Байрон Джордж Гордон
Тьма

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

Оценка: 9.00*3  Ваша оценка:

  
  ПЁТР ИСАЕВИЧ ВЕЙНБЕРГ
  (1831-1908)
  
  ТЬМА
  (Из Байрона)
  
  I had a dream, which was not all a dream...
  
  Я видел сон; то был не полный сон:
  Померкнуло сиянье солнца; звезды,
  По вечному пространству в темноте,
  Погасшие и ощупью блуждали;
  И в воздухе безлунном вся земля
  Холодная и черная висела;
  Заря пришла, но дня не принесла,
  И ужасом охваченные люди
  Забыли все волнения страстей,
  И все сердца наполнились одною
  Молитвою - о свете для земли.
  Дворцы царей, и троны, и избушки,
  И все места, где человек живет,
  Все делалось огня добычей; люди
  Жгли города и вкруг своих домов
  Пылающих сбирались, чтоб друг другу
  Еще хоть раз успеть взглянуть в лицо;
  И счастлив был, кто жил вблизи волкана
  И факелов сверкающих его.
  Последняя и робкая надежда
  У всех людей осталася: они
  Зажгли леса, но гордые деревья
  И рушились, и тлели с быстротой,
  И с треском вдруг стволы их исчезали,
  И снова тьма царила на земле.
  Был мрачен вид людей при этом свете
  Отчаянья, когда по временам,
  Как молния, их озаряло пламя.
  Одни из них лежали на земле
  И плакали, закрыв лицо руками;
  А у других мелькала на губах
  Какая-то бесстрастная улыбка,
  И с ней они сидели, прислонясь
  Щекой к руке; тут многие поспешно
  Горючие сбирали вещества
  И их в костры бросали, и смотрели
  С безумною тоской на темный свод -
  Исчезнувшей вселенной мрачный саван,
  И снова вдруг с проклятьями они
  Кидались ниц и, воя, скрежетали.
  Испуганные стаи хищных птиц
  Бессильными крылами били землю;
  И дикий зверь смирялся и робел;
  И ползали шипящие ехидны
  Среди толпы, не жаля никого,
  И пищею они служили людям;
  И вновь зажглась кровавая война,
  Умолкшая лишь на одно мгновенье;
  За каждую, малейшую кроху
  Вновь начали платить все люди кровью;
  И порознь все садилися, и пасть
  Со злобою суровой наполняли.
  Любовь прошла бесследно; вся земля
  Одну лишь мысль собой осуществляла.
  Одну лишь мысль, и это было - смерть,
  Бесславная и близкая! Терзали
  Голодные страдания людей,
  И падали они и умирали,
  И кости их, и мясо без гробов
  Валялися; иссохший становился
  Добычею иссохшего; собаки
  Своих господ кусали; лишь одна,
  Как верный друг, у трупа господина
  Легла, и птиц, животных и людей
  В почтительном держала расстояньи,
  Пока от мук голодных все они
  Не высохли, иль жадно к новым трупам
  Направились; она ж не отошла,
  И жалобно стонала, и лизала
  С отчаяньем глубоким руку ту,
  Которая ей не могла ответить
  Приветливо, - и скоро умерла.
  А голод все в толпе распространялся;
  От города большого одного
  В живых еще осталось только двое,
  И были то враги; сошлись они
  У тлеющих остатков алтаря,
  Где множество вещей священных было
  Набросано; и кинулись они,
  И начали костлявыми руками,
  Дрожа, скорей, тот пепел разрывать,
  И вызвало их слабое дыханье
  Их под золы ничтожный огонек;
  Тогда они взглянули друг на друга,
  И вскрикнули, и умерли. В них жизнь
  Взаимное убило отвращенье,
  И умерли они, не зная, кто
  Был тот, на чьем челе ужасный голод
  Напечатлел одно лишь слово: <враг>.
  Мир опустел. Всесильный, многолюдный
  В былые дни, теперь он грудой стал,
  Лишенною времен различных года,
  Деревьев, трав, и жизни, и людей.
  Он грудой стал холодной смерти, в хаос
  Окаменелой грязи перешел.
  Застыло все, - моря, озера, реки
  И океан; на их безмолвном дне
  Движенья нет; суда гниют на море,
  И мачты их валятся по кускам
  И падают в безмолвные пучины.
  В гробах лежат морские волны, месяц -
  Их господин, скончался прежде их.
  Завянули в гнилом пространстве ветры,
  И облака пропали; бесполезны
  Они для тьмы; - а ею был весь мир.
  
  П. Вейнберг.
  
  - Впервые: Русское слово, 1864, No 4 - апрель. С.313-316.

Оценка: 9.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru