Lib.Ru/Классика: Брет-Гарт Фрэнсис: Собрание сочинений в свободных русских переводах

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (англ. Francis Bret Harte) -- американский прозаик и поэт, который прославился описаниями жизни золотоискателей в Калифорнии.
Начните знакомство с:
  • Как Джонни получил нежданно-негаданно Рождественский подарок[1872] 37k   "Калифорнийские рассказы"
  • Что волк действительно сказал Красной Шапочке[1883] 1k   "Стихотворения"

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 25/08/1836 -- 05/05/1902
  • Где жил(а): С.Ш.А.; Англия;,Олбани; Монтерей; Кимберли;
  • Обновлялось: 08/03/2023
  • Обьем: 5864k/80
  • Посетителей: 838
  • Принадлежность: Американская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (19854)
    Поэзия (5692)
    Драматургия (2256)
    Переводы (10813)
    Сказки (1154)
    Детская (2016)
    Мемуары (3302)
    История (2739)
    Публицистика (18411)
    Критика (15503)
    Философия (1129)
    Религия (1030)
    Политика (391)
    Историческая проза (876)
    Биографическая проза (530)
    Юмор и сатира (1411)
    Путешествия (558)
    Правоведение (101)
    Этнография (319)
    Приключения (1114)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (325)
    Справочная (8390)
    Антропология (65)
    Филология (73)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2306)
    Ботаника (19)
    Фантастика (325)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Тартюф, или Обманщик
    "Все горе вылил

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6471
     Произведений: 74375

    18/04 ОТМЕЧАЕМ:
     Венгерова З.А.
     Врангель М.Д.
     Герценштейн М.Я.
     Голицын Ф.Н.
     Долгоруков И.М.
     Дэвис Р.Х.
     Кайсаров П.С.
     Салов И.А.
     Терстон К.С.
     Троицкий И.Е.
     Харламов И.Н.
     Шабельская-Борк Е.А.
  • Хоуэллс У.Д. "Мой любимый романистъ и лучшее изъ его произведеній" [1898] Ѣ 34k   "Об авторе" Переводы, Публицистика
    (Мнѣнія Вильяма Гоуельса, Ф. Стоктона и Бретъ-Гарта).
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1898.
  • Американцы в Париже [1897] Ѣ 72k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    Two Americans.
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр.Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 11, 1897.
  • Без заглавия [1867] Ѣ 16k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По Вильки Коллинзу.
    (No Title by W-lk-e C-ll-ns).
  • Брет Гарт [1874] Ѣ 7k   "Об авторе" Публицистика
    Текст издания: журнал "Нива", No 13, 1874.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Срезневская О.И. Брет-Гарт [1873] Ѣ 44k   "Об авторе" Публицистика, Критика
    Prose and Poetry. By Bret Harte.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1873.
  • В горном ущелье [1895] Ѣ 260k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    In a Hollow of the Hills.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1, 3-5, 1896.
  • В погоне за мужем [1884] Ѣ 53k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    Рассказ старого холостяка.
    Перевод Анны Энгельгардт.
    Текст издания: журнал: "Вѣстникъ Европы", NoNo 10, 1884.
  • В приисковой глуши [1889] Ѣ 289k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    Cressy.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ ", NoNo 6-7, 1889.
  • Габриель Конрой [1875] Ѣ 763k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    Gabriel Conroy.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • Гай Тевистон [1867] Ѣ 13k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Мускулярная повѣсть.
    Соч. автора "Sword and gun".
    (Guy Heavystone by the Author of "Sword and Gun").
  • Оленева В.И. Гарт, Фрэнсис Брет [1990] 4k   "Об авторе" Критика, Справочная
  • Гэбриель Конрой [1875] Ѣ 830k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    Gabriel Conroy.
    Перевод В. А. Тимирязева (1876).
  • Девяносто девять телохранителей [1867] Ѣ 13k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. Al-x-d-r D-m-s.
    (The Ninety-Nine Guardsmen by Al-x-d-r D-m-s).
  • Джентльмен из Ла-Порта [1880] Ѣ 29k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    A Gentleman of La Porte.
    Текст издания: "Русское Богатство", No 5-6, 1885.
  • Джон Дженкинс [1867] Ѣ 11k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    или отъученный курильщикъ.
    Т. С. Арчера.
    (John Jenkins by T. S. A-rth-r).
  • Дурак [1875] Ѣ 47k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The fool of Five Forks.
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1875.
  • Дурак [1875] Ѣ 49k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The fool of Five Forks.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Женитьба м-ра Тротта [1880] Ѣ 29k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    A Gentleman of La Porte.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Женщина [1867] Ѣ 8k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По Мишле.
    ("La Femme." After the French of M. Michelet).
  • Житель у порога [1867] Ѣ 9k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По сочиненіямъ сэра Эд-а Литтонъ Бульвера.
    (The Dweller of the Threshold by Sir Ed-d L-tt-n B-lw-r).
  • Илиада Песчаной Отмели [1871] Ѣ 25k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The Iliad of Sandy Bar.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • История одной руды [1878] Ѣ 197k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    The Story of а Mine.
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 1-2, 1878.
  • Как Джонни получил нежданно-негаданно Рождественский подарок [1872] Ѣ 37k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    How Santa Claus came to Simpson Bar.
    Перевод Марии Ловцовой.
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 24, 1902.
  • Как старик Плункет съездил домой [1876] Ѣ 34k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    How Old Man Plunkett Went Home.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • Как старик Плункет съездил к себе домой [1876] Ѣ 43k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    How Old Man Plunkett Went Home.
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 2, 1876.
  • Китаец Си-Юб [1900] Ѣ 34k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    See Yup.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", 1900.
  • Китайский мальчик [1882] 25k   "Другие рассказы" Проза, Переводы, Детская
    Рассказ в обработке Н. Горвица и Ал. Слонимского.
    Рисунки Н. Лапшина.
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Компаньон Теннесси [1869] Ѣ 24k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Tennessee's Partner.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Крестовый поход на "Эксцельсиоре" [1887] Ѣ 274k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    The crusade of the Excelsior.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Москва: т-во И. Д. Сытина, 1915. Том пятый.
    Иллюстрации/приложения: 4 шт.
  • Кто был мой тихий друг? [1878] Ѣ 20k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Who Was My Quiet Friend?
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • Лото [1867] Ѣ 19k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    или Похожденія молодого человѣка на поискахъ религіи.
    М-ра Бенджаминса.
    (Lothaw by Mr. Benjamins).
  • Маленький язычник [1874] Ѣ 28k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Wan Lee, the pagan.
    Перевод Александра Березовского.
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 8, 1902.
  • Малютка Сильвестр [1875] Ѣ 33k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Ваbу Sylvester.
    Перевод Марии Ловцовой.
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 12, 1902.
  • Мать пятерых детей [1897] Ѣ 22k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    А Mother of Five.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • Миллионер [1888] Ѣ 122k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    А Millionaire of Rough‑and‑Ready.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ ", NoNo 6-7, 1888.
  • Мисс Микс [1867] Ѣ 19k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. Ch-l-tte Br-nte.
    (Miss Mix by Ch-l-tte Br-nte).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Мичман Бризи [1867] Ѣ 16k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. капитана M-rry-t, R. N.
    (Mr. Midshipman Breezy by Capt. M-ry-t).
  • Млисс [1873] Ѣ 62k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Mliss.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Мук-а-Мук [1867] Ѣ 16k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Новейшая индийская повесть (по Куперу).
    (Muck-a-Muck: A Modern Indian Novel. After Cooper).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Н. Н [1867] Ѣ 8k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Повѣсть во французскомъ параграфическомъ стилѣ..
    (NN. A French Paragraphic Novel).
  • Наследник Мак-Гулишей [1894] Ѣ 100k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The Heir of Mc Hulishes.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1893.
  • Наследница [1879] Ѣ 37k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    An Heiress of Red Dog.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Находка [1882] Ѣ 69k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Found at Blazing Star.
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 5, 1882.
  • Не по хорошу мил, а по милу хорош [1867] Ѣ 19k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Чарльза Рида.
    (Handsome is as Handsome Does by Ch-s R-de).
  • Опекун [1890] Ѣ 258k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    A Ward of the Golden Gate.
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", NoNo 11-12, 1891.
    Перевод Анны Энквист.
  • Отверженный [1884] Ѣ 64k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    Перевод Анны Энгельгардт.
    Текст издания: журнал: "Вѣстникъ Европы", No 10, 1884.
  • Пастух из Солано [1877] Ѣ 15k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The Man from Solano.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Покерфлетские изгнанники [1872] Ѣ 26k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The Outcasts of Poker Flat.
    Перевод Ольги Срезневской (1874).
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1873.
  • Природа и люди в Америке [1872] Ѣ 218k   "Другие рассказы" Проза, Переводы, Приключения
    I. Удача Гремучего-Лагеря.
    II. Изгнанники Покер-Флата.
    III. Уличный мальчишка.
    IV. Покинутые мною околотки.
    V. Идиллия Ред-Гоча.
    VI. Приятель Тенесси.
    VII. Изумительные похождения мастера Чарльза Соммертона.
    VIII. В ожидании корабля. Идиллия Форт-Пойнта.
    IX. Млисс.
    X. Уличная собака.
    I. Женщина, как учреждение.
    Перевод Анны Энгельгардт.
    Текст издания: журнал: "Вѣстникъ Европы", NoNo 10, 12, 1873.
  • Протеже Джека Гамлина [1889] Ѣ 72k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Mr. Jack Hamlin's Mediation.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 11, 1894.
  • Рассказ без развязки [1877] Ѣ 12k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    A Sleeping-Car Experience.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Ред-Догская наследница [1879] Ѣ 43k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    An Heiress of Red Dog.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Москва: т-во И. Д. Сытина, 1915. Том пятый.
  • Рождественский подарок [1870] Ѣ 16k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы, Детская
    Разсказъ для маленькихъ воиновъ.
    (The Christmas Gift that Came to Rupert).
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • Роман в долине Мардонио [1872] Ѣ 30k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The Romance of Madroño Hollow.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • Салли Доуз [1892] Ѣ 185k   "Романы и повести" Проза, Переводы, Приключения
    Sally Dows.
    Перевод с рукописи Ф. Д.
    Текст издания: журнал "Русское Обозрѣніе", NoNo 1-4, 1892.
  • Салли Доус [1893] Ѣ 187k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    Sally Dows.
    Перевод княгини Е. С. Кудашевой.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • Сама невинность [1894] Ѣ 44k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    An Ingenue of the Sierras.
    Перевод княгини Е. С. Кудашевой.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • Сафо с Зеленых Ключей [1890] Ѣ 106k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    A Sappho of Green Springs
    Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 6-7, 1893.
  • Святой Николай [1875] 35k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    (Рождественский рассказ).
    How Santa Claus Came to Simpson's Bar.
    Поэтическое переложение Николая Познякова (1875).
  • Селина Седилия [1867] Ѣ 15k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. миссъ M. R. B-dd-n, и миссисъ H-n-у W-d.
    (Selina Sedilia by Miss M. E. B-dd-n and Mrs. H-n-y W-d).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Си-Юп [1898] Ѣ 42k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    See Yup.
    Перевод А. Г. Бекетовой.
    Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1898.
  • Случай в жизни мистера Джона Окгёрста [1874] Ѣ 61k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1874.
  • Случай из жизни игрока [1874] Ѣ 62k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Счастье Ревущего Стана [1868] Ѣ 29k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The Luck of Roaring Camp.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Таинственный призыв [1895] Ѣ 9k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    The Christmas Gift that Came to Rupert.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Тайна гасиенды [1893] Ѣ 73k   "Другие рассказы" Проза, Переводы, Приключения
    The Mystery of Hacienda.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 11, 1894.
  • Товарищ Теннесси [1869] Ѣ 23k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Tennessee's Partner.
    Текст издания: журнал "Нива", No 16, 1874.
  • Три стихотворения [1874] 8k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    I. Рейнские легенды ("Место: замок на вершине...")
    II. Пробуждение ("Чу! я слышу гул и топот...")
    III. Троицын цвет ("У мутных вод, долин, изборожденных...")
    Перевод Дмитрия Михаловского (1874).
  • Трое бродяг [1900] Ѣ 32k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    Three Vagabonds of Trinidad.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • Удивительная шайка [1867] Ѣ 39k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    или Мальчик-Атаман, Юный Политик и Чудо-Пират.
    (The Hoodlum Band, or the Boy Chief, the Infant Politician, and the Pirate Prodigy).
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 4, 1883.
  • Фантина [1867] Ѣ 10k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По Виктору Гюго.
    (Fantine. After the French of Victor Hugo).
  • Флип [1882] Ѣ 114k   "Романы и повести" Проза, Переводы
    Flip: A California Romance.
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Фрэнсис Брет Гарт: биографическая справка [1964] 12k   "Об авторе" Критика, Справочная Комментарии: 2 (31/05/2020)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Ловцова М.И. Фрэнсис Брет-Гарт [1902] Ѣ 4k   "Об авторе" Критика
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 12, 1902.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Человек с тяжелым бременем [1895] Ѣ 11k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Человек, преследуемый духами [1867] Ѣ 17k   "Повести-пародии" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Рождественскій разсказъ, по Чарльсу-Диккенсу.
    (The Haunted Man: A Christmas Story by Ch-l-s D-k-ns).
  • Что волк действительно сказал Красной Шапочке [1883] 1k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод Ек. Бекетовой-Красновой (1883).
  • Что случилось на фонде [1876] Ѣ 51k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина. 1915.
  • Эпизод из жизни игрока [1874] Ѣ 44k   "Калифорнийские рассказы" Проза, Переводы
    А Passage in the Life of Mr. John Oakhurst.
    Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 4-6, 1876.
  • Эсмеральда из Скалистого Каньона [1899] Ѣ 33k   "Другие рассказы" Проза, Переводы
    An Esmeralda of Rocky Canyon.
    Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • Смотрите также:

  • Фрэнсис Брет Гарт в Википедии
  • Библиография Брет Гарта на сайте "Лаборатория Фантастики"
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru