Lib.ru: "Классика": Новелла

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (2576)
Глава (572)
Повесть (2152)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12646)
Поэма (818)
Сборник стихов (2586)
Стихотворение (2129)
Эссе (253)
Очерк (9141)
Статья (34911)
Песня (24)
Новелла (625)
Миниатюра (75)
Пьеса (2178)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2399)
Дневник (248)
Речь (861)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Как закалялась сталь
Стихотворения

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6617
 Произведений: 76818

23/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Алиханов-Аварский М.
 Алтаев А.
 Бородин Н.А.
 Волков Н.И.
 Леру Г.
 Луначарский А.В.
 Мускаблит Ф.Г.
 Тютчев Ф.И.
 Фет А.А.
 Юноша К.
 Яковлев А.С.
ЖАНРЫ:
Проза (20364)
Поэзия (5840)
Драматургия (2281)
Переводы (11188)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2991)
Публицистика (19272)
Критика (15896)
Философия (1146)
Религия (1186)
Политика (477)
Историческая проза (899)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (330)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8861)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2339)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
Страниц (4): 1 2 3 4
  • По Эдгар Аллан: Лигейя [1838] 43k   Проза, Переводы
    (Ligeia, 1838) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Лигейя [1838] 29k   Проза, Переводы
    Ligeia.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Лигея [1838] 13k   Проза, Переводы
    (Ligeia, 1838) Перевод Николая Шелгунова.
  • По Эдгар Аллан: Лягушонок [1849] 18k   Оценка:4.38*147   Проза, Переводы
    (Hop-Frog, 1849) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Манускрипт, найденный в бутылке [1833] 29k   Проза, Переводы
    MS. Found in a Bottle. Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Маска Красной смерти [1842] 11k   Проза, Переводы
    (The Masque of the Red Death, 1842) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Маска Красной Смерти [1842] 16k   Проза, Переводы
    (The Masque of the Red Death, 1842) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Маска Красной Смерти [1842] 9k   Оценка:8.00*3   Проза, Переводы
    (The Masque of the Red Death, 1842) Перевод Николая Шелгунова.
  • По Эдгар Аллан: Месмерические откровения [1844] 22k   Проза, Переводы
    (Mesmeric Revelation, 1844) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Месмерическое откровение [1844] 28k   Проза, Переводы
    (Mesmeric Revelation, 1844) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Метценгерштейн [1832] 23k   Проза, Переводы
    Metzengerstein.Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Метценгерштейн [1832] 17k   Проза, Переводы
    Metzengerstein.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Метценгерштейн [1832] 17k   Проза, Переводы
    Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Мистификация [1837] 17k   Проза, Переводы
    Mystification.Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Могущество слов [1845] 11k   Проза, Переводы
    (The Power of Words, 1845) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Молчание [1832] 9k   Проза, Переводы, Сказки
    (Silence - A Fable, 1832) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Молчание [1832] 7k   Оценка:8.90*4   Проза, Переводы
    Басня.(Silence. A Fable, 1832)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Морэлла [1835] 15k   Проза, Переводы
    Morella. Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • По Эдгар Аллан: Морэлла [1835] 11k   Проза, Переводы
    Morella.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Морэлла [1835] 11k   Проза, Переводы
    (Morella, 1835)Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Небывалый аэростат [1844] 25k   Проза, Переводы
    (The Balloon Hoax, 1844)Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Необыкновенное приключение некого Ганса Пфааля [1835] 100k   Проза, Переводы
    (The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall, 1835) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Несколько слов с мумией [1845] 39k   Проза, Переводы Комментарии
    Some Words with A Mummy. Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • По Эдгар Аллан: Никогда не закладывай черту свою голову [1841] 19k   Проза, Переводы
    Сказка с моралью.(Never Bet the Devil Your Head. A Tale with a Moral, 1841)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Нисхождение в Мальстрём [1841] 45k   Проза, Переводы
    (A Descent into the Maelström, 1841) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Овальный портрет [1842] 12k   Проза, Переводы
    The Oval PortraitТекст издания: "Пробуждение". СПб, 1912 (без указания переводчика).
  • По Эдгар Аллан: Овальный портрет [1842] 9k   Оценка:4.98*106   Проза, Переводы
    (The Oval Portrait, 1842) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Овальный портрет [1842] 13k   Проза, Переводы
    (The Oval Portrait, 1842) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Остров феи [1841] 11k   Проза, Переводы
    (The Island of the Fay, 1841) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Остров феи [1841] 14k   Проза, Переводы
    (The Island of the Fay, 1841) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Очки [1844] 47k   Проза, Переводы
    The Spectacles.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Падение дома Эшер [1839] 43k   Проза, Переводы
    (The Fall of the House of Usher, 1839) Перевод Константина Бальмонта.
  • По Эдгар Аллан: Падение дома Эшер [1839] 33k   Оценка:8.90*4   Проза, Переводы
    (The Fall of the House of Usher, 1839) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Письма с воздушного корабля "Жаворонок" [1849] 31k   Фантастика
    (Mellonta Tauta, 1849) Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Поместье Арнгейм [1847] 43k   Проза, Переводы
    (The Domain of Arnheim, 1847) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Поместье Арнгейм [1847] 30k   Проза, Переводы
    (The Domain of Arnheim, 1847) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Преждевременное погребение [1844] 27k   Оценка:7.86*10   Проза, Переводы
    (The Premature Burial, 1844)Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Преждевременные похороны [1844] 33k   Проза, Переводы
    (The Premature Burial, 1844) Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • По Эдгар Аллан: Продолговатый ящик [1844] 31k   Проза, Переводы
    (The Oblong Box, 1844) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Происшествие в Скалистых горах [1844] 20k   Проза, Переводы
    (A Tale of the Ragged Mountains, 1844)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Разговор с мумией [1845] 31k   Проза, Переводы
    (Some Words with A Mummy, 1845)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Разговор Эйроса и Хармионы [1839] 11k   Проза, Переводы
    (The Conversation of Eiros and Charmion, 1839)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Рукопись, найденная в бутылке [1833] 20k   Оценка:7.00*5   Проза, Переводы
    MS. Found in a Bottle.Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Рукопись, найденная в бутылке [1833] 23k   Проза, Переводы
    MS. Found in a Bottle.Текст издания: журнал "Сын Отечества". 1856. No 25, Сентябрь, С.273-275.
  • По Эдгар Аллан: Свидание [1834] 22k   Проза, Переводы
    (The Assignation, 1834) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Свидание [1834] 31k   Проза, Переводы
    (The Assignation, 1834) Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • По Эдгар Аллан: Сердце-обличитель [1843] 11k   Проза, Переводы
    The Tell-Tale Heart.Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Сердце-обличитель [1843] 11k   Проза, Переводы Комментарии
    The Tell-Tale Heart. Перевод Дмитрия Михаловского.
  • По Эдгар Аллан: Сердце-предатель [1843] 11k   Проза, Переводы
    The Tell-Tale Heart. Перевод Николая Шелгунова.
  • По Эдгар Аллан: Система доктора Дегот и профессора Перье [1844] 34k   Проза, Переводы, Приключения
    The System of Doctor Tarr and Professor Fether.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Сказка Извилистых гор [1844] 27k   Проза, Переводы
    (A Tale of the Ragged Mountains, 1844) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ"
  • По Эдгар Аллан: Сфинкс [1846] 11k   Проза, Переводы
    The Sphinx. Перевод Константина Бальмонта.
  • По Эдгар Аллан: Сфинкс [1846] 9k   Проза, Переводы
    The Sphinx.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Тайна Мари Роже [1842] 88k   Проза, Переводы, Приключения
    The Mystery of Marie Rogêt.(Продолжение "Убийства на улице Морг").Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Тень [1835] 7k   Проза, Переводы
    Shadow. Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Тень [1835] 4k   Проза, Переводы
    (Shadow, 1835) Перевод Николая Шелгунова.
  • По Эдгар Аллан: Трагическое положение [1838] 19k   Проза, Переводы
    "Блэквудовская" статья мисс Зенобии.A PredicamentПеревод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Трагическое положение [1838] 21k   Проза, Переводы
    "Блэквудовская" статья мисс Психеи Зенобии.A PredicamentПеревод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Тысяча вторая ночь [1845] 32k   Проза, Переводы
    The Thousand-and-Second Tale of ScheherazadeРусский перевод 1856 г. (без указания переводчика).
  • По Эдгар Аллан: Тысяча вторая сказка Шехерезады [1845] 36k   Проза, Переводы
    The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Убийство в улице Морг [1841] 66k   Проза, Переводы
    The Murders in the Rue Morgue.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Убийство на улице Морг [1841] 81k   Оценка:6.00*3   Проза, Переводы
    The Murders in the Rue Morgue. Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • По Эдгар Аллан: Украденное письмо [1844] 35k   Оценка:4.71*16   Проза, Переводы
    (The Purloined Letter, 1844) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Человек системы [1840] 19k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    The Business Man.Перевод Зиновия Львовского (1912).
  • По Эдгар Аллан: Человек толпы [1840] 25k   Проза, Переводы
    The Man of the Crowd. Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • По Эдгар Аллан: Человек толпы [1840] 18k   Проза, Переводы
    The Man of the Crowd.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Человек, в котором не осталось ни одного живого места [1839] 21k   Проза, Переводы
    Рассказ из последней экспедиции против племен бугабу и киккапу.The Man That Was Used Up. Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Человек, которого изрубили на куски [1839] 20k   Проза, Переводы
    Рассказ о последней экспедиции против племен Богабу и Кикапу.The Man That Was Used Up.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Черная кошка [1843] 18k   Проза, Переводы
    The Black Cat.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Черная кошка [1843] 19k   Оценка:6.89*5   Проза, Переводы
    The Black Cat.Перевод Николая Шелгунова.
  • По Эдгар Аллан: Черный кот [1843] 26k   Проза, Переводы
    The Black Cat.Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Черт в ратуше [1839] 18k   Проза, Переводы
    (The Devil in the Belfry, 1839) Перевод Дмитрия Михаловского.
  • По Эдгар Аллан: Черт на башне [1839] 16k   Проза, Переводы
    (The Devil in the Belfry, 1839)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Четыре зверя в одном [1836] 17k   Проза, Переводы
    Человек-жираф(Four Beasts in One. The Homo-Cameleopard , 1836) Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • По Эдгар Аллан: Четыре зверя в одном [1836] 14k   Проза, Переводы
    Человек-жирафFour Beasts in One. The Homo-Cameleopard.Перевод Михаила Энгельгардта, 1896.
  • По Эдгар Аллан: Чёрный кот [1843] 21k   Оценка:7.46*4   Проза, Переводы
    The Black Cat.Перевод Дмитрия Михаловского.
  • По Эдгар Аллан: Чёрт на колокольне [1839] 17k   Проза, Переводы
    (The Devil in the Belfry, 1839)Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Что случилось с г-н Вальдемаром? [1845] 18k   Проза, Переводы
    (The Facts in the Case of M. Valdemar , 1845)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Элеонора [1842] 16k   Проза, Переводы
    Eleonora. Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • По Эдгар Аллан: Элеонора [1842] 12k   Проза, Переводы
    Eleonora.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Полевой Николай Алексеевич: Блаженство безумия [1833] 103k   Оценка:7.18*7   Проза Комментарии
  • Полидори Джон: Вампир [1819] 42k   Оценка:5.41*7   Проза, Переводы
    The Vampyre.Перевод Петра Киреевского (1828).
  • Прус Болеслав: Внук фараона [1888] 14k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Z legend dawnego Egiptu.Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Прус Болеслав: Новообращенный [1881] 67k   Проза, Переводы
    Nawrócony.Перевод М. М. Гербановского (1898).
  • Пруст Марсель: Виоланта, или Светская суетность [1896] 20k   Проза, Переводы
    Violante ou la Mondanité.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Исповедь молодой девушки [1896] 24k   Проза, Переводы
    La confession d"une jeune fille.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Конец ревности [1896] 36k   Проза, Переводы
    La fin de la jalousie.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Мечты в духе иных времен [1896] 69k   Проза, Переводы
    Les regrets, rêveries couleur du temps.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Обед в городе [1896] 14k   Проза, Переводы
    Un dîner en ville.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Печальная дачная жизнь г-жи де Брейв [1893] 29k   Проза, Переводы
    Mélancolique villégiature de Mme de Breyves.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Светская суетность и меломания Бувара и Пекюше [1896] 20k   Проза, Переводы
    Mondanité et mélomanie de Bouvard et Pécuchet.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Смерть Бальдассара Сильванда, виконта Сильвани [1896] 41k   Проза, Переводы
    La mort de Baldassare Silvande, vicomte de Sylvanie.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Рамо Жан: Смертельный поцелуй [1905] 9k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Дело и отдых", 1905, No 11.
  • Реймонт Владислав: Перед рассветом [1904] 26k   Проза, Переводы
    Перевод Вукола Лаврова (1904).Текст издания: журнал "Русская мысль",1904, Книга V.
  • Реколе Шарль: Икс-лучи [1896] 15k   Проза, Переводы, Фантастика
    Новелла.Текст издания: "Всемірная Иллюстрація", No 1415, 1896.
  • Ренье Анри Де: В Равенне [1916] 10k   Проза, Переводы
    Текст издания: газета "Приазовскій край". 1916. No 340. 25 декабря.
  • Ренье Анри Де: Портрет графини Альвениго [1908] 14k   Проза, Переводы
    Le Portrait de la comtesse Alvenigo.Перевод Ольги Брошниовской (1924).
  • Роветта Джероламо: Квинтино и Марк [1898] 28k   Проза, Переводы
    Quintino e Marco.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Гвоздь [1914] 8k   Проза, Переводы
    (Из франко-прусской войны).Перевод с французского Веры Аренс.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. XII, 1914.
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Мой враг [1914] 8k   Проза, Переводы
    Перевод с французского Веры Аренс.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.XII, 1914.
  • Рунг Отто: Радио-сказочка [1926] 19k   Переводы, Сказки, Юмор и сатира
    Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 4.
  • Савиньон Андре: Девы дождя [1912] 54k   Проза, Переводы
    Filles de la pluie.Роман переведен сокращено, в виде трех новелл.I. Поминовение умерших. Перевод Н. Минского.II. История одной любви. Перевод Л. Вилькиной.III. Уэссантинские ночи. Перевод Л. Вилькиной.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.X, 1915.
  • Садовской Борис Александрович: Бурбон [1913] 58k   Проза
  • Садовской Борис Александрович: Петербургская ворожея [1909] 45k   Проза
    Эпизод из жизни Пушкина.
  • Санд Жорж: Лора. Путешествие в кристалл [1864] 192k   Проза, Переводы
    Laura, voyage dans le cristal.Перевод Екатерины Уманец (1899).
  • Санд Жорж: Маттэа [1835] 111k   Проза, Переводы
    Mattea.Перевод Марии Бекетовой (1896).
  • Сарду Викторьен: Черная жемчужина [1862] 79k   Проза, Переводы
    La perle noire.Русский перевод 1892 г. (без указания переводчика).
  • Сарразен Адриан: Аместан и Меледин, или Испытание опытности [1811] 37k   Проза, Переводы
    Восточная повѣсть.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сарразен Адриан: Необходимое и излишнее [1811] 42k   Проза, Переводы
    (Восточная сказка.)Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сенкевич Генрик: У источника [1892] 45k   Проза, Переводы
    U źródła.Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VI, 1892.
  • Серао Матильда: В женской школе [1885] 81k   Проза, Переводы
    Перевод А. Веселовской.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 7, 1885.
  • Серао Матильда: Наедине [1890] 14k   Проза, Переводы
    Salvazione.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1890.
  • Серао Матильда: Паоло Спада [1888] 12k   Проза, Переводы
    L"amante sciocca.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • NewСерао Матильда: Сердце Мими [1889] 28k   Проза, Переводы Комментарии
    Il trionfo di Lulù.Текст издания: "Сибирский вестник". 1903. No 177.
  • Сервантес Мигель Де: Сила крови [1839] 46k   Проза, Переводы
    Текст издания: "Отечественныя Записки", No 1, 1839.Перевод К. Тимковского.
  • Сервантес Мигель Де: Синьора Корнелия [1613] 84k   Проза, Переводы
    La Señora Cornelia.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1872.
  • Слезкин Юрий Львович: Новелла [1910] 7k   Проза
  • Смит Шарлотта: Случай, каких немного [1813] 18k   Проза, Переводы
    (Повѣсть, или быль изъ The Rurals Walks, сочиненія Англичанки Шмитъ.)"Вѣстникъ Европы", NoNo 9-10, 1813.Перевод В. В. Измайлова.
  • Сологуб Федор Кузьмич: Отравленный сад [1908] 39k   Проза
  • Сологуб Федор Кузьмич: Очарование печали [1908] 32k   Проза
  • Стендаль: Suora Scolastica [1839] 107k   Проза, Переводы
    История, взволновавшая в 1740 году весь Неаполь.Перевод Ксении Ксаниной.
  • Стендаль: Ванина Ванини [1829] 57k   Проза, Переводы
    Подробности о последней венте карбонариев, открытой в Папской Области.(Vanina Vanini)Текст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
  • Стендаль: Виттория Аккорамбони, герцогиня ди Браччано [1837] 56k   Проза, Переводы
    Vittoria AccoramboniТекст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
  • Стендаль: Герцогиня Паллиано [1838] 52k   Проза, Переводы
    La Duchesse de PallianoТекст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
  • Стендаль: Сан-Франческо-а-Рипа [1831] 33k   Проза, Переводы
    San Francesco a RipaПеревод Ксении Ксаниной.
  • Стендаль: Сан-Франческо-а-Рипа [1831] 34k   Проза, Переводы
    San Francesco a RipaТекст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
  • Стендаль: Ченчи [1837] 72k   Проза, Переводы
    Les CenciТекст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
  • Стендаль: Чрезмерная благосклонность губительна [1839] 71k   Проза, Переводы
    История, случившаяся в 1589 годуTrop de faveur tueПеревод Ксении Ксаниной.
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Женщина или тигр? [1884] 17k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    The Lady, or the Tiger?Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 8, 1893.
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Пособник для нерешительных [1893] 14k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Discourager of Hesitancy.Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 8, 1893.При первой публикации издатели не смогли перевести название новеллы и обозначили как "Женщина или тигр?" Вторая новелла.
  • Стриндберг Август: Апостат [1905] 43k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Apostata.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Стриндберг Август: В Афинах [1905] 82k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Hemicykeln i Athen.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Стриндберг Август: Возврат к прошлому [1885] 91k   Проза, Переводы
    Återfall.Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
  • Стриндберг Август: Детская сказка [1902] 77k   Проза, Переводы, Детская
    En barnsaga. Перевод Ю. Балтрушайтиса (1911).
  • Стриндберг Август: История одного супружества [1902] 54k   Проза, Переводы
    Karantänmästarns berättelse.Перевод Ады Владимировой (1909).
  • Стриндберг Август: Над облаками [1885] 35k   Проза, Переводы
    Över molnen.Перевод Варвары Корш (1909).
  • Стриндберг Август: Новь [1885] 136k   Проза, Переводы
    Nybyggnad.Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
  • Стриндберг Август: Серебряное озеро [1898] 43k   Проза, Переводы
    Silverträsket.Перевод Ады Владимировой (1911).
  • Стриндберг Август: Терзания совести [1885] 78k   Проза, Переводы
    "Русское богатство", No 1, 1905.Перевод S. W.
  • Стриндберг Август: Угрызения совести [1884] 78k   Проза, Переводы
    Över molnen.Перевод Варвары Корш (1909).
  • Сэй Жан Батист: Теана и Эльфриди [1806] 16k   Проза, Переводы
    (Итальянская повесть.)Перевод Василия Жуковского.
  • Тетмайер Казимеж: К небу [1908] 16k   Проза, Переводы
    Перевод Владимира А. Высоцкого.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1908.
  • Тетмайер Казимеж: Росинка [1908] 17k   Проза, Переводы
    Перевод Владимира А. Высоцкого.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1908.
  • Тик Людвиг: Белокурый Экберт [1797] 69k   Оценка:6.21*105   Проза, Переводы
    Der blonde EckbertПеревод Александрa Ардалионовичa Шишкова.
  • Тик Людвиг: Бокал [1802] 33k   Оценка:7.56*7   Проза, Переводы Комментарии
    Перевод Н. Славятинского (1935).
  • Тик Людвиг: Жизнь льется через край [1802] 108k   Проза, Переводы
    Перевод Н. Славятинского (1935).
  • Тик Людвиг: Жизнь поэта [1803] 189k   Проза, Переводы
    Перевод Пржевальского (1935).
  • Тик Людвиг: Любовные чары [1804] 55k   Проза, Переводы
  • Тик Людвиг: Руненберг [1804] 41k   Оценка:6.89*8   Проза, Переводы
    Der RunenbergПеревод Александрa Ардалионовичa Шишкова.
  • Товоте Гейнц: В торфяном болоте [1895] 14k   Проза, Переводы
    Перевод Натальи Арабажиной (1895).
  • Топелиус Сакариас: Жемчужина Адальмины [1852] 20k   Переводы, Сказки, Детская
    Перевод М. П. Благовещенской (1909).
  • Троллоп Энтони: Дочь пастора в Оксни-Колне [1864] 69k   Проза, Переводы
    The Parson"s Daughter of Oxney Colne.Перевод Д. Л. Михаловского.Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 11, 1883.
  • Уайльд Оскар: День рождения инфанты [1891] 40k   Оценка:4.89*85   Проза, Переводы, Сказки
    The Birthday of the InfantaПеревод Зинаиды Журавской (1909)..
  • Уайльд Оскар: Сфинкс без загадки [1891] 12k   Оценка:6.72*18   Проза, Переводы
    The Sphinx Without a SecretПеревод М. Ричардса (Михаила Ликиардопуло).
  • Уйда: Неблагодарный [1895] 147k   Проза, Переводы
    Перевод М. В. Корш (Чепинской).Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 11-12, 1895.
  • Уйда: Последняя из Кастельменов [1881] 41k   Проза, Переводы
    Текста издания: "Русская Мысль", No 10, 1881 (без указания переводчика).
  • Уйда: Пэпистрело [1880] 74k   Проза, Переводы
    Pipistrello.Текст издания: журнал "Дѣло", No 4, 1880 г.
  • Уйда: Фиговое дерево [1902] 29k   Проза, Переводы
    Перевод Е. И. Синерукой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 2, 1902.
  • Фаррер Клод: Идол [1914] 12k   Проза, Переводы
    L"Idole.Перевод И. Мандельштама (1923).
  • Федерер Генрих: Прометей [1912] 86k   Проза, Переводы
    Перевод Августы Даманской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 11, 1912.
  • Филдинг Генри: Королева, миссионер и учебник истории [1750] 31k   Проза, Переводы
    Изъ "Дворцовыхъ сказокъ" Перевод с англійскаго Z. Т.Текст издания: журнал "Современный Міръ", No 7, 1908.
  • Филон Огюстэн: Homo duplex [1888] 66k   Проза, Переводы
    Перевод Веры РемезовойТекст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1888.
  • UpdФогаццаро Антонио: Pereat Rochus [1898] 66k   Проза, Переводы
    ("Погибший, пропащий (дон) Рокко -- лат.")Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • UpdФогаццаро Антонио: Идея Гермеса Торранца [1909] 26k   Проза, Переводы
    Un"idea di Ermes Torranza.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 3, 1893.
  • NewФогаццаро Антонио: Из-за одного лепестка розы [1901] 24k   Проза, Переводы
    Per un foglia di rosa.Текст издания: журнал "Сибирская жизнь". 1904. No 12.
  • UpdФогаццаро Антонио: Фиаско маэстро Киеко [1887] 27k   Переводы
    Il Fiasco Del Maestro Chieco.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 12, 1890.
  • Франс Анатоль: Граф Морен, депутат [1921] 37k   Проза, Переводы
    Le comte Morin, député.Перевод Валентина Парнаха (1950).
  • Франс Анатоль: Кимейский певец [1900] 27k   Проза, Переводы
    Le Chanteur de Kymé.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Комм Атребат [1900] 53k   Проза, Переводы
    Komm l"Atrébate.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Крещенский король [1900] 12k   Проза, Переводы
    Le roi boit.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Фарината дельи Уберти, или гражданская война [1900] 22k   Проза, Переводы
    Farinata degli uberti ou la guerre civile.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Фрегат "Мюирон" [1900] 28k   Проза, Переводы
    "La Muiron".Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Хальстрём Пер: Сокол [1906] 25k   Проза, Переводы
    Перевод Елены Благовещенской.
  • Хейзе Пауль: Андреа Дельфин [1862] 123k   Проза, Переводы
    (Andrea Delfin).Новелла из итальянской жизни.Издание Нового журнала Литературы, Искусства и Науки.С.-Петербург. 1909.
  • Хейзе Пауль: Записки молодой больной [1864] 112k   Проза, Переводы
    Unheilbar.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 29-32, 1872.
  • UpdЦвейг Стефан: Борьба за Южный полюс [1927] 32k   Проза, Переводы
    (Капитан Скотт, 16 января 1912 года).Der Kampf um den Südpol.Перевод Полины Бернштейн (1927).
  • Цвейг Стефан: Гувернантка [1911] 30k   Оценка:8.00*5   Проза, Переводы
    Die Gouvernante.Перевод Полины Бернштейн.
  • UpdЦвейг Стефан: Двадцать четыре часа из жизни женщины [1927] 115k   Проза, Переводы
    Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau.Перевод Л. И. Вольфсон, 1927.
  • NewЦвейг Стефан: Двадцать четыре часа из жизни женщины [1927] 120k   Проза, Переводы
    Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau.Перевод С. М. Красильщикова (1929).
  • Цвейг Стефан: Жгучая тайна [1911] 123k   Проза, Переводы
    Brennendes GeheimnisПеревод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Женщина и природа [1927] 43k   Оценка:7.00*3   Проза, Переводы
    Die Frau und die Landschaft.Перевод Полины Бернштейн.
  • UpdЦвейг Стефан: Закат одного сердца [1926] 58k   Проза, Переводы
    Untergang eines Herzens.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Легенда о сестрах-близнецах [1927] 44k   Проза, Переводы
    Die gleich-ungleichen Schwestern.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Лепорелла [1929] 48k   Проза, Переводы
    Leporella.Перевод Полины Бернштейн (1929).
  • Цвейг Стефан: Летняя новелла [1911] 21k   Проза, Переводы
    Brennendes GeheimnisПеревод Полины Бернштейн (1925).
  • Цвейг Стефан: Лионская легенда [1927] 20k   Проза, Переводы
    Die Hochzeit von Lyon.Перевод В. Зоргенфрея.
  • Цвейг Стефан: Мендель-букинист [1929] 53k   Проза, Переводы
    Buchmendel.Перевод Полины Бернштейн.
  • UpdЦвейг Стефан: Невозвратимое мгновение [1927] 25k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Die Weltminute von Waterloo.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Незримая коллекция [1927] 28k   Проза, Переводы
    Die unsichtbare Sammlung.Перевод Полины Бернштейн
  • UpdЦвейг Стефан: Открытие Эльдорадо [1927] 17k   Проза, Переводы
    (И. А. Зутер, Калифорния. Январь 1848 года).Die Entdeckung Eldorados.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Принуждение [1920] 74k   Проза, Переводы
    Der Zwang. Eine Novelle.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Рассказ в сумерках [1911] 60k   Проза, Переводы
    Geschichte in der DämmerungПеревод А. И. Картужанской (1925).
  • Цвейг Стефан: Случай на Женевском озере [1927] 14k   Проза, Переводы
    Der Flüchtling. Episode vom Genfer See.Перевод Полины Бернштейн.
  • Цвейг Стефан: Смятение чувств [1927] 162k   Проза, Переводы
    Verwirrung der Gefühle.Перевод Полины Бернштейн.
  • NewЦвейг Стефан: Страх [1910] 90k   Проза, Переводы
    Angst.Перевод И. Е. Хародчинской (1928).
  • Цвейг Стефан: Улица в лунном свете [1914] 34k   Проза, Переводы
    Die Mondscheingasse.Перевод Исая Мандельштама (1928).
  • Цвейг Стефан: Фантастическая ночь [1922] 115k   Проза, Переводы
    Phantastische Nacht.Перевод Исая Мандельштама (1928).
  • Чамполи Доменико: Ведьма [1882] 34k   Проза, Переводы
    La Strega.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 4, 1892.
  • Чамполи Доменико: Жница [1882] 25k   Проза, Переводы
    La mietitrice.Текст издания: журнал "Русский вестник", 1891, No 5.
  • Чамполи Доменико: Микелаччио [1882] 42k   Проза, Переводы
    Michelaccio.Текст издания: журнал "Русский вестник", 1891, No 12.
  • Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru