Lib.Ru/Классика: Рунеберг Йохан Людвиг: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: (швед. Johan Ludvig Runeberg) -- финско-шведский поэт.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 05/02/1804 -- 06/05/1877
  • Где жил(а): Финляндия;,Якопстад; Олеаборг; Гельсинфорс (Хельсинки); Борго;
  • Обновлялось: 24/06/2024
  • Обьем: 56k/8
  • Посетителей: 514
  • Принадлежность: Финская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20492)
    Поэзия (5861)
    Драматургия (2285)
    Переводы (11296)
    Сказки (1162)
    Детская (2046)
    Мемуары (3394)
    История (2996)
    Публицистика (19512)
    Критика (16009)
    Философия (1154)
    Религия (1206)
    Политика (490)
    Историческая проза (901)
    Биографическая проза (566)
    Юмор и сатира (1484)
    Путешествия (571)
    Правоведение (118)
    Этнография (330)
    Приключения (1139)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (339)
    Справочная (8890)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2357)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Мартин Иден
    Письмо А. И. Герцену

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6646
     Произведений: 77369

    30/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Горский А.К.
     Киплинг Д.Р.
     Ликок С.
     Потапенко И.Н.
     Розеншильд-Паулин В.А.
     Филикайя В.

    Поэзия:

  • Измена милого [1837] 3k   Поэзия, Переводы
    "Прибежала дева рано..."
    Перевод Николая Берга (1860).
  • Жалоба девы [1837] 3k   Поэзия, Переводы
    "Если б, сердце, ты лежало..."
    Перевод Николая Берга (1860) (1845).
  • Идиллия [1837] 1k   Поэзия, Переводы
    ("Когда наступает Иванова ночь...")
    Перевод В. Отрадина (1890).
  • Три стихотворения [1911] 6k   Поэзия, Переводы
    I. Напрасное желание ("Волна за волной наплывает...")
    II. Птичке ("Скажи, певунья-пташка...")
    III. Кто направил твой путь?!. ("От волн родных вдали...")
    Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Два стихотворения [1916] 6k   Поэзия, Переводы
    Наш край ("Наш край, наш край, наш край родной...")
    Лебедь ("Июньский вечер в облаках..."
    Перевод Александра Блока (1916).
  • Пять стиховторений [1917] 16k   Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (29/04/2024)
    Умирающий воин ("Окончился кровавый день..."). Перевод В. Бакулина.
    "Верный сын Финляндии скалистой..." Перевод В. Бакулина.
    "Раз из рощи воротилась дочка..." Перевод В. Авенариуса.
    "Раз тайком Ивановскою ночью..." Перевод В. Головина.
    У ручья ("На берегу твоем, ручей..." Перевод В. Брюсова.
  • Проза:

  • NewБрат облаков [1880] Ѣ 12k   Проза, Переводы
  • Об авторе:

  • Иоганн Людвиг Рунеберг: биографическая справка [1937] 9k   Критика
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Смотрите также:

  • Рунеберг в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru
    Записывайтесь на массажистов на priedu-k-tebe.ru. Красота и здоровье.