Lib.Ru/Классика: Жуковский Василий Андреевич: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  -- русский поэт, друг А. С. Пушкина, воспитатель будущего императора Александра II.

"Жуковский, -- этот литературный Коломб Руси, открывший ей Америку романтизма в поэзии" (В. Г. Белинский).

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 21/01/1783 -- 12/04/1852
  • Где жил(а): Россия; Германия; Швейцария,Мишенское Тульской Губернии; Москва; Дерпт; Санкт-Петербург; Царское Село; Дюссельдорф; Франкфурт-На-Майне
  • Обновлялось: 11/11/2024
  • Обьем: 28211k/331
  • Рейтинг: 3.85*1577
  • Посетителей: 2633
  • Принадлежность: Русская литература XIX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20353)
    Поэзия (5834)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11182)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19259)
    Критика (15895)
    Философия (1146)
    Религия (1185)
    Политика (476)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (329)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8860)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Белокурый Экберт
    Рассказы

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6616
     Произведений: 76789

    21/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Вольтер
     Желиговский Э.
     Кобенцль Л.
     Корнуолл Б.
     Кумов Р.П.
     Николев Н.П.
     Соколов П.П.
     Цеховская В.Н.
  • "Радамист и Зенобия", трагедия в пяти действиях, в стихах, сочинение Кребильйона [1810] 21k   "Критика" Критика
    Перевел с французского С. Висковатов
  • "Се росска Флакка зрак! Се тот, кто, как и он..." [1815] 3k   "Стихотворения и баллады" Поэзия
    <В. А. Жуковский, Д. В. Дашков, А. Ф. Воейков и А. И. Тургенев>
  • Ланда E.B. "Ундина" в переводе В.А.Жуковского и русская культура [1990] 104k   Оценка:2.09*7   "О творчестве автора" Критика
  • (Речь И. А. Крылову) [1838] 3k   "Критика" Критика
  • Г. А. А. Фомин. Поэт и король, или история одной дружбы. Переписка В. А. Жуковского с королем прусским Фридрихом-Вильгельмом IV [1913] Ѣ 1k   "О творчестве автора" Критика
  • Рейфман И. Автограф Нового Завета в русском переводе В.А. Жуковского в Публичной библиотеке Нью-Йорка [2008] 25k   "О творчестве автора" Критика
  • Агасфер [1852] 85k   Оценка:5.34*10   "Поэмы и повести в стихах" Поэзия
    Странствующий жид.
  • Сарразен А. Аместан и Меледин, или Испытание опытности [1811] Ѣ 37k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Восточная повѣсть.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Зульцер И. Амфитеатр [1807] 3k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Фрамери Н. Анекдоты из жизни Иосифа Гайдна [1810] 36k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Биографическая проза
    Notice sur Joseph Haydn, associé étranger de l'institut de France, membre de la classe des beaux arts, adressée à cette classe par M. Framery, son correspondante .
    Перевод Василия Жуковского.
  • Виланд Х.М. Аполлоний и фессалийские поселяне [1799] 29k   "Переводы и переложения" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Флориан Ж.К. Басни [1792] 27k   "Переводы и переложения" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Мартышка, показывающая китайские тени.
    Сокол и голубка.
    Мартышки и лев.
    Ссора плешивых.
    Кот и зеркало.
    Голубка и сорока.
    Сурки и крот.
    Истина и Басня.
    Смерть.
    Перевод Василия Жуковского.
  • Лафонтен Ж. Басни [1807] 39k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Цапля
    Сон могольца
    Старый кот и молодой мышонок
    Каплун и сокол
    Кот и мышь
    Орел и жук
    Амина и Эндимион
    Сокол и Филомела
    Похороны львицы
    Перевод В. А. Жуковского
  • Лессинг Г.Э. Басни [1781] 17k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Лисица и Обезьяна
    Конь и Бык
    Журавль и Лисица
    Алкид
    Дуб
    Соловей и Павлин
    Пастух и Соловей
    Меропс
    Дар волшебниц
    Перевод В. А. Жуковского
  • Контесса К. Бедная Нина [1808] 10k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Истинный анекдот.)
    Перевод Василия Жуковского.
  • Грот Я.К. Библиографическая заметка [1883] Ѣ 5k   "Об авторе" Критика
    В. А. Жуковский и его произведения. 1783 - 1883. Сочинение П. Загарина. С приложением 29 фотогравюр, автографов и нот. Издание Льва Поливанова. Москва, 1883. VII, 584 и LIX стр.
  • Благодарность любезному Издателю Аглаи [1809] 7k   "Критика" Критика
  • Бомарше П.К. Бомарше в Испании [1774] 47k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Мемуары
    Фрагмент "Мемуаров".
    Текст издания: "Вестник Европы", 1808 год, No 3.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Белинский В.Г. Бородинская годовщина. В. Жуковского... Письмо из Бородина от безрукого к безногому инвалиду [1839] 36k   "О творчестве автора" Критика
  • Лихтенберг Г.К. Брак по расчету [1809] 17k   "Переводы из Вестника Европы" Публицистика
    (Гогартова карикатура)
    Текст издания: "Вестник Европы", 1809 год, No 7.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Грот Я.К. В. А. Жуковский и Д. Н. Блудов [1884] Ѣ 5k   "Об авторе" Публицистика
  • Бельский Л.П. В. А. Жуковский и его произведения. Сочинение Захарина. Издание Льва Поливанова. Москва. 1883 года [1883] Ѣ 28k   "О творчестве автора" Критика
  • Левин Ю.Д. В. А. Жуковский и проблема переводной поэзии [1985] 53k   Оценка:5.04*20   "О творчестве автора" Критика
  • Огарков В.В. В. А. Жуковский. Его жизнь и литературная деятельность [1894] 161k   "Об авторе" Биографическая проза
    Биографическая библиотека Флорентия Павленкова.
    Иллюстрации/приложения: 6 шт.
  • Веселовский А.Н. В. А. Жуковский. Поэзия чувства и "сердечного воображения" [1904] 1240k   "Об авторе" Критика Комментарии: ()
  • Семенко И.М. В. А. Жуковский [1959] 110k   Оценка:4.31*31   "Об авторе" Критика
    Предисловие к собранию сочинений в 4-х томах.
  • Троцкий Л.Д. В. А. Жуковский [1902] 35k   "О творчестве автора" Критика
    "Пятьдесят лет тому назад, 12 апреля 1852 г., в Баден-Бадене умер Василий Андреевич Жуковский".
  • Вольпе Ц.С. В. А. Жуковский [1937] 133k   "Об авторе" Публицистика, Критика
  • UpdВ. А. Жуковский: об авторе [1909] 21k   Оценка:4.80*71   "Об авторе" Критика Комментарии: 1 (05/10/2009)
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • UpdВ.А. Жуковский в воспоминаниях современников [1897] 1871k   Оценка:2.50*18   "Об авторе" Мемуары
  • Вадим Новогородский [1803] 28k   Оценка:8.00*3   "Проза и публицистика" Проза
    Неоконченная повесть В. А. Жуковскаго, не помещенная в П. С. С., изд. 1849 года
  • Бубликов М.А. Василий Андреевич Жуковский [1913] 10k   "Об авторе" Критика, Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Марсийяк П. Взгляд на Бискайю, Астурию и Галисию [1805] 9k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Путешествия
    (Отрывок из Марсильякова Путешествия в Испанию [Nouveaux voyage en Espagne].)
    С немецкаго ** [В. А. Жуковский] (1808).
  • Сарразен А. Взыскательность молодой женщины [1810] 20k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • М. С. Возражение на критику трагедии Электры и Ореста [1811] Ѣ 9k   "О творчестве автора" Критика
  • Война мышей и лягушек [1831] 20k   Оценка:4.82*17   "Сказки" Поэзия, Сказки
    Отрывок из неконченной повести.
  • Энгель И.Я. Вольдемар [1808] 10k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Зонтаг А.П. Воспоминание о первых годах детства Василия Андреевича Жуковского [1883] Ѣ 49k   "Об авторе" Мемуары
  • Гафнер Я.Г. Воспоминание об Ост-Индии [1808] 14k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Этнография, География
    Erinnerung aus Ostindien.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Смирнова-Россет А.О. Воспоминания о Жуковском и Пушкине [1871] 40k   "Об авторе" Мемуары
  • Фишер К. Газетное объявление [1809] 31k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Лафатер И.К. Гете, изображенный Лафатером [1808] 5k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Фосс Ю.Ф. Горный дух Ур в Гельвеции [1809] 29k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы Комментарии: ()
    (Сказка, взятая из европейской "Тысяча и одной ночи").
    Vom Berggeist Ur in Gelvetien.
    Перевод Василия Жуковского.
  • Госпожа Коттен [1808] 3k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Критика
    (Сочинительница Мальвины).
  • Суза А. Густав Обинье [1808] 176k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Жанлис М.Ф. Густав [1804] 10k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Стурдза А.С. Дань памяти Жуковского и Гоголя [1852] 18k   "Об авторе" Мемуары
    В сокращении
  • Цветаева М.И. Два "Лесных царя" [1933] 13k   "О творчестве автора" Проза, Публицистика, Критика
    <"Лесной царь" Гёте и "Лесной царь" В. А. Жуковского>.
  • Два письма В.А. Жуковского С.Л. Пушкину [1837] 6k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    В старой орфографии
  • Два письма Александру Тургеневу [1826] 10k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Линь Ш.Д. Два письма Принца де Линя [1788] Ѣ 21k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Эпистолярий
    Письмо къ Екатеринѣ
    (писанное въ Сарскомъ селѣ, послѣ разговора съ Императрицею.)

    Письмо къ Сегюру изъ лагеря подъ Очаковомъ. 1788, Августа.
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 21, 1809.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Энгель И.Я. Два разговора о критике [1809] 17k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Критика
    Zwei Gespräche, den Wert der Kritik betreffend.
    Перевод В. А. Жуковского (1805).
  • Два слова от издателя [1909] 5k   "Проза и публицистика" Публицистика
    [о плагиате С.Истомина, приславшего издателю стихи "Надпись к портрету моего друга П.С." под своим именем, хотя они принадлежат И.И.Дмитриеву].
  • Два стихотворения [1851] 6k   Оценка:6.56*7   "Стихотворения и баллады" Поэзия
    Летний вечер
    К русскому великану
  • Вернер З. Двадцать четвертое февраля [1815] 98k   "Переводы и переложения" Драматургия, Переводы
    Трагедия в одном действии.
    Der vierundzwanzigste Februar.
    Перевод Жуковского В. А., Погодина М. П., Струговщикова А. Н..
  • Сервантес М.Д. Дон Кишот Ламанхский. Часть вторая [1616] Ѣ 542k   "Переводы и переложения" Проза, Переводы
    Сочинение Серванта.
    Переведено с Флорианова французского перевода В. Жуковским (1806).
    Иллюстрации/приложения: 12 шт.
  • Сервантес М.Д. Дон Кишот Ламанхский. Часть первая [1604] Ѣ 633k   "Переводы и переложения" Проза, Переводы Комментарии: ()
    Сочинение Серванта.
    Переведено с Флорианова французского перевода В. Жуковским (1806).
    Иллюстрации/приложения: 13 шт.
  • Дон Кишот Ламанхский [1806] 8k   "О творчестве автора" Критика
    Сочинение Серванта. Переведено с Французского Флорианова перевода В. Жуковским. В 6 Томах. В 12 долю листа. Москва. В Типографии Платона Бекетова.
  • Жанлис М.Ф. Дорсан и Люция [1810] Ѣ 71k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Смит А. Дэвид Юм при конце жизни [1776] 22k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Эпистолярий
    (Письмо Адама Смита к Виллиаму Страхану)
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Мориц К.Ф. Жизнь и деятельность [1808] 8k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского.
    Опубликовано: "Вестник Европы", 1808. Ч. 37. No 2. Январь.
  • Жизнь и поэзия В. А. Жуковского. По неизданным источникам и личным воспоминаниям K. К. Зейдлица. Спб. 1883 [1883] Ѣ 7k   "О творчестве автора" Критика
  • Вяземский П.А. Жуковский в Париже [1876] 33k   "Об авторе" Мемуары
    1827 год. Май. Июнь.
  • Жуковский В. А.: биобиблиографическая справка [1990] 28k   Оценка:5.99*13   "Об авторе" Справочная
  • Архангельский А.С. Жуковский Василий Андреевич [1894] 19k   "Об авторе" Справочная
  • Афанасьев В.В. Жуковский [1986] 884k   Оценка:3.18*30   "Об авторе" Биографическая проза Комментарии: 2 (05/06/2020)
    Книга, изданная в серии "Жизнь замечательных людей".
  • Айхенвальд Ю.И. Жуковский [1910] 10k   "О творчестве автора" Критика
  • Зайцев Б.К. Жуковский [1951] 374k   "Об авторе" Проза, Биографическая проза
  • Запись на полях книги А. С. Шишкова "Рассуждение о старом и новом слоге российского языка" [1852] 1k   "Критика" Критика
  • Вяземский П.А. Запросы господину Василию Жуковскому от современников и потомков [1810] Ѣ 3k   "О творчестве автора" Критика
  • Казот Ж. Зеркало [1763] 11k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Le Miroir
    Перевод Василия Жуковского.
  • Скотт В. Иванов вечер [1808] 12k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Старынкевич Н.А. Из "Воспоминаний" [1853] 17k   "Об авторе" Мемуары
    Фрагменты
  • Из дневников 1827-1840 годов [1840] 94k   "Мемуары и переписка" Мемуары
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Зонтаг А.П. Из писем к А. М. Павловой [1854] 52k   "Об авторе" Эпистолярий
  • Вяземский П.А. Из писем [1856] 49k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    А. И. Тургеневу. 7 августа [1819 года]
    А. И. Тургеневу. 29 августа [1819 года]
    А. И. Тургеневу. 3 октября [1819 года]
    А. И. Тургеневу. 11 октября [1819 года]
    В. Л. Жуковскому. 15/27 марта [1821 года]
    А. И. Тургеневу. 3 июля [1822 года]
    В. А Жуковскому. 9 января [1823 года]
    А. И. Тургеневу. 13 августа [1824 года]
    А. И. Тургеневу. 1 января 1828 года
    А. И. Тургеневу. 19 января 1836 года
    В. Л. Жуковскому. 4 ноября 1844 года
    С. П. Шевыреву. 3 августа 1856 года
  • Томсон Д. Из поэмы "Времена Года" [1730] Ѣ 27k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    1. "О Богѣ намъ гласитъ круговращенье..."-- В. Жуковскаго.
    2. "Ужасенъ грома гласъ пороковъ злыхъ рабамъ..." -- А. Мерзлякова.
  • Из черновых и незавершенных рукописей [1811] 98k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Лионель и Эльмина
    Мисс Лони
    Замечания о искусстве мыслить
    Как узнавать свои успехи в добродетели
    О благодарности и неблагодарности
    Глава первая. О похвале и любви к славе
    То не может не иметь начала...
    О философии
    Письмо первое
  • Из черновых и незавершенных рукописейиз черновых и незавершенных рукописей [1832] 37k   "Стихотворения и баллады" Поэзия
    Ринальдо и Бландина
    Царский сын и поселянка
  • Избранные письма [1852] 232k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Бюргер Г.А. Избранные стихотворения [1877] Ѣ 133k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    По изданию: Немецкие поэты в биографиях и образцах. Под редакцией Н. В. Гербеля. Санкт-Петербург. 1877.
    1. Ленора. - В. Жуковского.
    2. Дочь Таубенгеймского пастора. - Н. Гербеля.
    3. Песнь о верности. - Ф. Миллера.
    4. Вейнсбергские женщины. - Н. Гербеля.
    5. Похищение Европы. - Ф. Миллера.
    6. Одинокий певец. - Д. Минаева.
    7. Труженику. - Д. Минаева.
  • Клопшток Ф.Г. Избранные стихотворения [1877] 61k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    По изданию: Немецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
    1. Герман и Туснельда. (Пер. А. Соколовского).
    2. Ранние гробницы. (Пер. А. Соколовскаго).
    3. Из поэмы "Мессиада":
    I. Песнь неба. (Пер. П. Шкляревского).
    II. Аббадона. (Пер. В. Жуковского).
  • Маттисон Ф. Избранные стихотворения [1877] Ѣ 51k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    1. Элизіумъ.- В. Жуковскаго;
    2. Картина вечера. - Н. Гербеля;
    3. Весенній вечеръ.- П. Шкляревскаго;
    4. Младенчество. - П. Шкляревскаго.
    5. Надгробие Филомене - П. Н. Ободовского.
  • Карр Д. Известия о Голландии [1809] 20k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Путешествия
    (Выбранные из Путешествия англичанина Джона Kappa в Голландию и Южную Германию, писанные в 1806 году).
    "A tour through Holland, along the right and left banks of the Rhine to the south of Germany in the summer and autumn of 1806".
    Перевод Василия Жуковского.
  • Изъяснение картинки французского живописца А.Ш.Карафа [1808] 3k   "Проза и публицистика" Публицистика
  • Зульцер И. Изящные искусства [1807] 52k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Критика
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Гомер Илиада (отрывки) [1829] 46k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы Комментарии: ()
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Истинное происшествие [1809] 26k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Сарразен А. Кабуд-путешественник [1809] 33k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Восточная сказка.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Камоэнс [1839] 58k   "Поэмы и повести в стихах" Поэзия
    Драматическая поэма
  • Князь мира [1808] 12k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
  • Грот Я.К. Когда родился Жуковский? [1883] Ѣ 2k   "Об авторе" Критика
  • Глейм И.В. Комар [1802] 2k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского
  • Лихтенберг Г.К. Конец вещей [1809] 6k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Кот в сапогах [1845] 8k   Оценка:5.30*58   "Сказки" Поэзия, Сказки
    Стихотворное переложение сказки Шарля Перро.
  • Кто истинно добрый и счастливый человек? [1808] 13k   "Проза и публицистика" Публицистика, Критика
  • Кузнец Базим [1809] 17k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Сказки
    Арабская сказка (которую Шехеразада забыла рассказать Шах-Риару).
    Текст издания:"Вестник Европы", 1809 год, No 18.
  • Баур С. Лафатер [1805] 14k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Критика
    Johann Kaspar Lavater
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Яковлев Т. Легенда [1902] Ѣ 11k   "Об авторе" Поэзия
  • Эджуорт М. Лиммерийские перчатки [1799] 34k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    The Limerick Gloves.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Прозоров Ю.М. Литературно-критическое творчество В. А. Жуковского [1985] 54k   Оценка:4.24*20   "О творчестве автора" Критика
  • Литвинова Н. Любовь моя безгрешна [2002] 94k   Оценка:4.82*9   "Об авторе" Публицистика, Критика Комментарии: 1 (06/01/2011)
  • Монтолье И.Д. Лютня, цветы и сон [1810] 43k   "Переводы и переложения" Переводы, Сказки
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Коцебу А. Люция Невиль [1807] Ѣ 13k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Суза А. Мария [1802] 105k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Отрывок из Артурова журнала)
    Charles et Marie.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Марьина Роща [1808] 48k   Оценка:5.23*10   "Проза и публицистика" Проза, Сказки
    Старинное предание.
  • Коцебу А. Меланхолическая песня Марии Стюарт [1808] 7k   "Переводы из Вестника Европы" Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Гизо, Мадам Меланхолия [1808] 17k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    De la Mélancolie
    (Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)
    Перевод Василия Жуковского.
  • Пихлер К. Меланхолия [1808] 21k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии).
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Молочница и золотых дел мастер [1809] 10k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Московские записки [1809] 24k   "Критика" Критика
  • Московские записки [1809] 11k   "Проза и публицистика" Публицистика
  • Московские записки [1809] 32k   "Критика" Публицистика, Критика
  • Мунго-Парк [1808] 16k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
  • Эджуорт М. Мурад несчастный [1810] Ѣ 54k   "Переводы из Вестника Европы" Проза
    (Murad the Unlucky)
    Турецкая сказка
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Мысли o заведении в России Академии Азиатской [1811] Ѣ 67k   "Переводы и переложения" Переводы, Публицистика
  • Мысли и замечания [1847] 121k   "Проза и публицистика" Публицистика
  • Уваров С.С. Мысли о заведении в России Академии Азиатской [1810] Ѣ 168k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Projet d'une Académie.
    Перевод В. А. Жуковского (1811).
  • Шамфор С.Н. Мысли [1808] 6k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    Перевод Василия Жуковского.
  • Кривич В. На кладбище Александро-Невской лавры 29-го июля 1852 года [1852] 13k   "Об авторе" Мемуары
  • Наль и Дамаянти [1841] 199k   Оценка:10.00*3   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы Комментарии: 4 (09/01/2021)
    Индейская повесть
    Переложение отрывка эпоса "Махабхарата" с немецкого вольного перевода.
  • Эбергард И.А. Науки [1809] 8k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Философия
    Die Wissenschaften. Eine Allégorie nach dem Platon.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Коцебу А. Не жалкий ли он человек! [1808] 12k   "Переводы из Вестника Европы" Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Неизданные письма Жуковского к Н. И. Гречу [1839] Ѣ 7k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Виланд Х.М. Неизъяснимое происшествие [1808] 20k   "Переводы из Вестника Европы" Публицистика
    Текст издания: "Вестник Европы", 1808 год, No 6.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • NewНекролог [1852] Ѣ 0k   "Об авторе" Публицистика
  • Сарразен А. Необходимое и излишнее [1811] Ѣ 42k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Восточная сказка.)
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Шамфор С.Н. Несколько мыслей о любви к уединению, о достоинстве и характере [1808] 6k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    Перевод Василия Жуковского.
  • Мюллер И. Несколько писем Иоанна Миллера, историка Швейцарии, к Карлу Бонстеттену, другу его [1802] 49k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Эпистолярий
    Müller's Briefe an Carl Victor Bonstetten.
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Зонтаг А.П. Несколько слов о детстве В. А. Жуковского [1883] 56k   "Об авторе" Мемуары
  • Ачерби Д. Норд-Кап, или Северный мыс [1802] 10k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Путешествия
    (Отрывок из Путешествия Ачерби в Швецию, Финландию и Лапландию)
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Вольпе Ц.С. О балладах Жуковского [1936] 11k   "О творчестве автора" Публицистика, Критика
  • О басне и баснях Крылова [1809] 39k   Оценка:3.44*37   "Критика" Критика
  • Сюар Ж. О выгодах славы [1804] 6k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    De la commodité de la gloire // Mélanges de littérature
    Перевод Василия Жуковского.
  • О дружбе и друзьях [1810] 8k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Сюар Ж. О дружбе [1804] 9k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    De l'amitié // Mélanges de littérature
    Перевод Василия Жуковского.
  • Зайцев Б.К. О Жуковском. 4 февраля 1942 [1948] 4k   "Об авторе" Публицистика
  • О заграничных модах [1807] 1k   "Проза и публицистика" Публицистика
  • Коцебу А. О изгнании [1880] 10k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Сочинение генерала Моро)
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Юм Д. О красноречии [1811] Ѣ 22k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • О литературе французской в XVIII столетии [1809] 21k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Критика
  • Барант П. О литературе французской в XVIII столетии [1809] 15k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Критика
    Из "Journal de Paris"
    .Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Мендельсон М. О назначении человека [1767] 16k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Философия
    (Отрывок).
    Zweifelund Orakelüber die Bestimmung des Menschen.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Дюпон-Де-Немур П.С. О неверности [1804] 5k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    De l'infidélité
    Перевод Василия Жуковского.
  • О новой книге [1818] Ѣ 7k   "Критика" Критика
    [Объявление о подписке на кн.: Entretiens sur la Physique].
  • О новой книге: Училище бедных, сочинение госпожи ле Пренс де Бомон [1808] Ѣ 13k   "Критика" Критика
  • Шатобриан Ф.Р. О нравах Арабов [1810] 8k   "Переводы из Вестника Европы" Путешествия, География
    (Отрывок из Шатобрианова путешествия по Востоку.)
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Энгель И.Я. О нравственной пользе поэзии [1809] 14k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Критика
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Делиль Ж. О переводах вообще и в особенности о переводах стихов [1810] 11k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Критика
    Перевод В. А. Жуковского.
  • О подписке на книгу [1815] 1k   "О творчестве автора" Публицистика
  • Каченовский М.Т. О подписке на Переводы в прозе В. Жуковского [1816] Ѣ 1k   "Переводы и переложения" Публицистика
  • О поэте и современном его значении [1848] 31k   Оценка:6.46*4   "Критика" Критика
    Письмо к Н. В. Гоголю
  • Гуфеланд К.В. О продолжении жизни [1796] 23k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Извлечение из Гуфланда.
    Перевод В. А. Жуковского (1805).
  • О Путешествии в Малороссию [1803] 10k   "Критика" Критика
  • Бонстеттен Ш. О Риме и древнем Лациуме [1805] 17k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Путешествия
    (Compagna di Roma)
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Зульцер И. О садовом искусстве [1811] Ѣ 16k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского.
  • О сатире и сатирах Кантемира [1810] 70k   "Критика" Критика
  • Сюар Ж. О скупости [1805] 16k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    De l'avarice // Mélanges de littérature
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • О средствах дать совершенное здоровье детям [1805] 11k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Сочинение Самуила Крузиуса. Перевод с немецкого.
  • О стихотворениях И. И. Козлова [1840] 7k   "Критика" Критика
  • Аксаков И.С. О столетнем юбилее Жуковского [1883] Ѣ 5k   "О творчестве автора" Публицистика
  • Сюар Ж. О счастии [1808] 11k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Du bonheur // Mélanges de littérature
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Шатобриан Ф.Р. О таинственности [1805] 9k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1805).
  • Гизо, Мадам О том, что нас обманывает [1809] 9k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    De ce qui nous trompe
    Перевод Василия Жуковского.
  • Гоголь Н.В. Об Одиссее, переводимой Жуковским [1846] 21k   "О творчестве автора" Критика
  • Шатобриан Ф.Р. Образ жизни и нравы рыцарей [1810] Ѣ 23k   "Переводы из Вестника Европы" Проза
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Каде-Де-Гассикур Ш.Л. Образец связи в разговорах общества [1809] 15k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    C'est tout comme, ou les Transitions de société.
    Перевод Василия Жуковского.
  • Гарве Х. Общество и уединение [1800] 9k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Uueber Gesellschaft und Einsamkeit.
    Перевод Василия Жуковского (1805).
  • Гомер Одиссея [1849] 671k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы Комментарии: ()
    Перевод В. А. Жуковского с приложением "Краткого содержания песней, им составленного".
  • Шиллер Ф. Ожесточенный [1808] Ѣ 47k   "Переводы из Вестника Европы" Проза
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Оригинал и копия [1809] 5k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Шиллер Ф. Орлеанская дева [1801] 289k   "Переводы и переложения" Драматургия, Переводы
    (Die Jungfrau von Orleans).
    Перевод В. А. Жуковского (1824).
    Иллюстрации/приложения: 23 шт.
  • Сарразен А. Осада Амазии [1811] 30k   "Переводы из Вестника Европы" Проза
    Перевод В. А. Жуковского (1811).
  • Каченовский М.Т. От издателей [1809] 3k   "Проза и публицистика" Публицистика
    [Каченовский М.Т., Жуковский В.А.]
    [Объявление о подписке на 1810 г., с указанием новой структуры журнала.]
  • Энгель И.Я. От Мецената к Августу [1870] 16k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Воейков А.Ф. Ответ господину М. С. на его возражение [1811] Ѣ 25k   "О творчестве автора" Критика
  • Истомин С.И. Ответ на два слова издателю Вестника Европы [1809] 3k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Девен, Мадам Открытие, сделанное женщиною [1781] 7k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Nouvelle découverte faite par une femme
    Перевод Василия Жуковского.
  • Понятовский С.А. Отрывки из дневных записок последнего польского короля, Станислава Августа Понятовского [1898] 58k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, История, Публицистика
    (писанных во время его пребывания в России, с 2 марта 1797 по 12 февраля 1798).
    Перевод с немецкого (!) В. А. Жуковского (1808).
  • Мюллер И. Отрывки из писем Иоанна Миллера к Карлу Бонстеттену [1811] 32k   "Переводы из Вестника Европы" История, Эпистолярий
    Müller's Briefe an Carl Victor Bonstetten.
    Перевод В. А. Жуковского (1811).
  • Отрывки из писем об извержении Везувия [1810] 11k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
  • Жанлис М.Ф. Отрывок из путешествия г-жи Жанлис в Англию [1808] 13k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Шатобриан Ф.Р. Отрывок из Шатобрианова путешествия в Грецию [1810] 15k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Отрывок надгробной речи [1808] 3k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Голдсмит О. Отставленный министр и нищий с деревянною ногою [1760] 27k   "Переводы и переложения" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Грот Я.К. Очерк жизни и поэзии Жуковского [1883] Ѣ 73k   "Об авторе" Критика
  • Шатобриан Ф.Р. Падение Ниагары [1808] 2k   "Переводы из Вестника Европы" Проза
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Пальмер [1808] 5k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Сарразен А. Первое движение [1809] 25k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Переводы в прозе В. А. Жуковского. Три тома. Издание второе [1827] Ѣ 3k   "О творчестве автора" Критика
  • Переводы в прозе Василия Жуковского, М., 1816-1817 г [1817] Ѣ 1k   "О творчестве автора" Публицистика
  • Гоголь Н.В. Переписка (1845-1846) [1846] 1360k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    Переписка с H. M. Языковым, А. О. Смирновой-Россет, А. А. Ивановым, В. А. Жуковским, М. П. Погодиным, С. Т. Аксаковым, К. С. Аксаковым, П. А. Плетневым, С. П. Шевыревым и др.
  • Переписка В. А. Жуковского и А. П. Елагиной [1852] 2175k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Гоголь Н.В. Переписка с В. А. Жуковским [1851] 201k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Пушкин А.С. Переписка с В. А. Жуковским [1836] 126k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Мур Т. Пери и ангел [1806] 32k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Байрон Д.Г. Песня [1816] 2k   "Переводы и переложения" Поэзия
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Якоби И.Г. Песня [1769] Ѣ 7k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    "Где фиалка, мой цветок?.."
    Перевод Василия Жуковского.
  • Петриада Поема Епическая, сочинения Александра Грузинцова [1812] Ѣ 45k   "Критика" Критика
  • Печальное происшествие, случившееся в начале 1809-го года [1809] 14k   "Проза и публицистика" Проза
  • Писатель в обществе [1808] 19k   Оценка:6.00*4   "Критика" Критика Комментарии: 1 (06/01/2010)
  • Письма 1795-1817 годов [1817] 2929k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Письма к А. С. Пушкину [1836] 32k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий Комментарии: 1 (08/11/2011)
    18 писем 1824 - 1836 гг.
  • Письма к А. Я. Булгакову [1852] 193k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    Иллюстрации/приложения: 5 шт.
  • Письма к издателю [1810] 33k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    "Вестника Европы".
  • Письма к издателю [1809] 6k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письма к издателям [1810] 11k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письма к М. А. Протасовой (в замужестве Мойер) [1820] 22k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    5 писем 1815 - 1820 гг.
  • Письма к Н. В. Гоголю [1852] 17k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    6 писем 1844 - 1852 гг.
  • Письма Николаю I и к А. Х. Бенкендорфу [1832] 32k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письма от благотворителей [1809] 4k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Вигель Ф.Ф. Письмо В. А. Жуковскому [1849] 10k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Кревекер Г.С. Письмо доктора М* к одному французскому журналисту [1784] 8k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    (Истинное произшествие)
    Extrait d'une Lettre du Docteur M.-r.
    Перевод Василия Жуковского.
  • Руссо Ж. Письмо Ж. Ж. Руссо [1808] 12k   "Переводы из Вестника Европы" Эпистолярий
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Гуржеев И.И. Письмо из Малороссии [1809] 3k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Письмо Императору Николаю Павловичу [1837] Ѣ 1k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письмо к А. Я. Булгакову [1850] 6k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Невзоров М.И. Письмо к В. А. Жуковскому [1817] 1k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Давыдов Д.В. Письмо к Жуковскому [1831] Ѣ 2k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Буле И. Письмо к издателю Вестника Европы от профессора Буле [1809] 5k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письмо к издателю [1808] 6k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    [О благородном поступке купца С.З.Протодьяконова в Якутии].
  • Ж... Письмо к издателю [1808] 2k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    [О благородном поступке ген.-майора К. М. Герздорфа, помогшего вдове майора Жиркевича и ее детям].
  • Бурилов Л. Письмо к издателю [1809] 5k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письмо к издателям Вестника Европы [1809] 13k   "Проза и публицистика" Публицистика
    (Статья полезная для женатых).
  • Ф...р М. Письмо к издателям [1809] 4k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письмо к М. Н. Загоскину [1831] Ѣ 2k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письмо к Н. И. Тургеневу [1848] Ѣ 7k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Письмо о Копенгагене, писанное в июле, 1807 [1807] 33k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Письмо П. А. Вяземскому [1850] 8k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
  • Линь Ш.Д. Письмо Принца де Линя к Екатерине II. [1792] Ѣ 6k   "Переводы из Вестника Европы" Эпистолярий
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 19, 1809.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Письмо французского путешественника [1803] Ѣ 11k   "Переводы и переложения" Проза, Переводы
  • Мармонтель Ж.Ф. Платон в Сицилии [1810] 36k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Вяземский П.А. По поводу бумаг В. А. Жуковского [1875] 44k   "Об авторе" Критика
  • Гарве Х. Подарок на Новый год [1798] 12k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Философия
    Das Weihnachtsgeschenk.
    Перевод Василия Жуковского (1808).
  • Скотт В. Покаяние [1819] 12k   "Переводы и переложения" Поэзия
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Поминки. Незабвенной памяти В. А. Жуковского. Стихотворения И. Ливанского [1885] Ѣ 3k   "Об авторе" Критика
  • Сарразен А. Портрет [1808] 20k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Истинное происшествие.
    Le Portrait de Famille. Anecdote.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Поуп А. Послание Элоизы к Абеляру [1717] 5k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1806).
  • Бартенев П.И. Послесловие к публикации "Два письма П. А. Осиповой к В. А. Жуковскому" [1872] 5k   "О творчестве автора" Публицистика
  • Поэмы, повести и сцены в стихах [1844] 120k   Оценка:8.00*4   "Поэмы и повести в стихах" Поэзия Комментарии: 1 (25/12/2007)
    Аббадона
    Овсяный кисель
    Деревенский сторож в полночь
    Тленность
    Красный карбункул. Сказка
    Цеикс и Гальциона. Отрывок из Овидиевых "Превращений"
    Две были и еще одна
    Суд Божий
    Нормандский обычай. Драматическая повесть
    Две повести. Подарок на Новый год издателю "Москвитянина"
  • Поэмы [1852] 1498k   "Стихотворения и баллады" Поэзия
    Неожиданное свидание. Быль
    Две были и еще одна
    Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери
    Война мышей и лягушек. Сказка (Отрывок)
    Спящая царевна. Сказка
    Маттео Фальконе. Корсиканская повесть
    Капитан Бопп. Повесть
    Две повести. Подарок на Новый год издателю "Москвитянина"
    Выбор креста. Повесть
    Тюльпанное дерево. Сказка
    Кот в сапогах. Сказка
    Сказка о Иване-царевиче и Сером Волке
    Повесть об Иосифе Прекрасном
    Египетская тма (Опыт подражания Библейской поэзии)
    Странствующий жид
    Бальзора
    Весна
    Сокол. Сказка
    Оберон
    Родриг
    Эллена и Гунтрам
    Белокурый Экберт
    <Военный суд на Мальте>
    <Фридрих и Гела>
    "Карл Великий дал однажды..."
    Чаша слёз
    Альфы
    Проданное имя
    "Часто в прогулках моих одиноких мне попадался..."
    <Первое переложение Апокалипсиса>
    <Второе переложение Апокалипсиса>
    Весна
    Владимир
    Дева озера
    Родрик и Изора
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Поэтические посвящения В. А. Жуковскому [1852] 16k   Оценка:6.00*4   "Об авторе" Поэзия
    Батюшков К. Н., Давыдов Д. В., Пушкин А. С., Тютчев Ф.И.
  • Алтаев А. Поэты юности [1915] Ѣ 680k   "Об авторе" Детская, Биографическая проза
    Картинки из жизни поэта Василия Андреевича Жуковского
    Певец страдания и свободы. Очерки из жизни М. Ю. Лермонтова
    Юноша-поэт. Жизнь и творчество С. Я. Надсона
    Иллюстрации/приложения: 68 шт.
  • New Бартенев П.И. Предисловие и примечание к публикации "Письма Жуковского к Пушкину" [1889] 5k   "О творчестве автора" Публицистика
  • Привидение [1810] 20k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Истинное происшествие, недавно случившееся в Богемии)
  • Рептон Х. Приключения застенчивого человека [1805] 11k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Писаные им самим.)
    Перевод Василия Жуковского.
  • Бартенев П.И. Примечание к публикации "Три письма А. С. Пушкина к В. А. Жуковскому" [1872] 3k   "О творчестве автора" Публицистика
  • Примроза и Оливье [1808] 13k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Истинное происшествие XII века)
  • Эджуорт М. Прусская ваза [1808] 58k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    The Prussian Vase.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Меркель Г. Путешествие Ж.-Ж. Руссо в Параклет [1800] Ѣ 42k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика, Философия
    Rousseau's Reise nach Paraklet.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Путешествие Невинности на остров Цитеру [1807] 14k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы Комментарии: 1 (06/05/2018)
    Voyage de l'Innocence à l'île de Cythère // Almanach des Prosateurs. Paris, 1807. P. 236-245
  • Шатобриан Ф.Р. Путешествие Шатобриана в Грецию и в Палестину [1810] 42k   "Переводы из Вестника Европы" Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Лихтенберг Г.К. Путь развратного, моральная Гогартова карикатура [1808] Ѣ 40k   "Переводы из Вестника Европы" Публицистика
    Текст издания: "Вестник Европы", 1808 год, No 5.
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Димери Б. Разговор Моды с Рассудком [1807] 17k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Философия
    Dialogue entre la Mode et la Raison
    Перевод Василия Жуковского.
  • Шамфор С.Н. Разговор Сен-Реаля, Эпикура, Сенеки, Юлиана и Людовика Великого [1808] 14k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    Перевод Василия Жуковского.
  • Ролан М. Разговор Ума с Сердцем [1807] 6k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Публицистика
    L'Esprit et le Cœur, dialogue.
    Перевод Василия Жуковского.
  • Дежерандо Ж. Разговор философа Дежерандо с Сен-Мартеном [1804] 4k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Философия
    (Истинный анекдот.)
    Degérando J. M. Une conversation avec Saint-Martin sur les spectacles.
    Перевод Василия Жуковского.
  • Размышления о совершенном бездействии морской торговли в Европе [1808] 6k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
  • Тургенев Н.И. Разные письма [1825] 36k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    В. А. Жуковский - С. И. Тургеневу, С. И. Тургенев - В. А. Жуковскому, С. И. Тургенев - братьям, Н. И. Тургенев - С. П. Жихареву, С. П. Жихарев - А. и Н. Тургеневым.
  • Вергилий Разрушение Трои [1822] 62k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Буйи Ж. Розы Мальзерба [1810] 14k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Les Roses de M. de Malesherbes.
    Перевод Василия Жуковского.
  • Сарразен А. Романический любовник, или веселость и старость [1810] 42k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Русские писатели для школ, В. А. Жуковский [1885] Ѣ 2k   "О творчестве автора" Критика
  • Рустем и Зораб [1847] 236k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы Комментарии: 6 (24/09/2007)
    Персидская повесть, заимствованная из царственной книги Ирана (Шах-Наме)
  • Рыцарь в заколдованном лесу [1876] Ѣ 16k   "О творчестве автора" Публицистика
    (Ундина. Жуковского, подражание Ламотт Фукэ).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Светлана [1813] 7k   Оценка:4.91*1012   "Стихотворения и баллады" Поэзия Комментарии: 61 (31/05/2020)
  • Линь Ш.Д. Свидания Маршала Принца де Линя с Ж. Ж. Руссо и Вольтером [1809] Ѣ 24k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Мемуары
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 15, 1809.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Грей Т. Сельское кладбище [1751] 8k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Сид [1831] 28k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Отрывок.
    Сид в царствование короля Фердинанда.
    Сид в царствование короля Дон-Санха Кастильского.
  • Мориц К.Ф. Сила несчастия [1796] 4k   "Переводы из Вестника Европы" Проза
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сказка о царе Берендее, [1831] 29k   Оценка:4.29*247   "Сказки" Поэзия, Сказки Комментарии: 6 (31/05/2020)
    о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея Бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери.
  • Сказка об Иване-царевиче и Сером Волке [1845] 41k   Оценка:4.90*32   "Сказки" Поэзия, Сказки Комментарии: 1 (01/11/2010)
  • Неккер Ж. Слезы [1804] 8k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Les larmes .
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Слово о полку Игореве [1819] 30k   Оценка:3.85*1577   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы Комментарии: 72 (31/05/2020)
  • Рамлер К.В. Смерть Иисуса [1755] Ѣ 59k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Кантата.
    (Der Tod Jesu).
    Перевод В. А. Жуковского (1818).
  • Энгель И.Я. Смерть [1806] 58k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Философия
    Разговор первый. Разговор второй.
    ("Über den Tod. Zwei Unterredungen")
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Собрание баллад [1833] 179k   Оценка:4.22*191   "Стихотворения и баллады" Поэзия
    Людмила
    Касандра
    Светлана
    Пустынник
    Адельстан
    Варвик
    Баллада, в которой описывается, как одна старушка...
    Алина и Альсим
    Эльвина и Эдвин
    Ахилл
    Эолова арфа
    Мщение
    Гаральд
    Три песни
    Двенадцать спящих дев. Старинная повесть в двух балладах
    Баллада первая. Громобой
    Баллада вторая. Вадим
    Рыбак
    Лесной царь
    Граф Гапсбургский
    Узник
    Доника
    Суд божий над епископом
    Алонзо
    Ленора
    Королева Урака и пять мучеников
    Роланд оруженосец
    Плавание Карла Великого
    Рыцарь Роллон
    Старый рыцарь
    Братоубийца
  • Собрание стихотворений [1850] 314k   Оценка:4.19*58   "Стихотворения и баллады" Поэзия Комментарии: 4 (31/05/2020)
    Собрание 150 стихотворений, в т.ч.:
    Элегии (6);
    Певец во стане русских войнов;
    Романсы и песни (54);
    Послания (11);
    Смесь (42);
    Варианты и другие редакции.
  • Вяземский П.А. Сочинения в прозе В. Жуковского [1827] Ѣ 21k   "О творчестве автора" Критика
  • Чернышевский Н.Г. Сочинения В. Жуковского [1857] 52k   "О творчестве автора" Критика
    Издание пятое. Томы X, XI, XII и XIII. СПб., 1857
  • Монтолье И.Д. Старый башмачник бедной хижины и восемь луидоров [1810] 34k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Статьи от издателя, редакционные заметки к статьям и иллюстрациям, уведомления [1810] 71k   "Проза и публицистика" Публицистика
  • Статьи [1826] 75k   Оценка:7.00*3   "Критика" Критика
    О критике
    О поэзии древних и новых
    Конспект по истории русской литературы
  • Статьи [1824] 136k   Оценка:7.00*4   "Критика" Критика
    Письмо из уезда к издателю
    "Электра и Орест"
    О слоге простом и слоге украшенном
    Рассуждение о трагедии
    Рафаэлева "Мадонна"
    Философический язык
    Об изящном искусстве
    О меланхолии в жизни и в поэзии
  • Стихотворения 1797-1814 годов [1814] 1101k   "Стихотворения и баллады" Поэзия
  • Стихотворения 1815-1852 годов [1852] 1794k   "Стихотворения и баллады" Поэзия
  • Белинский В.Г. Стихотворения В. Жуковского. Том девятый... [1844] 23k   "О творчестве автора" Критика
  • Гёте И.В. Стихотворения и отрывки [1877] Ѣ 571k   "Переводы и переложения" Поэзия
    Миньона. Н. Гербеля
    Утешение в слезах. В. Жуковского
    Саконтала. Ф. Тютчева
    Угрозы. Н. Гербеля
    Морская тишь. Ф. Миллера
    Выбор. Ф. Миллера
    Новая любовь - новая жизнь. А. Фета
    Не спрашивай.А. Струговщикова
    Милой. M. Стаховича
    Моя богиня. В. Жуковского
    Грани человечества. А. Струговщикова
    Римская элегия. И. Тургенева
    Лесной царь. В. Жуковского
    Перед судом. Н. Гербеля
    Рыбак. Я. Полонского
    Зюлейка и Гатем.Ф. Миллера
    Магадэва и баядера. П. Петрова
    Алексис и Дора. Ф. Миллера
    Из поэмы "Рейнеке-Лис". М. Достоевского
    Из трагедии "Фауст":
    I. Посвящение к "Фаусту". А. Фета
    II. Пролог в небе А. Струговщикова
    III. Кабинет Фауста. Н. Грекова
    IV. Комната Маргариты.М. Загорского
    V. Сад соседки Марты. А. Струговщикова
    VI. Комната Маргариты. Н. Грекова
    VII. Церковная ограда. Э. Губера
    VIII. Ночь. Э. Губера
    IX. Темница Э. Губера
    Из трагедии "Ифигения в Тавриде". А. Яхонтова
    Из трагедии "Торквато Тассо". А. Яхонтова
  • Драйден Д. Стихотворения [1700] 8k   "Переводы и переложения" Поэзия
    Пиршество Александра, или сила гармонии
    "Сей камень над моей возлюбленной женой!.."
    Перевод В. А. Жуковского (1812).
  • Голдсмит О. Стихотворения [1765] 13k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Опустевшая деревня
    Пустынник
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Шиллер Ф. Стихотворения [1804] 86k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Кубок
    Перчатка
    Поликратов перстень
    Рыцарь Тогенбург
    Желание
    Торжество победителей
    Путешественник
    Горная песня
    Кассандра
    Граф Габсбургский
    Жалоба Цереры
    Элевзинский праздник
    Ивиковы журавли
    Сражение с змеем
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Скотт В. Стихотворения [1875] Ѣ 132k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Фиалка. - П. Шкляревского
    Замок Смальгольм. - В. Жуковского
    Беверлей.- И. Козлова
    Разбойник. - И. Козлова
    Из поэмы "Мармион".- В. Жуковскаго
  • Скотт В. Суд в подземелье [1808] 32k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Счастливая ложь [1809] 14k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Линь Ш.Д. Счастливейшее состояние [1809] Ѣ 7k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Еще отрывокъ изъ сочиненій Маршала Принца де Линя.)
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 15, 1809.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Таблицы учебные к преподаванию восточных литератур [1811] Ѣ 1k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
  • Жалнина Л.И. Творчество В. А. Жуковского и античность [2003] 11k   Оценка:3.92*17   "О творчестве автора" Критика Комментарии: 2 (12/11/2010)
  • Сэй Ж.Б. Теана и Эльфриди [1806] 16k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Итальянская повесть.)
    Перевод Василия Жуковского.
  • Мармонтель Ж.Ф. Тимей-ваятель [1810] 18k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Алексеев М.П. Томас Мур и русские писатели XIX века [1982] 85k   Оценка:1.00*3   "О творчестве автора" Критика
    Первое знакомство с поэзией Мура в России; его ранние ценители и переводчики.- Берлинский театрализованный праздник. 1821 года в честь петербургских гостей на тему повести Мура. "Лалла Рук".- Первый перевод Жуковского из Мура ("Пери и ангел") и его судьба в русской литературе.- Происхождение цикла стихотворений о "Лалле Рук" Жуковского.- Стихотворения Жуковского ("Мечта", "Пери", "Бедуинка") и их немецкие оригиналы, восходящие к Муру
  • Три пояса [1826] 32k   Оценка:3.78*84   "Сказки" Проза
  • Сарразен А. Три пояса [1808] 41k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Русская сказка).
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Три сестры. Видение Минваны [1808] 11k   "Проза и публицистика" Проза
  • Малле Ж. Три философа [1786] 9k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Греческая новость.)
    Les trois philosophes, nouvelle grecque

    Перевод Василия Жуковского.
  • Три финика [1810] 7k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Тюльпанное дерево [1845] 12k   Оценка:5.24*17   "Сказки" Поэзия, Сказки
    Стихотворное переложение прозаической сказки братьев Гримм "О миндальном дереве".
  • Бобриков С. У портрета Жуковского [1902] Ѣ 4k   "Об авторе" Поэзия
  • Уведомление [1808] 1k   "Проза и публицистика" Публицистика
    [о судьбе детей майорши А.В.Прокофьевой].
  • Уведомление [1810] Ѣ 1k   "Проза и публицистика" Публицистика
  • Уведомления [1810] 7k   "Проза и публицистика" Публицистика
    Из журнала "Вестник Европы".
  • Шамфор С.Н. Угрюмый ответ на ласковый вопрос [1808] 3k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Публицистика
    Перевод Василия Жуковского.
  • Энгель И.Я. Улей [1810] Ѣ 19k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Философия
    (Разговор о бытии Бога.)
    Текст издания: "Вестник Европы", No 22, 1810.
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Фуке Л.М. Ундина [1811] 227k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1836).
  • Мориц К.Ф. Успокоение сомневающегося [1808] 8k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Феллаги [1808] 9k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Песталоцци И.Г. Фелленберг и Песталоцци [1808] 13k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Лагарп Ф.С. Фенелон, воспитатель Герцога Бургонского [1809] 15k   "Переводы из Вестника Европы" Проза
    Перевод В. А. Жуковского.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Тибо Д. Фридрих Великий в Страсбурге [1808] 7k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод Василия Жуковского.
  • Гиббон Э. Характер Марк-Аврелия [1808] 6k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, История
    Перевод В. А. Жуковского.
    Опубликовано: "Вестник Европы", 1808. Ч. 37. No 1. Январь.
  • Гильоманш-Дюбокаж Г.П. Черты из жизни Суворова [1809] 32k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы, Мемуары
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Черты из истории нашего времени на память художникам [1814] Ѣ 6k   "Проза и публицистика" Публицистика
  • Чтение для Юношества. Очерки жизни и сочинения Жуковского... [1855] Ѣ 1k   "О творчестве автора" Критика
  • Чудаки [1811] Ѣ 13k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
  • Коцебу А. Чудо [1807] 5k   "Переводы из Вестника Европы" Переводы, Публицистика
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Байрон Д.Г. Шильонский узник [1816] 30k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского.
    Иллюстрации/приложения: 7 шт.
  • Ачерби Д. Штокгольм [1802] 7k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Отрывок из Путешествия на Норд-Кап через Швецию, Финляндию, Лапландию)
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Линь Ш.Д. Эгоист [1809] Ѣ 31k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    (Повѣсть Принца де Линя.)
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 14, 1809.
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Меркель Г. Эдуард Жаксон, Милли и Ж. Ж. Руссо [1800] 32k   "Переводы из Вестника Европы" Проза, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Парни Э. Эпимесид [1815] 7k   "Переводы и переложения" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского
  • Руссо Ж. Эпитафия лирическому поэту [1807] 1k   "Переводы из Вестника Европы" Поэзия, Переводы
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
    [Вол. пер. эпиграммы Ж.Б.Руссо "Ci-git l'auteur d'un gros livre"].
  • Энгель И.Я. Этна, или человеческое счастие [1805] 3k   "Переводы из Вестника Европы" Поэзия, Переводы
    Philosoph für die Welt
    Перевод В. А. Жуковского (1805).
  • Смотрите также:

  • В. А. Жуковский. Собрание сочинений в 4 тт. в Русской виртуальной библиотеке Гос. издательство художественной литературы, М. -Л., 1959 -1960
  • П. Ф. Подковыркин. Романтическое состязание К. Н. Батюшкова и В. А. Жуковского. Статья.
  • П. Ф. Подковыркин. Летопись личных и творческих взаимоотношений В. А. Жуковского и К. Н. Батюшкова. Материалы кандидатской диссертации.
  • В. А. Жуковский в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru