Lib.Ru/Классика: Брэддон Мэри Элизабет: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
   ( англ. Mary Elizabeth Braddon) - популярная английская писательница викторианской эпохи.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 04/10/1837 -- 04/02/1915
  • Где жил(а): Англия;,Лондон; Ричмонд;
  • Обновлялось: 29/07/2017
  • Обьем: 4455k/8
  • Посетителей: 1110
  • Принадлежность: Английская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (12044)
    Поэзия (3722)
    Драматургия (1500)
    Переводы (5683)
    Сказки (981)
    Детская (1416)
    Мемуары (2113)
    История (1269)
    Публицистика (6259)
    Критика (8466)
    Философия (587)
    Религия (318)
    Политика (175)
    Историческая проза (514)
    Биографическая проза (383)
    Юмор и сатира (485)
    Путешествия (281)
    Правоведение (67)
    Этнография (202)
    Приключения (710)
    Педагогика (72)
    Психология (36)
    География (128)
    Справочная (3566)
    Антропология (36)
    Филология (35)
    Зоология (38)
    Эпистолярий (1008)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    Перстень
    Пахомий Иванович

    Айзман Д.Я.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3697
     Произведений: 39296

    19/08 ОТМЕЧАЕМ:
     Баррес М.
     Беранже П.Ж.
     Кожевников П.А.
     Контесса К.
     Петрович-Негош М.
     Ричардсон С.

    Романы:

  • Тайна индийских офицеров [1862] 485k   Проза, Переводы
    The Lady Lisle.
    Перевод М. Н. Воронова (1878 г.).
    Публиковался также под заглавием "Преступление капитана Артура".
  • Победа Элинор [1863] 929k   Проза, Переводы
    Eleanor's Victory.
    Русский перевод 1870 г. (без указания переводчика).
  • Кровавое наследство [1867] 375k   Проза, Переводы
    Rupert Godwin.
    Русский перевод 1870 г. (без указания переводчика).
    Издавался также под названием "Тайна банкира" и "Руперт Годвин".
  • До горького конца [1872] 831k   Проза, Переводы
    To the Bitter End.
    Русский перевод 1872 г. (без указания переводчика).
  • Раздвоенное копыто  (Ѣ)  [1879] 1061k   Проза, Переводы
    The Cloven Foot.
    Перевод Ольги Поповой.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1-7, 1881.
  • Джерард  (Ѣ)  [1891] 769k   Проза, Переводы
    Gerard, or the World, the Flesh and the Devil.
    Перевод Анны Энгельгардт.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 7-12, 1892.
  • О творчестве автора:

  • Соблазны мира. Роман М-с Брэддон  (Ѣ)  [1895] 2k   Критика
  • Об авторе:

  • Мэри Элизабет Брэддон: биографическая справка [1962] 3k   Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Смотрите также:

  • Мэри Элизабет Браддон в Википедии
  • Мэри Элизабет Брэддон в английской Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru