Lib.Ru/Классика: Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (нем. Johann Wolfgang von Goethe) -- немецкий поэт и мыслитель. Выдающийся представитель Просвещения в Германии.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 28/08/1749 -- 22/03/1832
  • Где жил(а): Германия;,Франкфурт-На-Майне; Веймар;
  • Обновлялось: 19/04/2021
  • Обьем: 7522k/87
  • Рейтинг: 5.94*24
  • Посетителей: 21344
  • Принадлежность: Немецкая литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (17099)
    Поэзия (4861)
    Драматургия (2049)
    Переводы (8740)
    Сказки (1095)
    Детская (1866)
    Мемуары (2833)
    История (1917)
    Публицистика (13017)
    Критика (12720)
    Философия (815)
    Религия (580)
    Политика (228)
    Историческая проза (791)
    Биографическая проза (486)
    Юмор и сатира (991)
    Путешествия (449)
    Правоведение (85)
    Этнография (269)
    Приключения (975)
    Педагогика (150)
    Психология (47)
    География (229)
    Справочная (5964)
    Антропология (46)
    Филология (66)
    Зоология (76)
    Эпистолярий (1734)
    Ботаника (15)
    Фантастика (279)
    Политэкономия (19)

    РУЛЕТКА:
    Анна Снегина
    Привилегия "Московских

    Абрамович Н.Я.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 5492
     Произведений: 60072

    21/04 ОТМЕЧАЕМ:
     Барсов Н.И.
     Барсуков И.П.
     Био Ж.
     Бронте Ш.
     Булгаков Ф.И.
     Коваленская А.Г.
     Погожев Е.Н.
     Преображенский П.Ф.
     Рептон Х.
     Слетов П.В.
     Тэн И.А.
     Эфрос А.М.
  • NewОтрывки из Фауста [1855] Ѣ 31k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Перевод Д. В. Веневитинова.
  • NewВечер памяти Гете [1959] 0k   "Об авторе" Публицистика
  • NewИз "Фауста" [1860] Ѣ 31k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Перевод Н. В. Берга.
  • NewФауст [1889] Ѣ 675k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Е. Врангеля.
  • Розанов В.В. Гретхен и Фауст [1894] 89k   "О русских переводах автора" Критика
    Вольфганг Гёте. Фауст. Драматическая поэма. Пер. Н. Холодковского. СПб., 1890.
    А. Шахов. Гёте и его время. Лекции по истории немецкой литературы XVIII века, читанные на Высших женских курсах в Москве. СПб., 1891.
  • Из "Фауста" [1806] Ѣ 20k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Перевод К. С. Аксакова (1839).
  • Фауст. Трагедия Гёте. Перевод А. Фета [1889] Ѣ 5k   "О русских переводах автора" Критика
  • Фауст, трагедия Гёте. Перевод Н. Голованова [1889] Ѣ 2k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Цветаева М.И. Два "Лесных царя" [1933] 13k   "О русских переводах автора" Проза, Публицистика, Критика
    <"Лесной царь" Гёте и "Лесной царь" В. А. Жуковского>.
  • Шиллер Ф. Об "Эгмонте", трагедии Гёте [1788] Ѣ 26k   "О творчестве и воззрениях автора" Переводы, Публицистика, Критика
    Über Egmont, Trauerspiel von Goethe.
    Перевод Всеволода Чешихина (1902).
  • Ремезов М.Н. Современное искусство [1888] Ѣ 21k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
    Малый театр: "Хрущевские помещики", комедия А. Ф. Федотова, и "Эгмонд", трагедия Гёте.
  • Стихотворения [1840] Ѣ 10k   "Стихотворения" Поэзия
    Аполлон и Гермес
    Утро художника
    Перевод А. Н. Струговщикова
  • Гёте. Его жизнь и избранные стихотворения. С 30 рисунками [1887] Ѣ 1k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Коринфская невеста [1868] 25k   "Поэмы" Поэзия, Переводы
    Перевод А. К. Толстого.
  • Фауст [1806] Ѣ 91k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Faust. Eine Tragödie.
    Часть первая, сцена "Кабинетъ", стх. 221 - стх. 276
    Часть первая, сцена "Вальпургская ночь" сп. 78 - стх. 117
    Часть первая, сцена "Ночь" стх. 335 - стх. 431
    Часть первая, сцена "Темница" стх. 161 - стх. 208
    Часть первая, сцена "Комната Гретхенъ."
    Пѣсня Миньоны.
    Перевод Семперверо (Михаила Четверикова).
  • Голованов Н.Н. Н. Голованов. "Фауст", трагедія Гёте, часть II [1898] Ѣ 3k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Мюллер М. Гете и Карлейль [1886] Ѣ 80k   "О творчестве и воззрениях автора" Переводы, Публицистика, Философия
    Goethe and Carlyle.
    Речь, произнесенная при открытии Гетевского общества в Лондоне.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 1, 1887.
  • Фауст. Трагедия Гёте. Первая часть. Перевод А. И. Мамонтова [1898] Ѣ 5k   "О русских переводах автора" Критика
  • Иванов И.И. Заразительная книга [1897] Ѣ 60k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
    По поводу сочин. Wilbelm"а Appell"я. Werther und seine Zeit. Vierte verbeeserte und vermehrte Auflage. Oldenburg, 1896.
  • Стихотворения [1800] 13k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Различные чувствования на одном месте
    Ворожея
    Перевод В. К. Бриммера
  • Бекетов А.Н. Гёте-естествоиспытатель [1893] 8k   "Об авторе" Справочная
  • Веселовский А.Н. Гёте [1893] 42k   "Об авторе" Справочная
  • Гейман Б.Я. Молодой Гете и натурализм эпохи "бури и натиска" [1929] 50k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Белинский В.Г. Избранные сочинения знаменитого немецкого писателя Гёте. Санкт-Петербург. 1844 [1844] 2k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Стихотворения [1860] Ѣ 9k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Границы человечества
    Китаец въ Риме
    Новый Амур
    "Пышные кудри свои заплела ты въ косы, Фракея..."
    В переводе М. Л. Михайлова (1858).
  • Вейнберг П.И. Парк Лили [1890] Ѣ 32k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
    (К истории любовных увлеченій Гете).
  • Отрывки из "Фауста" [1806] Ѣ 110k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Перевод И. А. Бека (1837).
  • Юрьев С.А. Опыт объяснения трагедии Гете "Фауст" [1884] Ѣ 198k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Белинский В.Г. Герман и Доротея. Поэма в IX песнях великого германского писателя Гёте. Перевел Ф. Арефьев [1842] 3k   "О русских переводах автора" Критика
  • Рейнеке-лис [1794] Ѣ 385k   "Поэмы" Поэзия, Переводы
    Въ двѣнадцати пѣсняхъ.
    (Reineke Fuchs).
    Перевод М. М. Достоевского (1865).
  • Некрасова Е.С. Фауст Гёте. Часть первая. Перевод П. В. Трунина. Москва. 1882 года [1882] Ѣ 32k   "О русских переводах автора" Критика
  • Розанов В.В. В домике Гёте [1910] 21k   "О творчестве и воззрениях автора" Мемуары, Публицистика
  • Сталь А.Д. Гете, Вилланд и Шиллер изображенные Госпожею Сталь. [1814] Ѣ 22k   "Об авторе" Проза, Переводы, Публицистика
    (Изъ ея новаго сочиненья о Германіи.)
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 18-19, 1814.
  • Фауст. Часть II [1806] Ѣ 1540k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Faust. Eine Tragödie.
    Перевод Т. П. Аносовой (1883).
  • Аносова Т.П. Фауст. Трагедия Гёте. Часть вторая. Перевод Т. Аносовой. [1884] Ѣ 6k   "О русских переводах автора" Критика
  • Баядерка [1832] 7k   "Поэмы" Поэзия, Переводы
    (Индийская легенда)
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • Гете. Фауст. I часть. Перевод Анатолия Мамонтова [1902] Ѣ 3k   "О русских переводах автора" Критика
  • Картинка Фауст и Маргарита [1871] Ѣ 16k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
    (С картины Арри Шеффера).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Художник и поселянка [1814] Ѣ 6k   "Проза" Проза, Переводы
  • Лафатер И.К. Гете, изображенный Лафатером [1808] 5k   "Об авторе" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Фауст [1806] 8k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Отрывок из части второй
    Перевод С. П. Шевырева (1827).
  • Бог и баядера [1852] 5k   "Поэмы" Поэзия, Переводы
    Перевод Н. Г. Чернышевского (1852).
  • Ифигения в Тавриде [1811] 16k   "Драматургия" Драматургия, Переводы
    Перевод А. Х. Востокова (1811).
  • Поэзия и правда. Часть первая [1811] 453k   "Проза" Проза, Переводы, Биографическая проза
    Из моей жизни.
    (Dichtung und Wahrheit: aus meinem Leben)
    .
    Перевод Николая Холодковского
  • Холодковский Н.А. Иоганн Вольфганг Гёте [1921] 12k   "Об авторе" Публицистика, Критика
  • Стихотворения [1870] Ѣ 45k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Чудная ночь
    Посещение
    Блуждающий колокол
    Амур
    Царская молитва
    Купидон
    Песня Клары
    Лиде
    Десять римских элегий
    Перевод Н. В. Гербеля (1870).
  • Прекрасная Мелузина [1807] 19k   "Проза" Проза, Переводы, Сказки
    Пересказ В. П. Авенариуса (1885).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Белинский В.Г. Римские элегии, сочинение Гёте [1840] 1k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Страдания юного Вертера [1774] Ѣ 242k   Оценка:6.00*4   "Проза" Проза, Переводы
    Die Leiden des jungen Werther
    Перевод Александра Струговщикова
    Текст издания 1879 г.
  • Из Фауста [1806] 12k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    I. Посвящение
    II. Пролог на небесах
    Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Мережковский Д.С. Гёте [1913] 50k   "Об авторе" Публицистика
  • Из "Фауста" [1806] Ѣ 62k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Перевод Д. Н. Цертелева (1887).
  • Стихотворения [1832] 1k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Молитва парии
    Неустанная любовь
    Перевод В. И. Иванова
  • Стихотворения [1858] 15k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Божественное
    Покаяние
    Перемена
    Молитва парии
    На озере
    Лесной царь
    "Единого, Лилли, кого ты любить могла..."
    Певец
    "Кто со слезами свой хлеб не едал..."
    "О, кто одиночества жаждет..."
    Завет
    Перевод А. А. Григорьева
  • Стихотворения и отрывки [1877] Ѣ 571k   "Стихотворения" Поэзия
    Миньона. Н. Гербеля
    Утешение в слезах. В. Жуковского
    Саконтала. Ф. Тютчева
    Угрозы. Н. Гербеля
    Морская тишь. Ф. Миллера
    Выбор. Ф. Миллера
    Новая любовь - новая жизнь. А. Фета
    Не спрашивай.А. Струговщикова
    Милой. M. Стаховича
    Моя богиня. В. Жуковского
    Грани человечества. А. Струговщикова
    Римская элегия. И. Тургенева
    Лесной царь. В. Жуковского
    Перед судом. Н. Гербеля
    Рыбак. Я. Полонского
    Зюлейка и Гатем.Ф. Миллера
    Магадэва и баядера. П. Петрова
    Алексис и Дора. Ф. Миллера
    Из поэмы "Рейнеке-Лис". М. Достоевского
    Из трагедии "Фауст":
    I. Посвящение к "Фаусту". А. Фета
    II. Пролог в небе А. Струговщикова
    III. Кабинет Фауста. Н. Грекова
    IV. Комната Маргариты.М. Загорского
    V. Сад соседки Марты. А. Струговщикова
    VI. Комната Маргариты. Н. Грекова
    VII. Церковная ограда. Э. Губера
    VIII. Ночь. Э. Губера
    IX. Темница Э. Губера
    Из трагедии "Ифигения в Тавриде". А. Яхонтова
    Из трагедии "Торквато Тассо". А. Яхонтова
  • Стихотворения [1826] 40k   "Стихотворения" Поэзия
    Земная участь художника
    Апофеоза художникаОтрывки из "Фауста"
    Фауст и Вагнер (за городом)
    Песнь Маргариты
    Монолог Фауста (Ночь. Пещера.)
    Перевод Д. В. Веневитинова
  • Стихотворения [1858] 13k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (28/03/2014)
    Бог и баядера
    Коринфская невеста
    "Радость и горе, волнение дум..."
    "Трещат барабаны, и трубы гремят..."
    Перевод А. К. Толстого
  • "Горные вершины спят во тьме ночной..." [1780] 2k   Оценка:5.94*24   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод М. Ю. Лермонтова (1840).
  • "Нет, только тот, кто знал..." [1858] 1k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод Л. А. Мея.
  • Магадэва и Баядера [1838] 4k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод К. С. Аксакова.
  • Стихотворения [1865] 3k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Тишь на море
    Молитва ("О мой творец! О боже мой...")
    Перевод А. Н. Плещеева
  • Прекрасный цвет [1827] 5k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод С. П. Шевырева
  • "Над высью горной..." [1832] 0k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод И. Ф. Анненского
  • Два стихотворения [1800] 3k   "Стихотворения" Поэзия
    Надпись на книге "Страдания юного Вертера".
    Душа мира.
    Перевод С. М. Соловьева (1926)
  • Торквато Тассо [1800] 222k   "Драматургия" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод С. М. Соловьева (1926)
  • Фауст [1806] 533k   Оценка:4.14*8   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Faust. Eine Tragödie.
    Перевод Н. А. Холодковского (1878).
  • Тураев С.В. Гёте Иоганн Вольфганг [1964] 30k   "Об авторе" Критика, Справочная
    Иллюстрации/приложения: 6 шт.
  • Из "Фауста" [1806] 4k   "Фауст" Поэзия, Переводы
    Фрагмент.
    В переводе М. Л. Михайлова (1848).
  • Прометей [1871] 34k   Оценка:6.00*3   "Драматургия" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Драматический отрывок.
    В переводе М. Л. Михайлова .
  • Стихотворения в переводе К. Бальмонта [1908] 6k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Прометей (Отрывок).
    Границы человечества.
    Сакунтала.
  • Стихотворения [1862] 40k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    В переводе М. Л. Михайлова (1858).
    Песня Миньоны
    Обман
    Песня Клары
    Могила Анакреона
    Близость
    Близость милого
    Вечерняя песня охотника
    Новая любовь и новая жизнь
    Сон и Дремота
    Блаженство грусти
    Ночная песня странника

    Из "Четырех времен года"
    "Факел возьми Прометеев: людей оживи ты им, Муза!.."
    "Ты не знаешь, кому тебе верить? Верь жизни! Научит..."
    "Сядь на коня, на корабль - и Забота с тобою засядет..."
    Неравный брак
    "Жить мы должны и любить. И жизнь и любовь прекратятся...".

    Из "Венецианских эпиграмм"
    "Жизнью украсил язычник свои саркофаги и урны..."
    "Эта гондола мне кажется тихо качаемой люлькой..."
    "Тщетно ты веешь, Морфей, надо мной усыпительным маком..."
    "Пусть сумасброд, как морского песку, набирает адептов!.."
    "Вижу ли я богомольца, от слез не могу удержаться..."

    -----
    "Порою мнится мне: на голове моей..."
    "Мидас! горька твоя участь была: в деснице дрожащей..."
    Первая потеря
    Напоминание
    Избранный утес
    Морская тишь
    Счастливое плавание
    Сознанное счастье
    Осеннее чувство
    Земледельцу
    Сладкие заботы
    Перед судом
    Пряха
    Филомела
    Свиданье и разлука
    Благодать
  • Тишина на море и счастливое плавание (Из Гёте ) [1826] 2k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Издание: Урания. Карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности.
    Перевод М. П. Погодина
  • Брандес Г. Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн [1893] Ѣ 19k   "Об авторе" Публицистика, Биографическая проза
    Очерк Ф. Т. по этюду Георга Брандеса.
    Текст издания: "Вестник Иностранной Литературы", No 2, 1893.
  • Соловьев С.М. Гете и христианство [1917] Ѣ 168k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика, Философия, Религия
  • Горнфельд А.Г. Как работали Гете, Шиллер и Гейне [1933] 468k   "Об авторе" Критика Комментарии: ()
  • Мицкевич А. Гёте и Байрон [1827] 19k   "Об авторе" Переводы
    Перевод Петра Полевого.
  • Бальмонт К.Д. Избранник земли [1936] 12k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
    (Памяти Гёте)
  • Левин Ю.Д. Э. И. Губер-переводчик "Фауста" Гете [1985] 59k   "О русских переводах автора" Критика
  • Михайлов М.Л. Фауст [1859] 40k   "О русских переводах автора" Критика
    Трагедия Гете, перевод Н. Грекова, СПБ 1859. В 8-ю д. л. 152 стр.
  • Тургенев И.С. Фауст, трагедия, соч. Гёте. Перевод первой и изложение второй части. М. Вронченко [1845] 153k   "О русских переводах автора" Критика
  • Холодковский Н.А. Вольфганг Гете. Его жизнь и литературная деятельность [1891] 197k   "Об авторе" Биографическая проза
    Биографическая библиотека Флорентия Павленкова
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Белинский В.Г. Сочинения Гете. Выпуск 2 [1842] 9k   "О русских переводах автора" Критика
  • Киреевский И.В. "Фауст" трагедия. Сочинение Гете [1844] 8k   "О русских переводах автора" Критика
    Перевод первой и изложение второй части М. Вронченко1844 г. В привил. тип. Фишера. Спб.
  • Белинский В.Г. Римские элегии. Сочинение Гете. Перев. А. Струговщикова [1840] 9k   "О русских переводах автора" Критика
  • Белинский В.Г. Менцель, критик Гёте [1840] 99k   "О творчестве и воззрениях автора" Критика
  • Белинский В.Г. Сочинения Гете, (.) Выпуск I [1842] 8k   "О русских переводах автора" Критика
  • Белинский В.Г. Римские элегии [1841] 102k   "О русских переводах автора" Критика
    Сочинение Гете. Перевод Струговщикова. Санкт-Петербург. 1840.
  • Смотрите также:

  • Гёте в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru