы из "Неистового Роланда" [1826] 12k   Поэзия, Переводы
    Отрывок (песнь I, октава 42) -- перевод К. Н. Батюшкова. "Увы, мы носим все дурачества оковы..." (фрагмент из XXXIV песни) -- перевод К. Н. Батюшкова. Из Ариостова "Orlando Furioso" (двенадцать октав из песни XXIII) -- перевод А. С. Пушкина.
  • NewБарбье Огюст: Стихотворения [1868] 20k   Поэзия, Переводы
    Эпилог к поэме "Лазарь" ("О, бѣдность - нужда роковая...")Ирландия ("Полный скорби, покинулъ я землю родимую...")ДантПеревод Юлии Даппельмейер, 1868.
  • NewЧюриков Виктор Степанович: Ода Горация к Лицинию [1815] 5k   Поэзия
    "Счастливъ, другъ мой, кто не стремится въ бездны..."
  • NewЧюриков Виктор Степанович: Мир [1815] 8k   Поэзия
    "О Миръ, краса земли, блаженство жизни сей!.."
  • NewN.: Стихи, написанные после представления трагедии "Димитрий Донской"... [1815] 3k   Поэзия
  • NewВерлен Поль: "В сребристом сиянье..." [1893] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. А. Давыдовой
  • NewДавыдова Мария Августовна: "Когда в моей душе смущенной..." [1890] 3k   Поэзия
  • Горький Максим: Песня о буревестнике [2009] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Общее руководство для начинающих подхалим [2010] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Товарищ Иванов [2010] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Столп [2009] 1k   Поэзия
    "Во избежание умственных брожений, стихи написав, объясняю их: стихи в защиту трудовых) сбережений, но против стяжателей, глупых и скупых"В. Маяковский
  • Маяковский Владимир Владимирович: Что такое? [2009] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Кандидат из партии [2009] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Разговор с товарищем Лениным [2009] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Смена убеждений [2009] 1k   Поэзия
  • Стеккетти Лоренцо: "Когда падет листва, придешь ты, дорогая..." [1884] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Льва Уманца (1884).
  • Маяковский Владимир Владимирович: Бюрократиада [2010] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Прозаседавшиеся [2010] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Разговор с фининспектором о поэзии [2010] 1k   Поэзия
  • Маяковский Владимир Владимирович: Сергею Есенину [2010] 1k   Поэзия
    "Для него, -- писал поэт, -- не пришлось искать ни журнала, ни издателя, -- его переписывали до печати; его тайком вытащили и напечатали в провинциальной газете, чтения его требует сама аудитория, во время чтения слышны летающие мухи, после чтения люди жмут лапы, в кулуарах бесятся ...
  • Маяковский Владимир Владимирович: Бумажные ужасы [2010] 1k   Поэзия
    (Ощущения Владимира Маяковского)
  • Пушкин Александр Сергеевич: Осень (Отрывок) [2010] 1k   Поэзия
    (Октябрь уж наступил - уж роща отряхает...)
  • Пушкин Александр Сергеевич: Пророк [2010] 1k   Поэзия
    (Духовной жаждою томим...).
  • Пушкин Александр Сергеевич: Вольность. Ода [2010] 1k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Деревня [2010] 1k   Поэзия
    ("Приветствую тебя, пустынный уголок...")
  • Пушкин Александр Сергеевич: К Чаадаеву [2010] 1k   Поэзия
    ("Любви, надежды, тихой славы...")
  • Пушкин Александр Сергеевич: Во глубине сибирских руд... [2010] 1k   Поэзия
    Послание декабристам, сосланным в Сибирь на каторгу.
  • Пушкин Александр Сергеевич: Бородинская годовщина [2010] 1k   Поэзия
    Написано по поводу взятия предместья Варшавы, Праги - 26 августа 1831 г., в день годовщины Бородинского боя 1812 г.
  • Пушкин Александр Сергеевич: Клеветникам России [2010] 1k   Поэзия
    ("О чем шумите вы, народные витии?..")
  • Пушкин Александр Сергеевич: Я памятник себе воздвиг нерукотворный... [2010] 1k   Поэзия
    Написано на тему оды Горация "К Мельпомене" (XXX ода книги III).
  • Мережковский Дмитрий Сергеевич: Алонзо Добрый [1884] 13k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Городок [2010] 1k   Поэзия
    "Прости мне, милый друг..."
  • Пушкин Александр Сергеевич: Прощание [2010] 1k   Поэзия
    "Промчались годы заточенья..."В первой редакции называлось "Товарищам".
  • Пушкин Александр Сергеевич: Жуковскому [2010] 1k   Поэзия
    "Когда, к мечтательному миру..."
  • Пушкин Александр Сергеевич: Погасло дневное светило... [2010] 1k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Умолкну скоро я!... Но если в день печали [2010] 1k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Кокетке ("И вы поверить мне могли...") [2010] 1k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Простишь ли мне ревнивые мечты... [2010] 1k   Поэзия
    Обращено к Амалии Ризнич, жене итальянского негоцианта. В мае 1824 г. Амалия Ризнич уехала в Италию, где через год умерла от чахотки. Подробнее см. Щеголев П.Е. Амалия Ризнич в поэзии А. С. Пушкина.
  • Пушкин Александр Сергеевич: Желание славы [2010] 1k   Поэзия
    "Когда, любовию и негой упоенный..."
  • Пушкин Александр Сергеевич: К *** ("Я помню чудное мгновенье...") [2010] 1k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Я вас любил: любовь еще, быть может... [2010] 1k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем... [1831] 1k   Поэзия
  • Пушкин Александр Сергеевич: Вакхическая песня [2010] 1k   Поэзия
    "Что смолкнул веселия глас?.."
  • Пушкин Александр Сергеевич: Вновь я посетил... [2010] 1k   Поэзия
    (Фрагмент).
  • Пушкин Александр Сергеевич: Князю А. М. Горчакову [2010] 1k   Поэзия
    "Встречаюсь я с осьмнадцатой весной..."
  • Кузьмичев Егор Кузьмич: Новому пахарю [1925] 1k   Поэзия
  • Победоносцев Петр Васильевич: Эпитафия Господину Волтеру... [1800] 8k   Поэзия
  • Старк Леонид Николаевич: "Ты не знаешь, кто я? И я тоже не знаю..." [1913] 3k   Поэзия
  • Орлов В. И.: Panem et laborem [1874] 3k   Поэзия
  • Томан Ловро: Сава [1870] 3k   Поэзия, Переводы
    "Шумитъ, шумитъ серебряная Сава..."Перевод Николая Гербеля (1870).
  • Туманис В.: "О, безумный! весь век ты потратил на грезы..." [1877] 2k   Поэзия
  • Гейне Генрих: Child Harold [1884] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Л. Уманца.
  • Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: "Сердце Хиальмара" и сонет [1894] 4k   Поэзия, Переводы
    Сердце Хиальмара ("Морозом дышит ночь, и кровью снег окрашен...")Сонет ("Для радости толпы, циничной, плотоядной...")Перевод Евгения Дегена (1898).
  • Амфитеатров-Кадашев Владимир Александрович: "Почтительно посвящается Центральной Украинской Раде в Киеве" [1917] 6k   Поэзия
  • Гюго Виктор: Энтузиазм [1829] 8k   Поэзия, Переводы
    Из "Les Orientales.Перевод: Иван-да-Марья (И.Ф. и А. А. Тхоржевские) (1897).
  • Головинский Игнатий: Легенда [1871] 6k   Поэзия, Переводы
    ("Нѣкто неправдою кладъ захватилъ...")Перевод В. Г. Бенедиктова.
  • Гнедич Николай Иванович: Снигирь [1813] 14k   Поэзия
  • Бачинский Алексей Иосифович: "Где б ни был я: среди полей..." [1907] 1k   Поэзия
  • Щиглев Владимир Романович: Последние минуты [1864] 3k   Поэзия
  • Бахтин Иван Иванович: Стансы. На счастие [1789] 3k   Поэзия
  • Гейне Генрих: "Бесплодные духи, что в небе живут..." [1896] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Н. Д.
  • Наполеон: Французский романс [1813] 5k   Проза
    (Romance pour Napoleon le Grand, lors de son départ pour la Russie en 1812.)(Sur l"air: Vous me quittez pour aller à la gloire.)
  • Барышев Григорий: Стихотворения [1876] 12k   Поэзия
    Житье-бытье крестьянинаЗимняя ночь в деревне
  • Елагин Иван Перфильевич: Эпистола г. Елагина к г. Сумарокову [1753] 13k   Поэзия
  • Пфлегер-Моравский Густав: Песня ("Один я одиноко под липою сижу...") [1871] 4k   Поэзия
    Перевод Н. В. Берга
  • Поляк Милота-Здирад: Соловьиная песнь под вечер [1871] 10k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Гейне Генрих: "Стоят недвижно звезды..." [1892] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод С. Н. Головачевского.
  • Бодлер Шарль: Каждому своя химера... [1867] 2k   Проза, Переводы
    Перевод Ф. Сологуба
  • Гюго Виктор: "Порой, когда все спит, я с радостной душою..." [1829] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод Ф. Сологуба
  • Пфуль Карл: Возвращение на родину [1871] 4k   Поэзия, Переводы
  • Неедлый Войтех: Благодарный сын [1871] 11k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Барков Дмитрий Николаевич: На игру Актрисы Госпожи Колосовой М [1819] 1k   Поэзия
  • Некрасов Николай Алексеевич: "Хвала Шекспиру загремит..." [1877] 12k   Поэзия
  • Васильев Борис Александрович: Синдбад [1923] 4k   Поэзия
  • Гиляровский Владимир Алексеевич: Другу [1898] 3k   Поэзия
  • Поль Викентий: Украйна [1871] 7k   Поэзия
    ("Какъ волынскій край оставишь...")Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Лангер Йозеф Ярослав: Чешские краковяки [1871] 7k   Проза
    Перевод Н. В. Берга
  • Парни Эварист: Эпимесид [1815] 7k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского
  • Бич Ольга Ивановна: Мал-Малышок [1926] 5k   Поэзия, Детская
    Рисунки Владимира Апостоли.
  • Остолопов Николай Федорович: Послание к Русскому Бавию об истинном пoэте [1815] 19k   Поэзия
  • Павлова Каролина Карловна: Старуха [1855] 12k   Поэзия
  • Воейков Александр Федорович: Отрывок из Виргилиевых Георгик [1815] 19k   Поэзия, Переводы
  • Векселль Йосеф Юлиус: Скалы Финского залива [1868] 6k   Поэзия, Переводы
    ("Минуя бурун и смерть, мы плывем...")
  • Венгерский Томаш Каетан: Философ [1871] 7k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Водовозов Василий Васильевич: Война [1909] 4k   Поэзия
  • Горбунов-Посадов Иван Иванович: Счастье [1909] 2k   Поэзия
  • Шерр Иоганн: Песня о верном товарище [1909] 4k   Поэзия, Переводы
  • Вятич-Бережных Алексей Тимофеевич: "Калиныч" [1925] 3k   Поэзия
  • Чулков Михаил Дмитриевич: Аз не без глаз [1769] 5k   Поэзия
  • Зайцев Борис Константинович: Призраки [1917] 3k   Проза
  • Бук Яков: Сербская липа [1871] 5k   Поэзия, Переводы
    "Какъ радостно видѣть кудрявую липу..."Перевод Н. В. Гербеля
  • Попов П.: "Слово, это - порох..." [1889] 3k   Поэзия
  • Бакунин Илья Модестович: На погребение Пушкина [1837] 6k   Поэзия
  • Бальмонт Константин Дмитриевич: Зверолов [1916] 2k   Поэзия
  • Плещеев Алексей Николаевич: Вильям Завоеватель [1867] 5k   Поэзия, Переводы
  • Джалиль Муса: На заводе Орлес [1928] 23k   Поэзия
  • Шевченко Тарас Григорьевич: "В былые дни, во время оно..." [1860] 4k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. В. Миниха
  • Деев-Хомяковский Григорий Дмитриевич: Заступись! [1924] 1k   Поэзия
    Реквием у могилы Е. Л. Афонина.
  • Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг: Комар [1802] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского
  • Шимонович Шимон: Жницы [1871] 32k   Поэзия, Переводы
    ("Żeńcy") Перевод Н. В. Берга
  • Бродзинский Казимир: Заслав [1891] 11k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Мандзони Алессандро: Умирающая Эрменгарда [1822] 8k   Поэзия, Переводы
    (Из трагедии "Адельгиз")Перевод Ивана Козлова (1831).
  • Веселовский Юрий Алексеевич: На озере [1890] 4k   Поэзия
  • Мерзляков Алексей Федорович: Аполлон, грядущий против Тифона [1815] 10k   Поэзия
  • Красинский Зыгмунт: Пред рассветом [1870] 9k   Проза, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Байрон Джордж Гордон: К .... ("Хоть гроза неприязни и горя...") [1859] 4k   Поэзия, Переводы
    Перевод К. К. Павловой.
  • Данилевский Григорий Петрович: Сагайдачный [1871] 6k   Поэзия
  • Крабб Джордж: Умалишенный [1867] 10k   Поэзия, Переводы
    Из поэмы "Юстес Грей".Перевод Д. Д. Минаев
  • Сатин Николай Михайлович: "Я вам чужой, поручено..." [1873] 2k   Поэзия
  • Шнейдер Карл Судимир: Лебедь [1871] 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Грот Яков Карлович: Добрая память [1859] 10k   Поэзия
  • Родионов Иван Дмитриевич: Приди же скорей [1901] 6k   Поэзия
  • Головачевский Сергей Николаевич: Два стихотворения [1914] 4k   Поэзия
    Страстной сонет ("Ты смерти ждешь, Мечта, в мучительные дни...")Неведомый гений ("По трупам кровавым, по грудам развалин...")
  • Фонтена Андре: Избранные стихотворения [1908] 9k   Поэзия, Переводы
    "На что хвалебный гимн? Безумней и чудесней...""Я шел по берегам высоким и по жнивам...""До будущих лучей обещанной весны..."Перевод Сергея Головачевского.
  • Давыдова Мария Августовна: Китайский ларчик [1893] 6k   Поэзия, Переводы
    Яна Нибара.(Бретонская пѣснь).
  • Прапротник А.: Родине [1871] 3k   Поэзия, Переводы
  • Шиллер Фридрих: Боги Греции [1805] 8k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. М. Достоевского (1860).
  • Липкин М.: "Спутались, как нити в пряже неискусной..." [1888] 3k   Поэзия
  • Могильницкий Антоний Любич: Дума [1871] 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля
  • Барбье Огюст: Лев [1865] 2k   Поэзия, Переводы
    Перевод К. И. Бабикова
  • Арндт Эрнст Мориц: Греза пловца [1818] 11k   Поэзия, Переводы
    ("Буря воет, волны в море так и ходят ходуном...").Перевод Петра Вейнберга, 1877.
  • Красицкий Игнацы: К Григорию [1871] 7k   Поэзия, Переводы
    ("Всюду, на-суши и въ морѣ...")Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Бальмонт Константин Дмитриевич: Из Джироламо Муцио [1898] 2k   Поэзия, Переводы
    "Любовь есть свет, что сходит к нам оттуда..."
  • Немчич Антон: Родина [1871] 4k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля
  • Гораций: К Гросфу на спокойствие [1809] 14k   Поэзия, Переводы
    Перевод И. М. Муравьева-Апостола
  • Ладыженский Владимир Николаевич: Избранные стихотворения [1913] 5k   Поэзия
    "Гроза шумела в отдаленье...""Дождь стучит в мое окно...""В простых речах поэзия темна..."Из Крымских очерков ("Море дремлет. Тишь немая...")
  • Цегнар Франц: Пегам и Ламбергар [1871] 46k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. П. Петровского
  • Герольд Андре-Фердинан: Два стихотворения [1915] 2k   Поэзия, Переводы
    Осень ("Флейта осени скорбно рыдает...")"Уныло падает на землю мрак холодный..."
  • Вьеле-Гриффен Франсис: Два стихотворения [1903] 4k   Поэзия, Переводы
    Осень ("Как холодный дождь изменницей слывет...")"Лесной певец,/ Дрозд-пересмешник..."
  • Миллер Федор Богданович: Моей матери [1867] 4k   Поэзия
  • Ознобишин Дмитрий Петрович: Княз. Петру Андреевичу Вяземскому [1867] 4k   Поэзия
    По прочтении его стихотворения: Тому сто лет!
  • Кузнецова-Горбунова Прасковья Ивановна: "Вечор поздно из лесочку..." [1800] 4k   Поэзия
  • Бердяев Сергей Александрович: Песня эльзасца (Из Тардье) [1882] 4k   Переводы
    ("Смиренія требуютъ? -- Что-жь, я готовъ...")"Русская Мысль", No 4, 1882.
  • Бердяев Сергей Александрович: Снова -- синяя ночь над родимым Днепром! [1891] 2k   Поэзия
  • Катянский Владимир: Тучи [1871] 5k   Поэзия, Переводы
    Перевод Ф. Б. Миллера
  • Халупка Само: Бей его! [1871] 35k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. Н. Майкова
  • Гус Ян: Гимн ("Господи Исусе, Царю милосердый...") [1400] 15k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Фурх Викентий: Эхо [1871] 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Косески Йован Весел: Словенский оратай [1871] 12k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга.
  • Кулиш Пантелеймон Александрович: Землячке [1871] 7k   Поэзия, Переводы
    ("Ты не пой мнѣ на чужбинѣ...")Перевод Н. В. Гербеля.
  • Анакреонт: "Слышал не раз, что меня..." [1866] 1k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. И. Водовозова.
  • Богданович Ипполит Федорович: Песнь Ея Императорскому Величеству, Великой Государыне Екатерине Алексеевне... [1790] 15k   Поэзия
  • Желло Людовит: Из поэмы "Падение Милидуха" [1871] 4k   Поэзия
    {"Зачѣмъ намъ Богъ тевтоновъ далъ въ сосѣдство?..")Перевод Н. В. Берга
  • Доппельмайер В.: Ткач и паук [1867] 18k   Поэзия
    ("Въ холодномъ и темномъ подвалѣ...")Текст издания: журнал"Дѣло", No 11, 1867.
  • Арсеньева Надежда Васильевна: "Стыдись, о сын неблагодарный..." [1843] 1k   Поэзия
  • Омулевский Иннокентий Васильевич: Стихотворения [1867] 8k   Поэзия
    ДелоУ гроба
  • Маха Карл-Игнатий: Май [1871] 6k   Поэзия, Переводы
    ("Былъ поздній вечеръ -- первый май...")Перевод Н. В. Берга
  • Боровиковский Александр Львович: Рождение басни [1898] 7k   Поэзия
  • Лесекевич Николай Фомич: Песня [1871] 6k   Поэзия, Переводы
    ("Как луна на это поле // Светит средь ночи...")Перевод Н. В. Гербеля
  • Эрбен Карел Яромир: Водяной [1871] 31k   Поэзия, Переводы
    ("Вечеръ. Озеро спокойно...")Перевод М. П. Петровского
  • Беранже Пьер Жан: Бедняки [1867] 8k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова
  • Бобров Семен Сергеевич: Парение венценосного гения.... [1807] 15k   Поэзия
  • Курочкин Николай Степанович: Дураки [1867] 11k   Поэзия
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 12, 1867.
  • Мексин Яков Петрович: Комар комарище [1927] 9k   Поэзия, Детская
  • Мексин Яков Петрович: Как Алла хворала [1926] 8k   Поэзия, Детская
  • Мексин Яков Петрович: Переполох [1926] 31k   Поэзия, Детская
  • Мексин Яков Петрович: Стройка [1926] 22k   Поэзия, Детская
  • Мексин Яков Петрович: Картаус [1928] 7k   Поэзия, Детская
  • Мексин Яков Петрович: Небылица-складка про курицу-хохлатку [1928] 4k   Поэзия, Детская
  • Мексин Яков Петрович: Кто смел тот и съел [1930] 8k   Поэзия, Детская
  • Шафарик Павел Йозеф: Сонет ("Плывет луна в лазурном океане...") [1871] 7k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Кастелиц Михаил: Возрождение [1871] 4k   Поэзия, Переводы
    ("Подъ взорами Юга...")Перевод Н. В. Гербеля
  • Ярник Урбан: Иванов день [1844] 8k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Якшич Джура: Тоните, братья! [1871] 5k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • Каравелов Любен Стойчев: Дума ("Вы меня не хороните...") [1870] 9k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • Качич-Миошич Андрия: Милош Обилич и Вук Бранкович [1870] 20k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • Хмеленский Йозеф Красослав: Пустынник [1871] 4k   Поэзия, Переводы
    ("Тишь; гроза угомонилась...")Перевод Н. В. Берга.
  • Чинтулов Добри: Болгарская песня [1871] 5k   Поэзия, Переводы
    "Возстань, возстань, юнак Балкана!.."Перевод Н. В. Берга
  • Мажуранич Иван: Смерть Измаила-Аги Ченгича [1870] 92k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. П. Петровского
  • Армфельд Александр Осипович: "В село прибывши Пушкино..." [1868] 1k   Поэзия
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Что волк действительно сказал Красной Шапочке [1883] 1k   Поэзия, Переводы
    Перевод Ек. Бекетовой-Красновой (1883).
  • Словацкий Юлиуш: Мое завещание [1849] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. Н. Сиротинина.
  • Уайльд Оскар: Творитель добра [1894] 3k   Проза, Поэзия, Переводы
    The Doer of Good.Перевод Михаила Ликиардопуло (1911).
  • Вольтер: Орел и змий, отрывок, переведенный из Вольтера [1814] 3k   Поэзия, Переводы
  • Гиллин Арнольд Любимович: Три стихотворения [1901] 3k   Поэзия
    На ком шапка горит ("Имея многие таланты...") Романс ("Раз он ей сказал весной...") Находчивость ("Расскажу вам без прикрас...").
  • Михайлович Д.: Песня [1870] 2k   Поэзия, Переводы
    "Что за жизнь без веры..."
  • Шевченко Тарас Григорьевич: "Ветер буйный, век с тобою..." [1911] 7k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Апухтин Алексей Николаевич: Два новых стихотворения Апухтина [1895] 20k   Поэзия
  • Петрович-Негош Мирко: Бой в Калашине [1867] 18k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга
  • Тернский Иван: Завет перу поэта [1870] 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Гербеля
  • Незлобин Николай Иванович: Мост [1931] 2k   Поэзия
  • Гейне Генрих: "Тебя на крыльях песнопенья..." [1893] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод М. А. Давыдовой.
  • Голенищев-Кутузов Павел Иванович: Ода на истребление врагов и изгнание их из пределов любезного Отечества [1812] 18k   Поэзия
  • Неизвестные Авторы: "О! еслиб слово пробужденья..." [1867] 2k   Поэзия
  • Луцич Ганнибал: Идеальная красавица [1871] 5k   Поэзия
    Перевод В. Г. Бенедиктова.
  • Липецкий Алексей Владимирович: Курган [1918] 4k   Поэзия
  • Оленин Константин Иванович: Памяти В. Н. Селиванова [1926] 1k   Поэзия
  • Оленин Константин Иванович: На берегу Исети [1939] 2k   Поэзия
  • Водник Валентин: Влюбленная Милица [1819] 10k   Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга (1871)
  • Ан-Ский Семен Акимович: Над чем рыдает он... [1909] 3k   Поэзия
    Стихотворение в прозе.
  • Гулевой Н. С.: Смерть девицы [1835] 6k   Поэзия
  • Репнин-Оболенский Борис Александрович: Казание о человеческой жизни двоестрочно, велми душеполезно [1640] 13k   Поэзия
  • Маккей Джон Генри: Три стихотворения [1896] 4k   Поэзия, Переводы
    "Забрезжил день, сырой, холодный темный..."" Неизвестный труп ("Загадка осталась загадкой. Никто его здесь не знавал...") После бала ("Последний тур вальса...") Перевод Евгения Дегена.
  • Авенариус Василий Петрович: Байка о щуке зубастой [1885] 4k   Поэзия, Сказки, Детская
  • Данилевский Григорий Петрович: Смерть [1860] 6k   Поэзия
  • Хаджич Йован: Страдания Сербии [1871] 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Страниц (7): 1 2 3 4 5 6 7

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru