Статистика раздела "Скотт Вальтер":

Lib.ru: "Классика": Собрание сочинений

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Sat Nov 23 01:20:46 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423
    По разделу 2801654663 137 233 274 314 300 572 1209 464 374 316 234 236 1 3 4 4 6 5 7 8 6 4 7 4 8 7 4 3 11 6 13 7 3 6 10 6 7 3 5 7 8 9 16 9 4 7 13 4 13 4 3 9 8 8 3 4 5 5 5 8 5 19 7 13 8 8 9 11 7 7 7 8 11 15
    Айвенго 791644600 130 221 271 301 299 572 1208 460 366 316 231 225 0 3 4 4 6 5 5 8 6 4 7 2 8 7 4 3 11 6 13 7 3 4 10 6 7 3 5 7 8 7 15 9 3 7 13 3 13 4 3 9 8 8 3 4 5 5 5 8 5 15 4 13 8 8 9 11 7 7 7 8 11 15
    Квентин Дорвард 20889707 28 45 52 87 64 70 75 85 56 56 42 47 0 0 2 1 1 1 1 2 0 2 1 1 2 2 2 1 2 2 1 0 1 2 1 1 2 1 4 1 4 3 0 3 4 0 3 4 0 0 1 0 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 0 1 1 0 2 1 2 1 4 1 2 2
    Иванов вечер 9602455 33 60 34 28 21 20 49 53 53 42 37 25 0 3 2 1 2 2 0 0 2 0 1 1 6 4 2 1 0 2 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 3 2 0 2 1 1 0 1 4 0 0 1 1 2 0 2 4 1 1 1 19 7 2 1 2 0 3 2 0 3 2 0 0
    Ламмермурская невеста 15062387 19 33 47 29 28 28 36 39 28 22 46 32 0 1 2 0 2 0 1 0 1 1 1 1 2 0 1 1 0 2 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 1 2 2 1 3 2 2 1 1 0 1 0 0 1 4 1 1 1 0 2 0 2 3 0 1 2 2 2 1 1
    Карл Смелый 15270371 21 24 32 31 15 22 42 32 41 30 38 43 0 0 3 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 2 1 1 0 1 6 0 1 1 0 1 0 1 0 3 0 0 0 2 1 0 2 1 1 2 0 0 2 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 2 1 0 1 5 2 2 1
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть первая 5914359 20 28 32 25 22 29 47 36 35 19 32 34 0 1 2 0 1 1 3 1 0 1 0 0 0 4 2 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 2 0 3 1 0 2 1 1 0 1 1 0 1 2 1 1 2 1 0 1 2 0 2 3 1 1 1
    Роб Рой. Часть первая 2014339 22 33 21 22 19 30 31 48 38 26 28 21 0 0 2 0 3 1 2 2 1 1 0 1 0 2 2 0 0 2 0 0 0 1 2 3 1 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 2 1 2 1 0 3 0 1 2 1 3 1 1 0 1 0 0 2 0 4 1 0 0 3 0 0 0
    Талисман, 4157316 20 27 19 18 46 22 17 35 30 25 22 35 0 0 0 0 3 1 2 0 1 1 1 0 2 2 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 3 0 1 2 1 1 0 2 1 0 2 2 1 2 2 0 1 2 0 0 1 2 1 0 1
    Кенильворт 635301 14 26 33 36 20 25 23 30 26 27 22 19 0 0 1 1 2 2 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 2 2 0 1 1 1 0 4 0 1 0 1 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 0 3 2 0 0
    Роб Рой 1462287 9 16 16 14 25 22 27 36 32 27 32 31 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 3 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 4 0 0 1 1 0 2 0
    Стихотворения 3210285 11 23 21 19 17 24 28 36 38 23 28 17 0 0 2 3 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 2 0 0 2 0 3 0 0 2 0 0 2 1 2 3 2 1 0
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть первая 2348272 12 20 16 23 11 19 30 34 36 20 22 29 0 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 2 0 1 1 0 0 3 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 2 0 2 1 0 0 4 2 0 1
    Роб Рой. Часть четвертая 1343261 8 11 10 14 13 21 27 36 39 30 25 27 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 1
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть четырнадцатая 3061234 14 15 20 18 20 20 25 19 22 21 23 17 1 0 2 0 1 1 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 2 0 1 1 2 1 3 1
    Мармион. Часть первая 1632229 12 9 14 16 14 21 23 24 22 18 28 28 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0
    Бельский А. А. Вальтер Скотт 8699223 8 21 9 8 12 10 24 25 55 15 17 19 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 2 1 1 2 0 1 1 2 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0
    Вэверлей или Шестьдесят лет тому назад 1238213 10 25 10 22 16 15 16 22 26 19 18 14 0 1 1 0 2 3 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 2 0 2 0 1 1 2 1 2 3 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 2
    Легенда о Монтрозе 3160212 15 9 26 16 13 20 15 19 22 18 20 19 0 0 1 0 3 1 2 0 1 0 0 1 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть четвертая 1463203 5 9 10 13 7 11 22 22 28 20 28 28 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 2 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423
    Стихотворения 3028202 13 14 11 20 15 12 23 24 15 16 20 19 0 0 2 0 2 2 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 2 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0
    Айвенго 1034193 6 14 13 27 8 15 18 28 23 20 10 11 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 3 0 0 1
    Айвено 1109192 12 15 15 23 11 14 20 19 22 14 14 13 0 0 0 0 4 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0
    Аббат. Часть 2 1535186 7 9 6 11 11 14 17 19 24 21 27 20 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть вторая 1536185 8 12 12 11 6 15 16 19 30 18 17 21 0 0 2 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0
    Маннеринг, или Астролог. Часть третья 1109185 7 5 9 12 6 16 28 19 24 16 26 17 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0
    Гай Маннеринг, или Астролог 1126182 7 12 11 29 7 11 15 19 21 21 16 13 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1
    Опасный замок 1285181 13 11 12 19 16 13 15 22 19 16 12 13 0 1 1 1 1 2 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0
    Сент-Ронанские воды. Часть четвертая 1766179 5 12 9 11 4 11 15 20 30 22 18 22 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть третья 1406179 6 8 9 11 4 12 18 19 26 21 26 19 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 3 1 0 0
    Суд в подземелье 4437178 12 12 7 9 10 12 17 21 21 21 19 17 0 0 3 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 2 0 3 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Разбойник 4381177 14 10 5 15 7 15 23 23 20 13 19 13 0 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0
    Покаяние 4527177 10 15 7 11 6 12 29 20 18 12 21 16 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 3 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0
    Квентин Дорвард 1421175 7 13 10 19 9 11 19 27 18 12 16 14 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть пятая 2405174 9 16 7 11 11 13 23 19 24 15 12 14 0 0 0 0 2 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Аббат. Часть 3 1580173 5 10 5 9 6 12 19 18 27 23 20 19 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0
    Мармион. Часть вторая 1232172 7 6 7 10 4 13 18 31 23 21 16 16 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Маннеринг, или Астролог. Часть первая 1446172 6 9 6 16 5 13 19 22 23 17 20 16 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0
    Монастырь 1074171 8 12 8 11 14 15 14 20 26 12 18 13 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Сент-Ронанские воды. Часть вторая 1723170 5 12 12 10 8 16 20 17 25 14 12 19 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423
    Аббат. Часть 1 1623170 9 7 7 14 4 18 17 18 28 15 17 16 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть III 1845168 7 8 6 13 4 13 16 17 23 12 15 34 0 0 2 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
    Роб Рой. Часть третья 982167 5 6 6 8 4 15 10 22 22 23 27 19 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0
    Антикварий 511166 6 10 9 14 10 17 13 23 19 19 12 14 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Д. П. Святополк-Мирский. Вальтер Скотт 4793164 5 11 12 11 7 14 17 13 18 18 23 15 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0
    Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть I 1921164 6 7 10 10 4 16 13 24 19 19 19 17 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть II 1788162 9 10 6 12 4 10 15 25 25 19 10 17 0 0 3 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0
    Иллюстрированные романы Вальтер-Скота, в сокращенном переводе Л. Шелгуновой.- Пресвитериане.- Карл Смелый.- Певериль Пик.- Пертская красавица. Спб., 1893 г 160160 7 9 4 5 6 10 18 20 13 19 25 24 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть I 2258159 11 12 7 8 3 15 21 21 24 14 10 13 0 0 3 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть вторая 2150157 12 13 13 8 10 13 12 18 21 17 10 10 0 0 0 0 1 3 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 3 0 1 1
    Аббат. Часть 4 1534153 8 11 5 9 5 14 16 18 23 15 13 16 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Сент-Ронанские воды. Часть первая 1918151 5 6 10 8 6 13 17 21 21 15 16 13 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0
    Сент-Ронанские воды. Часть третья 1710151 8 9 8 8 5 11 17 24 18 13 12 18 0 1 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0
    Роб Рой. Часть вторая 938149 4 5 8 10 5 12 13 27 23 15 15 12 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 2 0 0 0
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть IV 1813148 6 9 8 12 3 11 21 19 19 14 11 15 0 0 2 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Легенда о Монтрозе 1363146 6 13 10 10 5 14 15 19 19 14 11 10 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 1
    Маннеринг, или Астролог. Часть четвертая 991145 6 9 10 9 4 14 13 22 20 17 11 10 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 3 0 0 0
    Стихотворения 1496142 9 7 10 6 6 13 19 15 18 15 13 11 0 0 1 0 2 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть II 1674142 10 7 7 11 4 12 16 16 17 17 14 11 0 1 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0
    История Шотландии. Часть вторая 1845141 7 12 7 12 10 9 13 20 16 12 10 13 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423
    Вальтер Скотт. Айвенго (Ivanhoe). Пер. с англ. В. Владимирова 864141 5 9 7 12 9 14 15 16 17 12 17 8 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Отрывок из Певериля, Романа В. Скотта 2117140 7 6 4 8 9 10 13 20 22 16 14 11 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Хэлидон Хилл 2043137 10 11 9 7 5 8 15 16 14 14 14 14 0 0 1 1 1 2 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0
    Сент-Ронанские воды. Часть пятая 1529137 6 7 8 10 3 9 17 24 15 12 9 17 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0
    Сент-Ронанские воды. Часть шестая 1651134 6 9 6 11 3 10 15 15 18 15 16 10 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1
    Маннеринг, или Астролог. Часть вторая 1043131 8 7 9 10 3 9 16 14 19 14 10 12 0 0 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0
    Жизнь Наполеона Бонапарте и проч. Соч. Сира Валтера Скотта 2695130 9 9 6 9 6 11 15 9 20 12 11 13 0 0 1 0 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0
    Жизнь Наполеона Бонапарте и проч. Соч. Сира Валтера Скотта 2483130 11 9 9 8 6 10 13 12 14 13 12 13 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0
    Два пастуха 969129 3 12 4 9 8 6 17 18 17 13 10 12 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0
    Предуведомление к драматическому этюду "Холидон Хилл" 1630128 6 10 6 7 6 7 12 16 16 15 16 11 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0
    Сэр Вальтер-Скотт 563128 8 8 6 6 11 10 15 15 15 12 10 12 0 0 1 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1
    "Сир Вальтер Скотт недавно прогуливался верхом..." 128128 7 7 5 8 7 17 18 15 15 29 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0
    Романы Вальтера Скотта. Том XV. Квентин Дорвард... 822125 5 9 8 10 11 6 15 13 15 10 12 11 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0
    "Король Английский ... приняв Вальтера Скотта..." 638124 8 8 6 7 9 11 15 14 15 12 10 9 0 1 2 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Иллюстрированные романы Вальтер-Скотта в сокращенном переводе Л. Шелгуновой 1727122 4 7 7 10 8 8 18 10 18 14 11 7 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Веверлей, или шестьдесят лет назад... C. B. Скотта 264122 2 9 8 8 6 11 10 15 12 18 12 11 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 4 0 0 0
    Сир Вальтер Скотт в Париже 791115 7 7 7 6 6 11 12 13 16 14 10 6 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 0 0 0
    Письма Павла к своему семейству; соч. Сир-Вальтера Скотта перевел с франц. Г. П.- М 342115 6 6 3 8 6 8 17 15 14 14 11 7 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Битва при Ватерлоо, соч. Вальтера Скотта, с присовокуплением избранных Баллад сего Писателя 252114 3 7 5 7 6 12 13 14 15 15 10 7 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0
    Знакомство Доктора Пишо с Сир-Вальтером Скоттом 1463112 6 7 7 6 7 9 10 15 16 11 8 10 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423
    The Fair maid of Perth, or St Valentine"s day (Краса-девица Пертская, или день Cв. Валентина.) 1026110 4 8 5 9 6 8 13 9 16 12 12 8 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Письма о Франции в 1815 году, Сира Вальтера Скотта... 426110 4 6 5 7 8 11 12 16 14 10 11 6 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Талисман, или Ришард в Палестине, из Истории вpeмен Крестовых походов; соч. В. Скотта 248109 3 8 4 10 7 10 11 12 14 11 10 9 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0
    Извещаем господ занимающихся переводами Романов Вальтера Скотта... 615108 5 7 7 7 5 8 11 10 15 8 11 14 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1
    Невеста Ламмермурская; новые сказки моего хозяина, собранные и изданные Джедедием Клейенботамом, Учителем и Ключарем Гандерлейгского прихода; соч. С. В. Скотта 224108 5 5 3 8 6 9 10 17 12 12 14 7 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Характер Наполеона 302107 7 7 4 6 5 10 11 16 13 12 10 6 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Сир Вальтер Скотт, трудясь над жизнеописанием Наполеона... 354103 7 6 3 5 6 9 9 15 14 10 12 7 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Иллюстрированные романы Вальтер Скотта. Изд. Павленкова 8080 7 11 12 15 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0
    Пуритане 8080 48 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 2 5 7 0 3 1 3 4 7 5 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 5 0 1 9 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.