Lib.Ru/Классика: Вейнберг Петр Исаевич: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  Поэт, переводчик, историк литературы. Сын нотариуса, детство провёл в Одессе. Учился на юридическом факультете Ришельевского лицея, который оставил в 1850 и поступил на филологический факультет Харьковского университета. Окончив в 1854 университет, переехал в Тамбов, где служил чиновником особых поручений при губернаторе и редактировал неофициальную часть "Тамбовских губернских ведомостей". С 1858 в С.-Петербурге. Сотрудничал в "Современнике", "Отечественных записках", "Русском слове", подробнее>>

  • Aдpeс: bmn@lib.ru
  • Даты жизни: 28/06/1831 -- 16/07/1908
  • Где жил(а): Россия,Николаев; Одесса; Харьков; Тамбов; Петербург;
  • Обновлялось: 10/11/2017
  • Обьем: 11055k/72
  • Рейтинг: 8.65*19
  • Посетителей: 1769
  • Принадлежность: Русская литература XIX в.

  • ЖАНРЫ:
    Проза (12499)
    Поэзия (3777)
    Драматургия (1542)
    Переводы (5822)
    Сказки (984)
    Детская (1436)
    Мемуары (2182)
    История (1320)
    Публицистика (6602)
    Критика (8631)
    Философия (603)
    Религия (323)
    Политика (177)
    Историческая проза (548)
    Биографическая проза (393)
    Юмор и сатира (520)
    Путешествия (291)
    Правоведение (68)
    Этнография (206)
    Приключения (776)
    Педагогика (79)
    Психология (36)
    География (132)
    Справочная (3722)
    Антропология (36)
    Филология (35)
    Зоология (40)
    Эпистолярий (1051)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    В лесах. Книга 1-
    Тарзан от критикан

    Морозов М.М.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3828
     Произведений: 40622

    15/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Ахшарумов Н.Д.
     Глазер А.
     Жильбер Н.
     Сулейкин Н.М.
  • Генрих Гейне. Его жизнь и литературная деятельность [1895] 248k   Оценка:8.76*9   "Критика и публицистика" Проза, Биографическая проза
    Биографическая библиотека Флорентия Павленкова.
    Иллюстрации/приложения: 23 шт.
  • Он был титулярный советник... [1859] 0k   Оценка:8.65*19   "Поэзия" Поэзия Комментарии: 2 (12/12/2010)
  • Шекспир В. Отелло, венецианский мавр [1604] 298k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1864)
  • Шекспир В. Бесплодные усилия любви  (Ѣ)  [1594] 803k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1868)
    Иллюстрации/приложения: 22 шт.
  • Бернс Р. Веселые нищие [1785] 32k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Кантата
    Перевод П. И. Вейнберга (1868)
  • Шекспир В. Как вам это понравится [1599] 228k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1867)
  • Байрон Д.Г. Тьма [1816] 5k   "Переводы" Поэзия, Переводы Комментарии: ()
    Перевод П. И. Вейнберга (1864).
  • Шекспир В. Венецианский купец [1596] 224k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1866).
  • Шекспир В. Комедия ошибок [1592] 229k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1868)
  • Стихотворения [1881] 84k   "Поэзия" Поэзия Комментарии: 1 (31/03/2012)
    "Ах ты, плут-мальчишка..."
    Современные песни
    1. "Перед стройною девицей..."
    2. "Меня зовут Амур../. Не тот, что в дни былые..."
    "Он был титулярный советник..."
    На Невском проспекте
    Негордый человек
    Тростник и спина. Басня для детей
    <Песня сумасшедшего акционера>. ("Вы знавали ль Колиньона?..")
    Элегия (Один из современных вопросов с поэтической точки зрения)
    Колыбельная песня
    Взгляд на природу (Русская мелодия)
    Веселая песенка
    Стрекоза и Муравей (В новом роде)
    Утешение
    Мишура
    Экстренный случай
    Доктрина
    "Бесконечной пеленою..."
    Красный цвет
    Утешительно!
    На представлении профессора "белой магии"
  • "Дон-Жуан". Поэма лорда Байрона. Перевод П. А. Козлова [1889] 33k   "Критика и публицистика" Критика
  • (Воспоминания о Добролюбове) [1901] 6k   "Письма и мемуары" Мемуары
    (Репортерское изложение) Отрывок
  • Литературные спектакли [1895] 16k   "Письма и мемуары" Мемуары
    Воспоминания о Достоевском
  • Песни Гейне в переводе М. Л. Михайлова [1858] 13k   "Критика и публицистика" Критика
  • Байрон Д.Г. Сарданапал  (Ѣ)  [1821] 909k   "Переводы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод П. Вейнберга, с предисловием Л. Ю. Шепелевича (1905).
    Иллюстрации/приложения: 26 шт.
  • Сервантес [1900] 19k   "Критика и публицистика" Критика
    Статья из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Байрон Д.Г. Сон  (Ѣ)  [1864] 31k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Перевод В. И. Вейнберга.
  • Ю. Д. Левин. П. И. Вейнберг [1985] 77k   "Об авторе" Критика
  • Гейне Г. К немецкой свободе [1863] 1k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга
  • (Издания Н. В. Гербеля)  (Ѣ)  [1858] 5k   "Критика и публицистика" Критика
    Отголоски. Стихотворения Николая Гербеля, в двух частях. Спб. 1858.
    Шиллер в переводе русских писателей, изданный под редакциею Ник. Вас. Гербеля. Т. IV. Спб. 1858.
    Стихотворения Н. Л. Прокоповича, издание Н. В. Гербеля. Спб. 1838.
  • 4-е апреля 1866 г. [1906] 5k   "Критика и публицистика" Мемуары
    (Из моих воспоминаний)
  • Байрон Д.Г. Английские Барды и Шотландские обозреватели  (Ѣ)  [1809] 237k   "Критика и публицистика" Поэзия, Переводы
    Перевод С. Ильина. Предисловие Петра Вейнберга.
    Иллюстрации/приложения: 11 шт.
  • Байрон Д.Г. Английские Барды и Шотландские обозреватели  (Ѣ)  [1809] 81k   "Переводы" Проза, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1884)
  • Аристид Термаламаки [1859] 18k   "Критика и публицистика" Публицистика
  • Вейнберг П. И.: биобиблиографическая справка [1990] 12k   "Об авторе" Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Морозов П.О. Вейнберг Петр Исаевич [1911] 3k   "Об авторе" Справочная
  • Виланд Христофор-Мартин [1903] 8k   "Критика и публицистика" Критика
    Статья из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона.
  • Шекспир В. Виндзорские проказницы  (Ѣ)  [1597] 333k   "Переводы" Драматургия
    Перевод П. И. Вейнберга (1868)
    Иллюстрации/приложения: 19 шт.
  • Мольер Ж. Г-н де Пурсоньяк  (Ѣ)  [1669] 141k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Monsieur de Pourceaugnac.
    Комедия в трех действиях.
    Перевод Петра Вейнберга (1884).
  • Гейне, Генрих [1895] 17k   "Критика и публицистика" Критика, Справочная
  • Шекспир В. Генрих Восьмой  (Ѣ)  [1612] 999k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1899)
  • Арндт Э.М. Греза пловца  (Ѣ)  [1818] 11k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    ("Буря воет, волны в море так и ходят ходуном...").
    Перевод Петра Вейнберга, 1877.
  • Фаллерслебен А.Г. Два стихотворения  (Ѣ)  [1865] 8k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Застольная песня ("За здравіе нашихъ враговъ!...")
    Классическое спокойствие ("Не тревожьте этихъ старцевъ...")
    Перевод Петра Вайнберга (1895).
  • Коппе Ф. Две скорби  (Ѣ)  [1890] 80k   "Переводы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Драматические сцены.
    Перевод Петра Вейнберга (1890).
  • Шекспир В. Жизнь Тимона Афинского [1607] 214k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1864)
  • Байрон Д.Г. Из мистерии Байрона: "Небо и земля"  (Ѣ)  [1821] 80k   "Переводы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1875)
  • Из писем Н. В. Гербелю [1880] 3k   "Письма и мемуары" Эпистолярий
    О Шекспире
  • Байрон Д.Г. Каин  (Ѣ)  [1821] 50k   "Критика и публицистика" Поэзия, Драматургия, Переводы Комментарии: ()
    Перевод Е. Зарина, с предисл. почет. академика Петра Вейнберга (1905)
    Иллюстрации/приложения: 14 шт.
  • Князь Владимир Андреевич Старицкий. Трагедия А. Ярославцова. Спб. 1858  (Ѣ)  [1858] 3k   "Критика и публицистика" Критика
  • Шекспир В. Конец всему делу венец  (Ѣ)  [1602] 676k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1868)
    Иллюстрации/приложения: 21 шт.
  • Лизанька (Актриса Сандунова) или При случае и нет бывает лучше да  (Ѣ)  [1858] 5k   "Критика и публицистика" Критика
    Оригинальная комедия в одном действии (из истории русского театра), с интермедиями. Соч. П. Арапова. Спб. 1858.
  • Мольер Ж. Мнимый больной  (Ѣ)  [1673] 244k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1884).
  • Дорошевич В.М. Мое первое знакомство с П. Вейнбергом [1901] 23k   "Об авторе" Мемуары
  • Немецкая народная поэзия  (Ѣ)  [1877] 54k   "Переводы" Поэзия
    Улингер
    Песня молодого рейтара
    Смерть Франца Скиннгена
    Рыцарь Олоф
    Детоубийца
    Под липой
    Девушка и яблонь
    Соловей
    Сон
    Девушка и птички
  • Понсар Ф. Отрывок из драмы "Галилей"  (Ѣ)  [1867] 38k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод Петра Вейнберга.
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 6, 1867.
  • П. И. Вейнберг: биографическая справка [1929] 5k   "Об авторе" Справочная
  • Памяти Жорж Санд  (Ѣ)  [1904] 44k   "Критика и публицистика" Критика
  • Памяти Н. К. Михайловского  (Ѣ)  [1904] 4k   "Поэзия" Поэзия
  • Шиллер Ф. Пикколомини  (Ѣ)  [1799] 978k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга (1904).
    Иллюстрации/приложения: 20 шт.
  • Письма к Достоевскому [1880] 43k   "Письма и мемуары" Эпистолярий
  • Браунинг Э.Б. Плач детей  (Ѣ)  [1843] 14k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    ("Молодой ягнёнокъ скачетъ беззаботно въ чистомъ полѣ...")
    ("The Cry of the Children")
    Перевод Петра Вейнберга, 1875.
  • Плещеев [1901] 5k   "Критика и публицистика" Критика Комментарии: 2 (25/09/2007)
    Статья для энциклопедии Брокгауза и Ефрона
  • Коппе Ф. После кораблекрушения [1878] 10k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Рассказ в стихах.
    Перевод Петра Вейнберга.
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Последние дни Некрасова [1907] 14k   "Письма и мемуары" Мемуары
    (Из моих воспоминаний)
  • Рабле [1903] 12k   "Критика и публицистика" Критика, Справочная
  • Расин, Жан Батист [1903] 12k   "Критика и публицистика" Критика, Справочная
  • Байрон Д.Г. Сарданапал  (Ѣ)  [1821] 794k   "Переводы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод П. Вейнберга и А. Соколовского (1883).
  • Свифт [1903] 9k   "Критика и публицистика" Публицистика, Критика
    Статья из энциклопедии Брокгауза и Ефрона
  • Сервантес  (Ѣ)  [1892] 40k   "Критика и публицистика" Критика
    Биографический эскиз
  • Шиллер Ф. Смерть Валленштейна  (Ѣ)  [1799] 960k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод П. И. Вейнберга и О. Н. Чюминой (1901).
    Иллюстрации/приложения: 24 шт.
  • Бернс Р. Стихотворения  (Ѣ)  [1875] 62k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Лорд Грегори. - П. Вейнберга
    Тэмъ О'Шэнтер. - В. Костомарова
    Субботний вечер поселянина. - В. Костомарова
  • Гюго В. Стихотворения  (Ѣ)  [1901] 83k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Моисей на Ниле. О. Н. Чюмина (Михайлова)
    Надейся на Бога. Кн. Горчакова
    Восторг. Кн. Горчакова
    Экстаз. Иван да Марья
    Поэт. О. Н. Чюмина (Михайлова)
    Утро. Л. Кублицкая-Пионтух
    Читают дети в сельской школе. Иван да Марья
    Смотри: вот эта ветвь. Иван да Марья
    Надежда каждая. Иван да Марья
    Школьный учитель. Иван да Марья
    Скажи лишь: "О Боже, помилуй всех нас". П. Вейнберг
    Я грезил. Иван да Марья
    Розе молвила могила. Иван да Марья
    Порой, когда все спит. Иван да Марья
    Ребенок пел. С. Дуров
  • Ленау Н. Стихотворения  (Ѣ)  [1877] 131k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Текст издания: Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
    1. Зимняя ночь.- П. Вейнберга
    2. Весеннее утро. - П. Вейнберга
    3. Вечер. - А. Апухтина
    4. Свидание. - А. Плещеева
    5. Весенний привет.- А. Плещеева
    6. Трое цыган. - М. М.
    7. Совет и желане. - М. М.
    8. Песня португальского переселенца. - И. Гольц-Миллера
    9. Похороны нищей - Д. Михаловского
    10. Анна. - Д. Михаловского
    11. Иван Жижка. - П. Вейнберга.
  • Лонгфелло Г.У. Стихотворения  (Ѣ)  [1875] 185k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Сон негра.- А. Майкова
    Свидетели.- П. Вейнберга
    Кватронка.- П. Вейнберга
    В арсенале.- Д. Михаловского
    Нормандский барон. - Д. Михаловского
    Кастель-Маджиорский монах. - П. Вейнберга
    Ключ и волна. - П. Вейнберга
    Мост. - Д. Минаева
    Из поэмы "Эвангелина". - П. Вейнберга
    Певцы. - Д. Михаловского
  • Шелли П.Б. Стихотворения  (Ѣ)  [1875] 264k   "Переводы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    С морского берега.- Д. Минаева
    Песнь к западному ветру. - В. Маркова
    К жаворонку.- В. Маркова
    Любовь. - А. Бородина
    Из драмы "Освобожденный Прометей":
    1. Действие II, сцена IV. - Д. Минаева
    2. Действие III, сцена III. - Д. Минаева
    3. Действие IV, сцена I. - Д. Минаева
    Из трагедии "Ченчи":
    1. Действие III, сцена I. - П. Вейнберга
    2. Действие V, сцены III и IV. - П. Вейнберга
  • Стихотворения  (Ѣ)  [1904] 12k   "Поэзия" Поэзия
    Письмо
    Из пережитого
  • Товарищеские воспоминания о П. И. Якушкине  (Ѣ)  [1884] 5k   "Письма и мемуары" Мемуары
  • Трагедии Шекспира "Антоний и Клеопатра" и "Ричард II" в переводах Д. Л. Михаловского [1890] 113k   "Критика и публицистика" Критика
  • Что нового в Петербурге? [1861] 2k   "Критика и публицистика" Публицистика
    (Отрывок)
  • Бринк Б.Т. Шекспир, как комический и трагический писатель  (Ѣ)  [1892] 89k   "Переводы" Критика
    Перевод Петра Вейнберга.
    Текст издания: В. Шекспиръ в двухъ томахъ. Подъ редакціей А. Е. Грузинскаго. Том II. Типографія т-ва А. А. Левенсонъ. Москва. 1912.
  • Шотландские народные баллады  (Ѣ)  [1883] 29k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Эдвард
    Вильям и Маргарита
    Джон О'Бединн
  • Филиппсон Л. Яков Тирадо [1887] 532k   "Переводы" Проза, Переводы, Историческая проза
    Перевод Петра Вейнберга (1887).
    Переиздавался в 1994 году под названием "Испанский меч".
  • Смотрите также:

  • Павел Вейнберг младший брат академика,писатель-юморист.
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru