Lib.ru: "Классика": Новелла

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (2575)
Глава (572)
Повесть (2152)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12641)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2128)
Эссе (253)
Очерк (9135)
Статья (34902)
Песня (24)
Новелла (625)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (259)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2399)
Дневник (248)
Речь (860)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Беда от нежного
Русская литература

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6616
 Произведений: 76789

21/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Вольтер
 Желиговский Э.
 Кобенцль Л.
 Корнуолл Б.
 Кумов Р.П.
 Николев Н.П.
 Соколов П.П.
 Цеховская В.Н.
ЖАНРЫ:
Проза (20353)
Поэзия (5834)
Драматургия (2278)
Переводы (11182)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19259)
Критика (15895)
Философия (1146)
Религия (1185)
Политика (476)
Историческая проза (899)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (329)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8860)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2339)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
Страниц (4): 1 2 3 4
  • Шницлер Артур: Редегонда [1999] 15k   Проза, Переводы
    Das Tagebuch der Redegonda.Текст издания: журнал "Огонек", 1912, No 26.
  • Шоу Ирвин: Мой бутончик [1939] 14k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    My Green Flower.
  • Шоу Ирвин: Помощник шерифа [1939] 21k   Проза, Переводы
    The Deputy Sheriff.
  • Гольдберг Исаак Григорьевич: Когда выбывает боец... [1933] 13k   Проза
    Шахтерская новелла.
  • Манн Томас: Марио и волшебник [1930] 104k   Проза, Переводы
    Mario und der Zauberer.Перевод Р. Миллер-Будницкой.
  • Цвейг Стефан: Мендель-букинист [1929] 53k   Проза, Переводы
    Buchmendel.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Лепорелла [1929] 48k   Проза, Переводы
    Leporella.Перевод Полины Бернштейн (1929).
  • UpdЦвейг Стефан: Борьба за Южный полюс [1927] 32k   Проза, Переводы
    (Капитан Скотт, 16 января 1912 года).Der Kampf um den Südpol.Перевод Полины Бернштейн (1927).
  • UpdЦвейг Стефан: Открытие Эльдорадо [1927] 17k   Проза, Переводы
    (И. А. Зутер, Калифорния. Январь 1848 года).Die Entdeckung Eldorados.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Женщина и природа [1927] 43k   Оценка:7.00*3   Проза, Переводы
    Die Frau und die Landschaft.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Незримая коллекция [1927] 28k   Проза, Переводы
    Die unsichtbare Sammlung.Перевод Полины Бернштейн
  • UpdЦвейг Стефан: Невозвратимое мгновение [1927] 25k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Die Weltminute von Waterloo.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Случай на Женевском озере [1927] 14k   Проза, Переводы
    Der Flüchtling. Episode vom Genfer See.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Легенда о сестрах-близнецах [1927] 44k   Проза, Переводы
    Die gleich-ungleichen Schwestern.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Лионская легенда [1927] 20k   Проза, Переводы
    Die Hochzeit von Lyon.Перевод В. Зоргенфрея.
  • Цвейг Стефан: Смятение чувств [1927] 162k   Проза, Переводы
    Verwirrung der Gefühle.Перевод Полины Бернштейн.
  • UpdЦвейг Стефан: Двадцать четыре часа из жизни женщины [1927] 115k   Проза, Переводы
    Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau.Перевод Л. И. Вольфсон, 1927.
  • NewЦвейг Стефан: Двадцать четыре часа из жизни женщины [1927] 120k   Проза, Переводы
    Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau.Перевод С. М. Красильщикова (1929).
  • Рунг Отто: Радио-сказочка [1926] 19k   Переводы, Сказки, Юмор и сатира
    Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 4.
  • UpdЦвейг Стефан: Закат одного сердца [1926] 58k   Проза, Переводы
    Untergang eines Herzens.Перевод Полины Бернштейн.
  • Шницлер Артур: Фридолин [1926] 167k   Проза, Переводы
    Traumnovelle.Перевод Осипа Мандельштама (1926).
  • Милль Пьер: Аромат [1924] 9k   Проза, Переводы
    Перевод И. Мандельштама (1926).
  • Милль Пьер: Дух Байрона [1924] 8k   Проза, Переводы
    Перевод И. Мандельштама (1926).
  • Шницлер Артур: Барышня Эльза [1924] 137k   Проза, Переводы
    Frauelein ElseПеревод Исая Мандельштама.
  • Зайцев Борис Константинович: Карл V [1922] 41k   Проза, Биографическая проза
  • Зайцев Борис Константинович: Рафаэль [1922] 66k   Проза, Биографическая проза
  • Цвейг Стефан: Фантастическая ночь [1922] 115k   Проза, Переводы
    Phantastische Nacht.Перевод Исая Мандельштама (1928).
  • Голсуорси Джон: Распря [1921] 67k   Проза, Переводы
    A Feud.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Франс Анатоль: Граф Морен, депутат [1921] 37k   Проза, Переводы
    Le comte Morin, député.Перевод Валентина Парнаха (1950).
  • Кржижановский Сигизмунд Доминикович: Мухослон [1920] 4k   Проза
  • Цвейг Стефан: Принуждение [1920] 74k   Проза, Переводы
    Der Zwang. Eine Novelle.Перевод Полины Бернштейн.
  • Гауптман Герхарт: Еретик из Соаны [1918] 178k   Проза, Переводы
    Der Ketzer von Soana.Перевод с немецкого А. Н. Кудрявцевой-Генкиной (1923).
  • Чулков Георгий Иванович: Возлюбленный Луизы Жели [1918] 17k   Проза
  • Пиранделло Луиджи: Госпожа Фрола и ее зять господин Понца [1917] 19k   Проза, Переводы
    La signora Frola e il signor Ponza suo genero.Перевод М. Гасановой-Мийат (2006).
  • Брусянин Василий Васильевич: Как странно... как просто [1916] 22k   Проза
    (Новелла)
  • Буте Фредерик: Привидение [1916] 8k   Проза, Переводы, Приключения
  • Голсуорси Джон: Под яблоней [1916] 96k   Проза, Переводы
    The Apple Tree.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Дриго Паола: Тонет и его тетка [1916] 13k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Огонекъ", No 2, 1916.
  • NewКапуана Луиджи: Тайна Доры [1916] 26k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", 1916, No 3.
  • Миллер Хью С.: Песнь бури [1916] 34k   Проза, Переводы
    The Storm Song.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI-XII, 1917.
  • Ренье Анри Де: В Равенне [1916] 10k   Проза, Переводы
    Текст издания: газета "Приазовскій край". 1916. No 340. 25 декабря.
  • Андреев Леонид Николаевич: Рогоносцы [1915] 28k   Оценка:6.44*10   Проза
    -- А я буду ходить с рогами, как и ты, когда вырасту? -- спрашивал невинный бамбино, -- мне оченьпонравилось, ты был такой важный! -- Будешь, будешь и ты, бамбино!
  • Деледда Грация: Молодой кабан [1915] 14k   Проза, Переводы
    Il Cinghialetto.Перевод В. В. Кузьминой.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1915, No 11.
  • Бельтрамелли Антонио: Ласточка [1914] 45k   Проза, Переводы
    Перевод Бориса Волина.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.VI, 1914
  • Мартинес-Сьерра Грегорио: Сонная заводь [1914] 56k   Проза, Переводы
    Перевод Ксении Жихаревой.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. III, 1914.
  • Нето Коэльо: Слепая [1914] 65k   Проза, Переводы
    Изъ бразильскихъ разсказовъ.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 4, 1914.
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Гвоздь [1914] 8k   Проза, Переводы
    (Из франко-прусской войны).Перевод с французского Веры Аренс.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. XII, 1914.
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Мой враг [1914] 8k   Проза, Переводы
    Перевод с французского Веры Аренс.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.XII, 1914.
  • Фаррер Клод: Идол [1914] 12k   Проза, Переводы
    L"Idole.Перевод И. Мандельштама (1923).
  • Цвейг Стефан: Улица в лунном свете [1914] 34k   Проза, Переводы
    Die Mondscheingasse.Перевод Исая Мандельштама (1928).
  • Бракко Роберто: Стена [1913] 12k   Проза, Переводы
    Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Гехштеттер София: Ребекка Элькан [1913] 68k   Проза, Переводы
    Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 4, 1913.
  • Городецкий Сергей Митрофанович: Люблю тебя одну [1913] 33k   Проза
    (Новелла)
  • Садовской Борис Александрович: Бурбон [1913] 58k   Проза
  • Шницлер Артур: Фрау Беата и её сын [1913] 157k   Оценка:3.00*3   Проза, Переводы
    Frau Beate und ihr SohnПеревод Зинаиды Венгеровой.
  • Кастельнуово Энрико: Рыцари непорочной [1912] 44k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Смущенные совести [1912] 23k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Гвоздь [1912] 19k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Безутешная вдова [1912] 24k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Его превосходительство в отпуску [1912] 27k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Кошмар [1912] 16k   Проза, Переводы
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Пиранделло Луиджи: Победа [1912] 19k   Проза, Переводы
    L"uccello impagliato ("Чучело птицы").Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Савиньон Андре: Девы дождя [1912] 54k   Проза, Переводы
    Filles de la pluie.Роман переведен сокращено, в виде трех новелл.I. Поминовение умерших. Перевод Н. Минского.II. История одной любви. Перевод Л. Вилькиной.III. Уэссантинские ночи. Перевод Л. Вилькиной.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.X, 1915.
  • Федерер Генрих: Прометей [1912] 86k   Проза, Переводы
    Перевод Августы Даманской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 11, 1912.
  • Янсон Густав: Иоэль Нурд [1912] 100k   Проза, Переводы
    Рассказ об одной жизни.Перевод с шведского М. И. Благовещенской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 9, 1912.
  • Виткевич Станислав-Игнаций: Ендрек Чайка [1911] 88k   Проза, Переводы
    Переводъ съ польскаго Л. Я. Круковской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 11, 1911.
  • Дживелегов Алексей Карпович: Предисловие к книге "Отечественная война и русское общество" [1911] 16k   Критика
    А. Дживелегов. С. Мельгунов. В. Пичета.
  • Цвейг Стефан: Рассказ в сумерках [1911] 60k   Проза, Переводы
    Geschichte in der DämmerungПеревод А. И. Картужанской (1925).
  • Цвейг Стефан: Гувернантка [1911] 30k   Оценка:8.00*5   Проза, Переводы
    Die Gouvernante.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Летняя новелла [1911] 21k   Проза, Переводы
    Brennendes GeheimnisПеревод Полины Бернштейн (1925).
  • Цвейг Стефан: Жгучая тайна [1911] 123k   Проза, Переводы
    Brennendes GeheimnisПеревод Полины Бернштейн.
  • Д-Аннунцио Габриеле: Агония [1910] 13k   Проза, Переводы
    L"agonia.Перевод Николая Бронштейна (1910 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Смерть Кандии [1910] 20k   Переводы
    La fine di Candia.Перевод Николая Бронштейна (1910 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Волшебное средство [1910] 29k   Проза, Переводы
    La fattura.Перевод Николая Бронштейна (1910 г.).
  • Слезкин Юрий Львович: Новелла [1910] 7k   Проза
  • NewЦвейг Стефан: Страх [1910] 90k   Проза, Переводы
    Angst.Перевод И. Е. Хародчинской (1928).
  • Аш Шолом: Пророк из Иудеи [1909] 22k   Проза, Переводы Комментарии
    Текст издания "Еврейский мир", март 1909 г. (без указания переводчика).
  • Бриссет Нелли: Привидение Хильтонского замка [1909] 65k   Проза, Переводы, Приключения
  • Капуана Луиджи: Девушки [1909] 20k   Проза, Переводы
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Капуана Луиджи: Клуб Кавалера [1909] 27k   Проза, Переводы
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Капуана Луиджи: Мимолетное счастье [1909] 15k   Проза, Переводы
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Мендес Катюль: Гость [1909] 11k   Проза, Переводы
    Перевод Евгения Маурина (1909).
  • Мендес Катюль: Нежданная [1909] 11k   Проза, Переводы
    Перевод Евгения Маурина (1909).
  • Мюссе Альфред Де: Сын Тициана [1909] 89k   Проза, Переводы
    Le fils du Titien.Перевод Николая Соболевского (1909).
  • Пиранделло Луиджи: Живая и мертвая [1909] 21k   Проза, Переводы
    La morte e la viva.Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 5, 1913.
  • Садовской Борис Александрович: Петербургская ворожея [1909] 45k   Проза
    Эпизод из жизни Пушкина.
  • UpdФогаццаро Антонио: Идея Гермеса Торранца [1909] 26k   Проза, Переводы
    Un"idea di Ermes Torranza.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 3, 1893.
  • Ауслендер Сергей Абрамович: Валентин мисс Белинды [1908] 15k   Проза
    Сорок вторая новелла из занятной книги любовных и трагических приключений.
  • Ауслендер Сергей Абрамович: Флейты Вафила [1908] 30k   Оценка:8.90*4   Проза
    Идиллическая повесть.
  • Домбровский Игнатий: Одна [1908] 50k   Проза, Переводы
    Перевод М. Левицкого.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. X, 1908.
  • Лондон Джек: Страшные Соломоновы острова [1908] 32k   Проза, Переводы, Приключения
    The Terrible Solomons.Перевод Е. Уткиной (1925).
  • Ренье Анри Де: Портрет графини Альвениго [1908] 14k   Проза, Переводы
    Le Portrait de la comtesse Alvenigo.Перевод Ольги Брошниовской (1924).
  • Сологуб Федор Кузьмич: Очарование печали [1908] 32k   Проза
  • Сологуб Федор Кузьмич: Отравленный сад [1908] 39k   Проза
  • Тетмайер Казимеж: К небу [1908] 16k   Проза, Переводы
    Перевод Владимира А. Высоцкого.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1908.
  • Тетмайер Казимеж: Росинка [1908] 17k   Проза, Переводы
    Перевод Владимира А. Высоцкого.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1908.
  • Шницлер Артур: Предсказание [1908] 49k   Проза, Переводы
    Die Weissagung.Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Шницлер Артур: Прощальное письмо Андрея Тамейера [1908] 14k   Проза, Переводы
    Andreas Thameyers letzter Brief.Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Ауслендер Сергей Абрамович: Прекрасный Марк [1907] 17k   Проза
  • Ауслендер Сергей Абрамович: Месть Джироламо Маркезе [1907] 27k   Проза
    Сорок первая новелла из занятной книги любовных и трагических приключений.
  • Ауслендер Сергей Абрамович: Корабельщики, или Трогательная повесть о Феличе и Анжелике [1907] 26k   Проза
  • Де-Амичис Эдмондо: Nichts [1907] 24k   Проза, Переводы
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Манн Генрих: Джиневра [1906] 24k   Проза, Переводы
    Ginevra.Перевод Виктора Гофмана (1910).
  • Манн Генрих: Mнаис [1906] 31k   Проза, Переводы
    "Я ищу бога в этой глине".Mnais.Перевод Виктора Гофмана.Текст издания: журнал "Русская мысль", No 7, 1908.
  • Манн Генрих: Mнаис [1906] 34k   Проза, Переводы
    Mnais.Перевод Виктора Гофмана.(в старой орфографии).
  • Папини Джованни: Последний визит больного дворянина [1906] 11k   Проза, Переводы
    L"ultima visita del Gentiluomo Malato.Перевод А. Колпинской.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1913, No 4.
  • Хальстрём Пер: Сокол [1906] 25k   Проза, Переводы
    Перевод Елены Благовещенской.
  • Деледда Грация: Студент и нищий [1905] 10k   Проза, Переводы
    Lo studente e lo scoparo.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Капуана Луиджи: Допрос [1905] 16k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 6, 1905.
  • Ожешко Элиза: Магон [1905] 26k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Magon.Перевод Марии Троповской (1905).Текст издания: журнал "Русская мысль", 1905, ноябрь.
  • Рамо Жан: Смертельный поцелуй [1905] 9k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Дело и отдых", 1905, No 11.
  • Стриндберг Август: В Афинах [1905] 82k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Hemicykeln i Athen.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Стриндберг Август: Апостат [1905] 43k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Apostata.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Шницлер Артур: Новая песня [1905] 33k   Проза, Переводы
    Das neue Lied.Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Эчегарай_и-Эйсагирре Хосе: Сострадательная смерть [1905] 11k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 6, 1905.
  • Баранцевич Казимир Станиславович: Два духа [1904] 16k   Проза
    (Новелла)
  • NewД-Аннунцио Габриеле: Ларь с хлебом [1904] 13k   Проза, Переводы
    La madia.Перевод Илья Л. (1908).
  • Реймонт Владислав: Перед рассветом [1904] 26k   Проза, Переводы
    Перевод Вукола Лаврова (1904).Текст издания: журнал "Русская мысль",1904, Книга V.
  • Йенсен Вильгельм: Градива [1903] 153k   Проза, Переводы
    (Gradiva)Фантастическое приключение в Помпее.Перевод с немецкого Веры Барской. Одесса, 1912.
  • Манн Томас: Тонио Крёгер [1903] 125k   Оценка:7.00*3   Проза, Переводы
    Tonio KrögerПеревод Юрия Спасского (1910).
  • Манн Томас: Тристан [1903] 87k   Проза, Переводы
    Tristan.Перевод А. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русская мысль",1908, No 2.
  • Манн Томас: Тристан [1903] 85k   Проза, Переводы
    Tristan.Перевод Юрия Спасского (1910).
  • Шницлер Артур: Судьба барона Лейзенбога [1903] 40k   Проза
    Das Schicksal des Freiherrn von Leisenbohg.Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Квашня [1902] 9k   Проза, Переводы
    La madia.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Мунджа [1902] 14k   Проза, Переводы
    Mungià.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Битва у моста [1902] 26k   Проза, Переводы
    Отрывок из пескарской хроники.La guerra del ponte.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Операция [1902] 20k   Проза, Переводы
    Il cerusico di mare.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Накануне похорон [1902] 16k   Проза, Переводы
    L"idillio della vedova.Перевод Николая Бронштейна (1910 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Дева Анна [1902] 85k   Проза, Переводы
    La vergine Anna.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.)
  • Д-Аннунцио Габриеле: Графиня Д"Амальфи [1902] 49k   Проза, Переводы
    La contessa d"Amalfi.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Перевозчик [1902] 36k   Проза, Переводы
    Il traghettatore.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Смерть герцога д"Офена [1902] 23k   Проза, Переводы
    La morte del duca d" Ofen.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Орсола [1902] 91k   Проза, Переводы
    La vergine Orsola.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Манн Томас: Gladius dei [1902] 34k   Проза, Переводы
    Перевод Юрия Спасского (1910).
  • Мережковский Дмитрий Сергеевич: Микель-Анджело [1902] 120k   Проза, Биографическая проза
  • Стриндберг Август: Детская сказка [1902] 77k   Проза, Переводы, Детская
    En barnsaga. Перевод Ю. Балтрушайтиса (1911).
  • Стриндберг Август: История одного супружества [1902] 54k   Проза, Переводы
    Karantänmästarns berättelse.Перевод Ады Владимировой (1909).
  • Уйда: Фиговое дерево [1902] 29k   Проза, Переводы
    Перевод Е. И. Синерукой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 2, 1902.
  • Шницлер Артур: Чужая [1902] 20k   Проза, Переводы
    Die Fremde.Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Голсуорси Джон: Человек из Девона [1901] 79k   Проза, Переводы
    A Man of Devon.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Святой Пантелеймон [1901] 22k   Проза, Переводы
    San Pantaleone.Перевод Лидии Добровой (1909).
  • Д-Аннунцио Габриеле: В отсутствии Ланчотто [1901] 40k   Проза, Переводы
    Nell"assenza di Lanciotto.Перевод Лидии Добровой (1909).
  • NewФогаццаро Антонио: Из-за одного лепестка розы [1901] 24k   Проза, Переводы
    Per un foglia di rosa.Текст издания: журнал "Сибирская жизнь". 1904. No 12.
  • Манн Томас: Луизхен [1900] 34k   Проза, Переводы
    Luischen.Перевод Юрия Спасского (1910).
  • Франс Анатоль: Кимейский певец [1900] 27k   Проза, Переводы
    Le Chanteur de Kymé.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Комм Атребат [1900] 53k   Проза, Переводы
    Komm l"Atrébate.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Фарината дельи Уберти, или гражданская война [1900] 22k   Проза, Переводы
    Farinata degli uberti ou la guerre civile.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Крещенский король [1900] 12k   Проза, Переводы
    Le roi boit.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Фрегат "Мюирон" [1900] 28k   Проза, Переводы
    "La Muiron".Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Шницлер Артур: Слепой Иеронимо и его брат [1900] 49k   Проза, Переводы
    Der blinde Geronimo und sein BrudeПеревод S. W. (1905).
  • Шницлер Артур: Слепой и его брат [1900] 52k   Проза, Переводы
    Der blinde Geronimo und sein BrudeПеревод Е. Нелидовой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 1, 1906.
  • Манн Томас: Платяной шкап [1899] 17k   Проза, Переводы
    Der Kleiderschrank.Перевод Юрия Спасского (1910).
  • Роветта Джероламо: Квинтино и Марк [1898] 28k   Проза, Переводы
    Quintino e Marco.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Стриндберг Август: Серебряное озеро [1898] 43k   Проза, Переводы
    Silverträsket.Перевод Ады Владимировой (1911).
  • UpdФогаццаро Антонио: Pereat Rochus [1898] 66k   Проза, Переводы
    ("Погибший, пропащий (дон) Рокко -- лат.")Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Вильденбрух Эрнст: Данаиды [1897] 85k   Проза, Переводы
    Новелла.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 5, 1897.
  • Манн Томас: Маленький господин Фридеман [1897] 49k   Проза, Переводы
    Der kleine Herr Friedemann.Перевод Михаила Кадиша (1910).
  • Ожешко Элиза: Узы [1897] 57k   Проза, Переводы
    Перевод Владимира Ширского.Текст издания: "Міръ Божій", No 1, 1897.
  • Штрац Рудольф: Перед неразгаданной тайной [1897] 20k   Проза, Переводы
    Перевод Александры Веселовской (1897).
  • Гальстрем Пер: Брилиантовая брошь [1896] 24k   Проза, Переводы
    Briljantsmycket.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 4, 1897.
  • Доде Альфонс: Сокровищница Арлатана [1896] 80k   Проза, Переводы
    Le Trésor D"arlatan.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Дойль Артур Конан: Вампир из Суссекса [1896] 30k   Проза, Переводы, Приключения
    The Adventure of the Sussex VampireРусский перевод 1927 г. (без указания переводчика).
  • Ле-Браз Анатоль: Пасха в Исландии [1896] 59k   Проза, Переводы
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 10, 1896.
  • Лилиенкрон Детлев Фон: Вышка [1896] 36k   Проза, Переводы
    Richtimgspunkt. Из сборника Kriegsnovellen.Перевод Натальи Деген (Арабажиной) (1913).
  • Манн Генрих: Камея [1896] 40k   Переводы
    Die Gemme.Перевод М. Лавровой (1910).
  • Манн Генрих: Рассказы из Рокка-де-Фики [1896] 49k   Проза, Переводы
    Geschichten aus Rocca de Fichi.Перевод С. Б-ръ (1910).
  • Манн Генрих: Разочарование [1896] 19k   Проза, Переводы
    Enttäuschung.Перевод С. Б-ръ (1910).
  • Манн Томас: Жажда счастья [1896] 33k   Проза, Переводы
    Der Wille zum GlückПеревод Юрия Спасского (1910).
  • Пруст Марсель: Смерть Бальдассара Сильванда, виконта Сильвани [1896] 41k   Проза, Переводы
    La mort de Baldassare Silvande, vicomte de Sylvanie.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Виоланта, или Светская суетность [1896] 20k   Проза, Переводы
    Violante ou la Mondanité.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Светская суетность и меломания Бувара и Пекюше [1896] 20k   Проза, Переводы
    Mondanité et mélomanie de Bouvard et Pécuchet.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Исповедь молодой девушки [1896] 24k   Проза, Переводы
    La confession d"une jeune fille.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Обед в городе [1896] 14k   Проза, Переводы
    Un dîner en ville.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Мечты в духе иных времен [1896] 69k   Проза, Переводы
    Les regrets, rêveries couleur du temps.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Конец ревности [1896] 36k   Проза, Переводы
    La fin de la jalousie.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Реколе Шарль: Икс-лучи [1896] 15k   Проза, Переводы, Фантастика
    Новелла.Текст издания: "Всемірная Иллюстрація", No 1415, 1896.
  • Шпильгаген Фридрих: Все проходит [1896] 191k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 7-8, 1896.
  • Капуана Луиджи: Мрачная история [1895] 22k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 1, 1895.
  • Кастельнуово Энрико: "Почему" [1895] 16k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1895.
  • Пиранделло Луиджи: В недостойном теле [1895] 16k   Проза, Переводы
    In corpore vili.Перевод Е. Фортунато (1927).
  • Товоте Гейнц: В торфяном болоте [1895] 14k   Проза, Переводы
    Перевод Натальи Арабажиной (1895).
  • Уйда: Неблагодарный [1895] 147k   Проза, Переводы
    Перевод М. В. Корш (Чепинской).Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 11-12, 1895.
  • Запольская Габриеля: Прощальный день Белого Жана [1894] 19k   Проза, Переводы
    Перевод с польского Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Мир Божий", 1894, No 9, стр. 123--131.
  • Манн Генрих: Контессина [1894] 28k   Проза, Переводы
    Contessina.Перевод С. Б-ръ (1910).
  • Манн Генрих: Чудесное [1894] 54k   Проза, Переводы
    Das Wunderbare.Перевод М. Лавровой (1910).
  • Гамсун Кнут: 3акхей [1893] 25k   Проза, Переводы
    Перевод Льва Василевского.
  • Коппе Франсуа: Запах вербы [1893] 16k   Проза, Переводы
    Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 5, 1893.
  • Мопассан Ги_Де: Коробейник [1893] 20k   Проза, Переводы
    Le Colporteur = Разносчик.Текст издания: "Вестникъ Иностранной Литературы", No 4, 1893.
  • Пруст Марсель: Печальная дачная жизнь г-жи де Брейв [1893] 29k   Проза, Переводы
    Mélancolique villégiature de Mme de Breyves.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Пособник для нерешительных [1893] 14k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Discourager of Hesitancy.Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 8, 1893.При первой публикации издатели не смогли перевести название новеллы и обозначили как "Женщина или тигр?" Вторая новелла.
  • Эберс Георг: Седой локон [1893] 88k   Проза, Переводы, Сказки
    Die graue Locke.Текст издания: журнал "Нива", 1890, No 47-49.
  • Жеромский Стефан: Воскресение [1892] 9k   Проза, Переводы
    Перевод Сигизмунда Кржижановского (1950).
  • Сенкевич Генрик: У источника [1892] 45k   Проза, Переводы
    U źródła.Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VI, 1892.
  • Английская_литература: Некрасивая мисс Лорример [1891] 52k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, NoNo 31, 33.
  • Галле Луи: Нурмагаль [1891] 32k   Проза, Переводы, Сказки
    Восточная сказка.Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1891.
  • Жеромский Стефан: Непреклонная [1891] 46k   Проза, Переводы
    Перевод Сигизмунда Кржижановского (1950).
  • Уайльд Оскар: День рождения инфанты [1891] 40k   Оценка:4.89*85   Проза, Переводы, Сказки
    The Birthday of the InfantaПеревод Зинаиды Журавской (1909)..
  • Уайльд Оскар: Сфинкс без загадки [1891] 12k   Оценка:6.72*18   Проза, Переводы
    The Sphinx Without a SecretПеревод М. Ричардса (Михаила Ликиардопуло).
  • Мопассан Ги Де: Бесполезная красота [1890] 39k   Проза, Переводы
    Перевод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги Де: Оливковая роща [1890] 52k   Проза, Переводы Комментарии
    Перевод Александра Ромма.
  • Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru