Lib.Ru/Классика: Гербановский Михаил Митрофанович: Избранные сочинения и переводы

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: русский поэт и переводчик. Выпускник юридического факультета Санкт-Петербургского университета.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 01/01/1874 -- 23/08/1914
  • Где жил(а): Россия;,Каменец-Подольский; Петербург;
  • Обновлялось: 16/07/2024
  • Обьем: 58k/6
  • Посетителей: 291
  • Принадлежность: Русская литература XX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20301)
    Поэзия (5824)
    Драматургия (2277)
    Переводы (11133)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3383)
    История (2986)
    Публицистика (19190)
    Критика (15871)
    Философия (1146)
    Религия (1176)
    Политика (472)
    Историческая проза (897)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1474)
    Путешествия (568)
    Правоведение (118)
    Этнография (327)
    Приключения (1134)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8846)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2334)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Петербургские трущобы.
    Стихотворения

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6604
     Произведений: 76623

    02/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Баласогло А.П.
     Барбе_д-Оревильи Ж.А.
     Калашников И.Т.
     Минаев Д.Д.
     Норов А.С.
     Перуц Л.
     Штетенгейм Ю.

    Поэзия:

  • NewНа заре [1895] Ѣ 10k   Поэзия
  • Избранные стихотворения [1902] 14k   Поэзия
    "Плыла немая ночь над миром... "
    Вариации ("Я встретил тебя...")
    "Был хмурый зимний день..."
    "Подойди поближе, друг мой, - погляди..."
    "Я на скале стою. Весенний ветер дышит..."
  • Переводы:

  • Два сонета [1893] Ѣ 4k   Поэзия, Переводы
    ""Люблю" - пусть за тобой летитъ мое признанье..."
    "Угрюмая толпа, скажи мне, чем зажечь..."
  • Избранные поэтические переводы [1903] 11k   Поэзия, Переводы
    Адам Аснык.
              "Не говори, хотя б изнемогал ты в ранах..."
              Тантал ("Когда-то я в невыносимой муке...)
    Виктор Гомулицкий.
              "Страдаешь? К славе путь ты потерял? В трясину..."
              "И жаворонков звон, и в церковке звонят..."
    Казимеж Пшерва-Тетмайер.
              Весталка -- Аполлону ("Полюбила я в тебе на горе...)
    Генри Уодсворт Лонгфелло.
              В бурю ("Ночь. Бури гневные порывы...)
  • Конопницкая М. Стихотворения [1893] Ѣ 18k   Поэзия, Переводы
    Ясь не дождался
    Песня ("Как бы грудь твоя, о поле...")
    Перевод М. М. Гербановского.
  • Об авторе:

  • М. М. Гербановский: краткая справка [1911] 1k   Справочная
  • Смотрите также:

  • М. М. Гербановский в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru