Lib.Ru/Классика: Золя Эмиль: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  (фр. Émile Zola) -- знаменитый французский писатель, лидер так называемого натуралистического движения в литературе.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 02/04/1840 -- 29/09/1902
  • Где жил(а): Франция;,Париж;
  • Обновлялось: 08/10/2024
  • Обьем: 23563k/73
  • Рейтинг: 7.00*3
  • Посетителей: 1796
  • Принадлежность: Французская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20353)
    Поэзия (5834)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11182)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19259)
    Критика (15895)
    Философия (1146)
    Религия (1185)
    Политика (476)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (329)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8860)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Белокурый Экберт
    Рассказы

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6616
     Произведений: 76789

    21/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Вольтер
     Желиговский Э.
     Кобенцль Л.
     Корнуолл Б.
     Кумов Р.П.
     Николев Н.П.
     Соколов П.П.
     Цеховская В.Н.
  • NewСтраница любви [1878] Ѣ 623k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Une page d'amour.
    Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 1-7, 1878.
  • NewПраздник в Коквилле [1882] 68k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    La fête à Coqueville.
    Перевод Веры Ильиной (1924).
  • Луначарский А.В. Анри Барбюс об Эмиле Золя [1933] 12k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика, Критика
  • Тургенев И.С. Переписка с Э. Золя [1876] 25k   "Переписка" Эпистолярий
  • Смерть крестьянина [1885] 14k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    La Mort d'un paysan.
    Текст издания: журнал "Нива", 1898, No 42.
  • Эйхенгольц М.Д. Современная критика о романе "Чрево Парижа" [1937] 14k   "Об авторе и его творчестве" Критика
  • Парижское брюхо [1873] Ѣ 223k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    (Le Ventre de Paris = Чрево Парижа)
    Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 5-6, 1873.
  • Эйхенгольц М.Д. "Чрево Парижа" Золя [1937] 29k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика, Критика
  • Марсельские тайны [1867] Ѣ 544k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    (Les Mystères de Marseille).
    Общественный роман.
    Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 7-12, 1879.
  • Наводнение [1875] 48k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    L'Inondation.
    Перевод Л. Б. Хавкиной (1912).
  • Тереза Ракен [1873] Ѣ 215k   "Драматургия" Драматургия, Переводы
    Thérèse Raquin.
    Драма в четырех действиях.
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 2, 1874.
  • Гербстман А.И. Эмиль Золя (1840-1902) [1964] 46k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика, Критика
  • Мечта [1888] Ѣ 482k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Le Rêve.
    Перевод А. П. Т--ой (1888).
  • Радость жизни [1884] 725k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    La Joie de vivre.
    Перевод Марии Рожицыной (1963).
    Иллюстрации/приложения: 25 шт.
  • Вольтер "Вмешательство Золя в дело Дрейфуса..." [1898] Ѣ 6k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 2, 1898.
  • Леметр Ж. Эмиль Зола [1886] Ѣ 52k   "Об авторе и его творчестве" Переводы, Публицистика, Критика
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Боборыкин П.Д. Реальный роман во Франции [1876] Ѣ 244k   "Об авторе и его творчестве" Критика
    (Три публичных чтения Н. Д. Боборыкина).
  • Мечта [1888] 411k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Le Rêve.
  • Дамское счастье [1883] 930k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Au bonheur des dames.
    Перевод с фр. Ю. И. Данилина (1955).
  • Зола перед судом психиатрии [1896] 46k   "Об авторе и его творчестве" Переводы, Публицистика, Психология
    "Парижскій психіатръ Тулузъ излагаетъ здѣсь свои наблюденія касательно физическихъ и умственныхъ свойствъ знаменитаго романиста..."
    Текст издании: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1896.
  • Западня [1877] 933k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    L'Assommoir.
    Перевод с французского А. и М. Ромм (1930).
  • Шассен Ш. Хроника парижской жизни [1879] Ѣ 66k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика
    I. Затрапезные инсуррекции.- Банкеты легитимистов в Париже и провинциях.-- Письмо Эрве и речь Бараньона.-- Вандейская демонстрация.-- Сдержанность графа Шамбора.-- Бонапартисты и Паскаль.-- Слова Греви.-- Выбор Эмбера.-- "La République Française" и полная амнистия.- Циркуляр Ле-Ройэ.- Отставка роялистских мэров. -- Оправдание судом Бассаньява и осуждение "Марсельезы".-- Возвращение Ферри.-- Поездка Луи Блана.-- Образ действий Гамбетти.-- Разногласия в центральных группах палаты.
    II. Театральные новости: недостаток хороших новых пьес и изобилие посредственных.-- "Жонатан", комедия гг. Гондинэ, Освальда и Жиффара.-- "Кукушечки", Адольфа Вело и Эмиля Нюса.-- "Страдания матери", Альфонса де-Лоеэ.-- "Лолотт" и "Аббатик" на сцене театра Водевиля.-- "Мельница Рупейрака", Фалье.-- "Винценторикс", историческая хроника Анри Мартена.- "Крошка", Мориса Драке.-- "Les Pâques fleuries", оперетка Дакома.-- Концерт Патти в Трокадерском Дворце.
    III. Литературные новости: несколько слов об Эмиле Золя и его новом романе: "Нана".-- "Марта" роман Гюисманса.-- Появление "Нового Обозрения".
    Перевод Е. Г. Бартеневой(?).
  • Боборыкин П.Д. Эмиль Золя [1882] Ѣ 125k   "Об авторе и его творчестве" Критика
  • Долговязый Мишю [1874] 14k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    Le grand Michu.
    Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Проповедь воздержания и поста [1874] 16k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    L'hypocrisie religieuse: le jeûne.
    Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Кошачий рай [1874] 13k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    Le paradis des chats.
    Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Кровь [1864] Ѣ 25k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    Le Sang.
    Перевод А. Бородиной.
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 4, 1894.
  • Кузнец [1874] 11k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    Le forgeron.
    Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Сестра бедных [1864] Ѣ 55k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    Soeur-des-Pauvres.
    Перевод А. Бородиной.
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 7, 1894.
  • Плечи маркизы [1874] 9k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    Les épaules de la marquise.
    Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Приключения Большого Сидуана и Маленького Медерика [1864] Ѣ 194k   "Сказки и Новые сказки Нинон" Проза, Переводы
    Aventures du grand Sidoine et du petit Médéric.
    Текст издания: журнал "Библиотека для чтения", февраль 1875 года.
  • Письмо к Андре Антуану [1899] 2k   "Переписка" Эпистолярий
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Неизвестные А. Эмиль Золя и Капитан Дрейфус [1898] Ѣ 355k   "Ошибочно приписанное и иное" Проза
    Новый сенсационный роман.
    Часть первая.
    Варшава, 1898.
  • Нана [1880] 810k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Nana.
    Текст издания: "Славянская Печатня" (И. В. Вернадского), Санкт-Петербург, 1880.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Лурд [1894] 1057k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    Lourdes.
    Текст издания книжного магазина "Новостей", Санкт-Петербург, 1903 (без указания переводчика).
  • Письмо M. M. Стасюлевичу [1875] 6k   "Переписка" Эпистолярий
  • Пузиков А.И. Эмиль Золя [1957] 81k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика, Критика
  • Жерминаль [1885] Ѣ 1245k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Germinal.
    Перевод С. Н. Бажиной (1897).
  • Творчество [1885] Ѣ 853k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    L'Œuvre.
    Перевод М. Л. Лихтенштадт (1897).
  • Богданович А.И. Критические заметки [1898] Ѣ 60k   "Об авторе и его творчестве" Критика
    Роман Золя "Париж".- Задуманная автором трилогия: история души современного человека.- Вера, сомнения, религия милосердия.- Борьба во имя благотворительности.- Пустота и безыдейность высшей буржуазии.- Страхи и опасения Золя за будущее.- Молодежь, как надежда и спасительница французского общества.- Примирительная триада автора: любовь, труд, наука.- Слабость общих положений Золя.- Английский журнал о русской литературе.
  • Жак Дамур [1883] Ѣ 82k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    Из новых разсказов Э. Зола.
    Перевод П. И. Вейнберга.
    Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 11, 1883.
  • Наводнение [1875] Ѣ 56k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    L'Inondation.
    Перевод П. Д. Боборыкина.
    Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 7, 1883.
  • Эмиль Золя перед судом присяжных [1898] Ѣ 6k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика
  • Михайловский В.М. Беллетристика [1884] Ѣ 64k   "Об авторе и его творчестве" Критика
    "La joie de vivre". E. Zola.-- "Chérie". E. Goncourt.-- "Sapho". Alphonse Daudet.-- "Belinda". Rhoda Broughton.-- "Andrée". George Denty.-- "La belle Madame de Vassard". Alain Bauquenne.-- "Le Prince Zelah". Jules Claretie.-- "La police secrète Prussienne". Virtor Tissant.-- "Jetta". Georg Taylor.-- "Prussias". Ernest Eckstein.-- "Grosse Menschen". Schuking.-- "Hohe Gönner". Ernest Wiehert.-- "Schwarze Schatten Rosenthtal. Nicht für Kinder". Oscar Hempel.
  • Смерть крестьянина [1895] Ѣ 18k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    La Mort d'un paysan.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Доктор Паскаль [1893] 685k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Le Docteur Pascal.
    Перевод К. Г. Локса.
  • Разгром [1892] 1031k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    La Débâcle.
    Перевод Валентина Парнаха (1945).
  • Безработица [1874] 11k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    Le chômage.
    Перевод М. Эйхенгольца.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Воздержание [1874] 11k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    Le jeûne.
    Перевод Т. Ириновой.
  • Добыча [1872] 604k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    La Curée.
    Перевод Т. Ириновой.
  • Страница любви [1878] 630k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Une page d'amour.
    Перевод Михаила Столярова (1928).
  • Типы французского духовенства [1876] 79k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Переводы, Публицистика
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Труд [1901] 1207k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы Комментарии: 1 (23/12/2019)
    Travail.
    Перевод Михаила Столярова (1935).
  • Карьера Ругонов [1871] 656k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    La Fortune des Rougon.
    Перевод Е. Александровой (1929).
  • Лурд [1894] 960k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    Lourdes.
    Перевод Т. Ириновой.
  • Нана [1880] 875k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Nana.
    Перевод Т. Ириновой (1930).
  • Радость жизни [1884] 718k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    La Joie de vivre.
    Перевод Дмитрия Усова (1930).
  • Осада мельницы [1880] 63k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    L'Attaque du Moulin.
    Русский перевод 1919 г. (без указания переводчика).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • В лесу [1885] 8k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    Из романа "Углекопы" (=Germinal).
  • В темную ночь [1885] 17k   "Рассказы, фрагменты и публицистика" Проза, Переводы
    Из романа "Углекопы" (=Germinal).
  • Ан-Ский С.А. Эмиль Зола, как народный писатель [1913] Ѣ 10k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика, Критика
  • Булгаков Ф.И. Из общественной и литературной хроники Запада [1893] Ѣ 61k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика
    Биография Гюи-де-Мопассана.- Кружок Эмиля Зола.- Первая новелла Moпассана.- Письмо Флобера (1873 г.) о задатках дарования Мопассана.- Сборник стихотворений Мопассана.- Субъективный характер его.- Стихотворение "Дикие гуси".- Взгляд на людей сверху вниз.- Рассказ "Boule de Suif".- Оригинальная манера Мопасана.- О натурализме вообще и мопасановском в частности.- Мизантропия Тэна в рассказах Мопасана.- Натурализм и реализм Мопасана, как источник его меланхолии и пессимизма.- Разочарованность героини "Une vie".- Сомнения Мопасана насчет спасительности любви.- Несоответствие между тем, чем любовь бывает в действительности, и раем мечтаний.- Первый роман Мопасана.- Романы "Bel-Ami" и "Mont-Oriol".- Роман "Pierre et Jean" и отречение Мопасана от доктринерского реализма.- "Fort comme la mort" - замечательнейший из психологических романов Мопасана.- Последний его роман "Notre Coeur".- Ипохондрия Мопассана.- О брачных путешествиях мнения самих потерпевших от них.- Новейшие Пифии в Париже и их знаменитая прародительница - Ленорман.
  • Эмиль Золя: биографическая справка [1964] 61k   "Об авторе и его творчестве" Критика, Справочная
  • Арсеньев К.К. Золя Эмиль [1894] 24k   "Об авторе и его творчестве" Справочная
  • Деньги [1891] 735k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    L'argent.
    Перевод М. А. Энгельгардта (1898).
  • Вампир [1899] Ѣ 58k   "Ошибочно приписанное и иное" Проза, Переводы
    Перевод Д. А. Борзаковского, 1899.
    Авторство ошибочно приписано Эмилю Золя. Рассказ является обратным переводом на русский язык французского перевода произведения И. С. Тургенева "Призраки" (РНБ).
  • Жерминаль [1885] 987k   Оценка:8.00*3   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы
    Germinal
    Перевод А. В. Димитревского (1935).
  • Стасов В.В. По поводу романа Зола "L'Oeuvre" [1886] 40k   "Об авторе и его творчестве" Критика
    Название романа переводилось как "Творчество".
  • Истина [1903] Ѣ 1394k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    Vérité
    Перевод Ольги Поповой (1903).
    Первое русское издание было уничтожено по постановлению комитета министров России. Название романа также переводилось как "Правда".
  • Энгельгардт А.Н. Из общественной и литературной хроники Запада [1893] Ѣ 82k   "Об авторе и его творчестве" Публицистика, Критика
    Конец года и конец века.- Тайна "железного канцлера".- Фальсификация Эмской депеши.- Двадцать лет катастроф.- Страничка из отрывного календаря. - Христофор Колумб и Фердинанд Лессепс. - Повестка апелляционного суда города Парижа. - Семьдесят пять сантимов.- Из прошлого министра юстиции Рикара.- Набережная Лессепса.- Встреча Лессепса Рикаром. - "Великий француз". - Интервью с Делаге.- Панамская пивная.- Депутат клянется добраться до дна клоаки.- Убежище Лессепса.- Замок Агнесы Сорель.- Счастливое неведение.- Мельхиор де Вогюэ о Панамском деле.- Новый феодализм. - Пресса и ее смысл.- Спящая власть.- Интервью с главою Армии Спасения.- Идеи генерала Бута.- Движение в католицизме.- Антиклерикальный папа.- Схоластики нестественники.- Бунт медиков в Париже.- "Paris-Tripot".- Грозный редактор.- Убийство застрахованной жены.- Писательский мозг.- Мозг Альфонса Додэ, Эмиля Зола и Франсуа Коппэ.
  • Проступок аббата Муре [1875] 705k   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы Комментарии: 2 (02/04/2022)
    La Faute de l'abbé Mouret .
    Перевод Владимира Пяста.
  • UpdЧеловек-зверь [1890] 776k   Оценка:7.00*3   "Ругон-Маккары" Проза, Переводы Комментарии: 1 (28/10/2015)
    La Bête humaine.
    Перевод Владимира Ранцова.
  • Барро М.В. Эмиль Золя. Его жизнь и литературная деятельность [1895] 162k   "Об авторе и его творчестве" Проза, Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Смотрите также:

  • Собрание сочинений Эмиля Золя в Библиотеке М. Мошкова
  • Эмиль Золя в Википедии
  • Библиография Эмиля Золя на сайте "Лаборатория фантастики"
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru