Гёте Иоганн Вольфганг Фон
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Молитва парии
    Неустанная любовь
    Перевод В. И. Иванова

  
  
   ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ
   (1749-1832)
  
  
   МОЛИТВА ПАРИИ
  
   Вышний Брама, сил владыка!
   Всё - твое, извечный, семя;
   Все, от мала до велика,
   Мы - твой всход, и род, и племя.
   Правый, не одним браманам,
   Богачам, да властелинам
   Жизнь ты дал - не им единым,
   Но и нам, и обезьянам.
  
   Низки мы: что нам пригоже,
   Благородным то поносно,
   Что питает нас и множит,
   Прочим смертным смертоносно.
   Мнимой мерой мерят люди,
   И пред ними мы презренны;
   Пред тобою ж мы почтенны,
   Ибо взор твой всех осудит.
  
   Так признай меня ты сыном,
   Чтоб не слышать этих жалоб;
   Или чудо покажи нам,
   Что с тобой меня связало б!
   Из блудницы ты восставил
   Над блудницами богиню:
   Сотвори ж и нам святыню,
   Чтоб и я тебя прославил.
  
  
   НЕУСТАННАЯ ЛЮБОВЬ
  
   Под ливнем ревучим,
   Во мглу ущелий,
   По диким кручам
   На встречу метелей,
   В зыбучий снег, вихрь и муть -
   Без устали бег, без отдыха путь.
  
   Мне легче с грозой играть
   Перечить вьюгам,
   Чем в сердце сгорать
   Сладким недугом.
   Восторгов избыток
   От полноты
   Блаженства и пыток,
   Любовь, это ты!
  
   В какие дубравы
   Бежать отравы,
   Безумящей кровь?
   Не в твоей ли власти я,
   Без отдыха счастие,
   Жизнь жизни, - любовь?
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru