Lib.Ru/Классика: Гюго Виктор: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  (фр. Victor Marie Hugo) -- знаменитый французский поэт и романист, глава французских романтиков.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 26/02/1802 -- 22/05/1885
  • Где жил(а): Франция; Бельгия; Джерси;,Безансон; Париж; Брюссель; Джерси;
  • Обновлялось: 12/11/2024
  • Обьем: 15715k/102
  • Рейтинг: 7.93*13
  • Посетителей: 5878
  • Принадлежность: Французская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20439)
    Поэзия (5851)
    Драматургия (2282)
    Переводы (11242)
    Сказки (1162)
    Детская (2046)
    Мемуары (3388)
    История (2992)
    Публицистика (19394)
    Критика (15935)
    Философия (1146)
    Религия (1196)
    Политика (489)
    Историческая проза (900)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1482)
    Путешествия (570)
    Правоведение (118)
    Этнография (330)
    Приключения (1138)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (339)
    Справочная (8876)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2344)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Тартюф, или Обманщик
    Война будущего или

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6632
     Произведений: 77095

    13/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Аристов Н.Я.
     Арцыбашев Н.С.
     Винавер М.М.
     Вольпин В.И.
     Гейне Г.
     Голенищев-Кутузов Д.И.
     Гоцци К.
     Градовский А.Д.
     Карсавин Л.П.
     Картавцев Е.Э.
     Крылов А.А.
     Синегуб С.С.
     Сюлли М.Д.

    Поэзия[39]

    Романы и повести:

  • Ган Исландец [1823] Ѣ 774k   Проза, Переводы
    Han d'Islande
    Перевод А. Соколовой (1884).
  • Последний день приговорённого к смерти [1829] Ѣ 136k   Проза, Переводы
    Dernier Jour d'un condamné
    Текст издания: журнал "Современникъ", No 11, 1865.
  • Последний день приговорённого к смерти [1829] Ѣ 156k   Проза, Переводы
    Dernier Jour d'un condamné.
    Перевод М. М. Достоевского.
    Текст издания: журнал "Светоч", 1860, No 3.
  • Последний день приговорённого к смерти [1829] Ѣ 178k   Проза, Переводы
    Le Dernier jour d'un condamné.
    Текст издания 1830 г. В качестве предисловия -- одноактная пьеса "Из трагедии комедия" неизвестного автора.
  • Собор Парижской Богоматери [1831] Ѣ 1398k   Проза, Переводы
    Notre-Dame de Paris.
    Перевод Е. И. Конради (1884).
    Иллюстрации/приложения: 19 шт.
  • Собор Парижской Богоматери [1831] 1038k   Проза, Переводы
    Notre-Dame de Paris.
    Перевод под редакцией Константина Локса (1928).
  • Отверженные [1861] 3218k   Оценка:7.93*13   Проза, Переводы
    Misérables
    Перевод под редакцией А. К. Виноградова (1931).
  • Несчастные [1861] Ѣ 227k   Проза, Переводы
    Фрагмент романа "Отверженные" в переводе М. Л. Михайлова.
    Текст издания: журнал "Современникъ", No 4, 1862.
  • Труженники моря [1866] 447k   Проза, Переводы, Детская Комментарии: 2 (28/08/2021)
    Les Travailleurs de la mer.
    Роман Виктора Гюго, приспособленный для детей М. Стебницким (Н. С. Лесковым).
  • Человек, который смеется [1869] 1291k   Оценка:5.85*4   Проза, Переводы
    L'Homme qui rit
    Перевод Бенедикта Лившица.
  • Смех сквозь слезы [1869] Ѣ 620k   Проза, Переводы
    L'Homme qui rit.
    Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 4-7, 1869.
  • Девяносто третий год [1874] 833k   Проза, Переводы, Историческая проза Комментарии: 2 (28/09/2019)
    Quatrevingt-treize
    Перевод под редакцией Е. Н. Киселева (1901).
  • Девяносто третий год [1874] Ѣ 83k   Поэзия, Переводы, Историческая проза
    (Quatrevingt-treize).
    Краткое изложение романа Петра Боборыкина
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1874.
  • Другая проза:

  • Клод Гё [1834] 55k   Проза, Переводы Комментарии: 1 (21/10/2014)
    Claude Gueux
    Перевод А. Толстой.
  • Новый роман Виктора Гюго [1869] Ѣ 284k   Проза, Переводы
    (L'Homme qui rit = "Человек, который смеется")
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 6-7, 1869.
  • Драматургия:

  • Эми Робзар [1828] Ѣ 157k   Драматургия, Переводы
    Amy Robsart.
    Перевод Митрофана Ремезова.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль",кн.VIII, 1889.
  • Гернани, или Кастильская честь [1829] Ѣ 343k   Поэзия, Драматургия, Переводы
    (Hernani, ou l'Honneur castillan)
    Трагедия.
    Перевод А. Ротчева (1830).
  • Эрнани [1830] Ѣ 407k   Поэзия, Драматургия, Переводы
    (Hernani).
    Драма в пяти действиях.
    Перевод Д. Д. Минаева (1869).
  • Рюи Блаз [1838] 289k   Драматургия, Переводы
    Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
  • Pюи Блаз [1838] Ѣ 419k   Драматургия, Переводы
    Перевод Д. Д. Минаева (1868)
  • Публицистика:

  • О Байроне и его отношениях к новейшей литературе [1830] Ѣ 11k   Переводы, Публицистика
  • Воззвания [1870] Ѣ 19k   Публицистика
    1. Немцам.
    2. Французам.
    Текст издания: журнал "Нива", No 43, 1870.
  • История одного преступления [1878] Ѣ 900k   Переводы, Публицистика
    Histoire d'un crime.
    Перевод Алексея Плещеева.
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 1-8, 1878.
  • Переписка:

  • Письмо Виктора Гюго [1852] 2k   Эпистолярий
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Письмо к И. С. Тургеневу [1880] 5k   Эпистолярий
  • Об авторе:

  • Брахман С.Р. Виктор Гюго (1802--1885) [1964] 94k   Публицистика, Критика
  • Виктор Гюго [1871] Ѣ 108k   Критика
  • Виктор Гюго [1876] Ѣ 9k   Публицистика
    "Живописное Обозрѣніе", No 9, 1876.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Виктор Гюго. (Некролог) [1885] Ѣ 3k   Публицистика
  • Сибирячка Некролог. Виктор Гюго [1885] Ѣ 8k   Публицистика
    (Письмо в редакцию).
    "Восточное Обозрѣніе", No 20, 1885.
  • Брюсов В.Я. Неувядаемая слава Франции [1924] 18k   Критика
  • Булгаков Ф.И. Из общественной и литературной хроники Запада [1893] Ѣ 64k   Публицистика, Критика
    Луис Колома, автор романа "Безделиц".- Его прошлое.- Колома в качестве иезуитского проповедника в Мадриде.- Его нравственно-обличительная литературная деятельность.- Покушение на его жизнь.- Об авторе романа "Африканская ферма".- Посещение Ибсена английской мисс Твиди.- Наружность и обходительность Ибсена.- "Язык - душа народа".- Мания порядка и чистоты у Ибсена.- О любви его к живописи.- Образ жизни Ибсена.- Ибсен и Бьорнсон о наследственности.- Любовь Бьорнсона в музыке.- Обычаи избирательной агитации во Франции: плакаты, афиши и рекламы кандидатов; типические черты людей, промышляющих выборами - расклеиватель реклам, журналист, секретарь кандидата, клакер, свистун, провожальщик, ораторы, библиотечная крыса, ученый, знаток бойких фраз; что печатают кандидаты; роль надежного избирательного комитета в Париже; социалистическая логика кулаков; ремесленный "Союз цирульников" на парижских выборах; социалистические насилия над Ивом Гюго, Можаном и Локруа.- Виктор Гюго в роли литературного папы.- Извозчик-поэт Мор и его месть.- Положение французских кандидатов в провинции.- Кандидат в депутаты и крестьяне-избиратели.- Подачки важнее речей-программ и избирательных манифестов.- О переселении американских миллионеров в Европу.- Процесс нью-йоркского банкира Седжа с Лэдлоу, вследствие динамитного покушения на его жизнь.- Архимиллионер Манвэй и покушение на него Рипея в Сан-Франциско.- Перемена фронта в американской печати относительно наследников финансового пирата Джея Гуда.- Богатейшая в свете невеста и американские панегирики по адресу мисс Эллен М. Гуд.
  • Горнфельд А.Г. Виктор Гюго в его последней книге [1905] Ѣ 78k   Критика
  • Катков М.Н. Статья де Мазада о Викторе Гюго [1871] 4k   Публицистика
  • Кирпичников А.И. Вальтер Скотт и Виктор Гюго [1891] Ѣ 136k   Критика
    Две публичные лекции, читанные в Одессе в 1890 г.
  • Нусинов И.М. Гюго Виктор Мари [1930] 47k   Критика, Справочная
  • Паевская-Луканина А.Н. Виктор Гюго. Его жизнь и литературная деятельность [1890] 132k   Биографическая проза Комментарии: ()
    Биографическая библиотека Ф. Павленкова.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Полонский Л.А. Виктор Гюго [1885] Ѣ 141k   Критика
  • Сабинина М.В. Виктор Гюго [1904] Ѣ 6k   Публицистика, Критика
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 4, 1904.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • О творчестве автора:

  • W. Виктор Гюго. Труженики моря. Роман [1894] Ѣ 5k   Критика
  • Г. В. История одного преступления [1878] Ѣ 51k   Публицистика, Критика
    (Исторія одного преступленія, Викт. Гюго. Перев. съ французскаго. Изданіе Б. Г. Ямпольскаго. Спб. 1878).
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 7, 1878.
  • Последние произведения В. Гюго [1876] Ѣ 1k   Публицистика
  • Victor Hugo par Paul de Saint-Victor. 1885 г [1885] Ѣ 2k   Критика
  • Полное собрание сочинений Виктора Гюго в переводе русских писателей. Том первый. Романы. Перевод с французского издания "Ne varietur" Э. К. Ватсона [1886] Ѣ 5k   Критика
  • Виктор Гюго и его время (по его запискам, воспоминаниям и рассказам близких свидетелей его жизни). Перевод Ю. Доппельмайер. М., 1887 г [1887] Ѣ 4k   Критика
    "Русская Мысль", кн.V, 1887.
  • Встречи и впечатления. Посмертные записки Виктора Гюго. (Choses vues). Перевод с французского Ю. В. Доппельмайер. С предисловием бывш. профессора В. А. Гольцева. Москва, 1888 г [1888] Ѣ 4k   Критика
  • Сочинения Виктора Гюго. В двух томах [1895] Ѣ 2k   Критика
  • NewСобрание стихотворений Виктора Гюго в переводах русских писателей, под редакцией И. Ф. Тхоржевского. Выпуск I. Тифлис, 1895 г [1895] Ѣ 5k   Критика
  • Собрание стихотворений Виктора Гюго в переводе русских писателей под редакцией И. Ф. Тхоржевского, Тифлис, 1896 [1897] Ѣ 10k   Критика
  • Петров П. Девяносто третий год [1871] Ѣ 71k   Критика
    Новый роман Виктора Гюго.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 1871.
  • Толмачев М.В. Свидетель века Виктор Гюго [1988] 123k   Публицистика, Критика
  • Батюшков Ф.Д. О "Рюи-Блазе" Виктора Гюго по поводу вновь раскрытых источников этой драмы [1889] Ѣ 45k   Критика
  • Вейнберг П.И. Новые стихотворения Виктора Гюго [1881] Ѣ 60k   Критика
    (Les Quatre Vents de l"Esprit).
  • Достоевский Ф.М. "Предисловие к публикации перевода романа В. Гюго "Собор Парижской Богоматери)" [1862] 35k   Критика
  • Леметр Ж. Виктор Гюго [1886] Ѣ 55k   Переводы, Публицистика, Критика
    1. Вся лира.
    2. Почему он?
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Мандельштам О.Э. Виктор Гюго. Девяносто третий год [1927] 5k   Публицистика, Критика
    Предисловие к русскому изданию.
  • Мечников Л.И. Виктор Гюго [1871] Ѣ 108k   Критика
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 4, 1871.
  • Мечников Л.И. Виктор Гюго [1871] Ѣ 43k   Критика
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 5, 1871.
  • Михайлов М.Л. Последняя книга Виктора Гюго [1860] 62k   Критика
    (La Legende des siecles, par Victor Hugo. 1-re serie. Histoire. Les petites epopees. 2 vol. Paris, 1859).
  • Некрасов Н.А. Примечание к роману В. Гюго "Несчастные" [1864] 3k   Критика
  • Ремезов М.Н. Современное искусство [1891] Ѣ 29k   Критика
    Малый театр: "Трудная доля", драма в 5-ти действ. и 6-ти карт., соч. С. Е.; "Рюи Блаз", драма в 5-ти действ. Виктора Гюго, перев. Д. Минаева.
  • Скабичевский А.М. Французские романтики [1880] Ѣ 120k   Критика
    (Историко-литературные очерки).
    Виктор Гюго.
  • Скабичевский А.М. Французские романтики [1880] Ѣ 99k   Критика
    (Историко-литературные очерки).
    Виктор Гюго.
  • Смотрите также:

  • Виктор Гюго в Википедии
  • Абель Гюго -- страший брат писателя.
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru
    Ксеноновые лампы d2r Narva