Lib.Ru/Классика: Бальзак Оноре: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: (фр. Honoré de Balzac) -- знаменитый французский романист.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 20/05/1799 -- 18/08/1850
  • Где жил(а): Франция; Россия;,Тур; Вандом; Париж; Верховня;
  • Обновлялось: 21/08/2024
  • Обьем: 20238k/127
  • Рейтинг: 8.00*3
  • Посетителей: 1525
  • Принадлежность: Французская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20353)
    Поэзия (5834)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11182)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19259)
    Критика (15895)
    Философия (1146)
    Религия (1185)
    Политика (476)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (329)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8860)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Белокурый Экберт
    Рассказы

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6616
     Произведений: 76789

    21/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Вольтер
     Желиговский Э.
     Кобенцль Л.
     Корнуолл Б.
     Кумов Р.П.
     Николев Н.П.
     Соколов П.П.
     Цеховская В.Н.
  • Грифцов Б.А. "Евгения Гранде" (1833) [1935] 39k   "О творчестве автора" Критика
    Историко-литературный комментарий.
  • Гроссман Л.П. "Человеческая комедия" в России (1830-1850) [1925] 10k   "Об авторе" Критика
    Приложение к статье "Бальзак и Достоевский".
  • Бакалейщик (2-й вариант) [1840] 27k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    L'épicier.
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Бакалейщик [1830] 11k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    L'épicier.
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Бальзак в воспоминаниях современников [1875] 1199k   "Об авторе" Переводы, Мемуары, Публицистика
  • Мечников Л.И. Бальзак и его школа [1870] Ѣ 112k   "О творчестве автора" Критика
  • Брандес Г. Бальзак [1881] Ѣ 107k   "Об авторе" Переводы, Критика Комментарии: ()
    Текст издания: "Русская Мысль", No 6, 1881 г. (без указания переводчика).
  • Чернышевский Н.Г. Бальзак [1856] 65k   "Об авторе" Критика
  • Цвейг С. Бальзак [1920] 68k   "О творчестве автора" Проза, Переводы
    Перевод Г. А. Зуккау (1929).
  • Сухотин П.С. Бальзак [1934] 528k   "Об авторе" Проза, Биографическая проза
    Книга была издана в серии "Жизнь замечательных людей" в 1934 г.
    Иллюстрации/приложения: 37 шт.
  • Банкир [1831] 5k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Le Banquier.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Банкирский дом Нусингена [1838] 154k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    La maison Nucingen.
    Перевод Р. А. Гурович (1953).
  • Беатриса [1839] Ѣ 721k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Béatrix.
    Перевод Анны Погожевой (1896).
  • Брачный договор [1836] Ѣ 303k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le Contrat de mariage.
    Переводъ М. Л. Лихтенштадтъ (1898).
  • Ведьма [1833] 101k   "Озорные расказы" Проза, Переводы
    Le Succube.
    Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • Шевырев С.П. Визит Бальзаку [1841] 50k   "Об авторе" Мемуары
  • Воскресный день [1831] 5k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Le Dimanche.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Второй силуэт женщины [1842] 144k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Autre étude de femme.
    Перевод Н. А. Нолле-Коган (1952).
  • Гамбара [1837] Ѣ 131k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Gamвara.
    Перевод М. А. Коноплевой (1898).
  • Грифцов Б.А. Гений Бальзака [1937] 20k   "О творчестве автора" Критика
  • Гризетка [1831] 7k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    La Grisette.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Дело об опеке [1836] 151k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    L'Interdiction.
    Перевод М. И. Казас (1952).
  • Долг супруги [1830] Ѣ 112k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    (Переправа через Березину).
    Adieu.
    Текст издания: Санкт-Петербург, При Императорской Академіи Наукъ, 1833.
  • Дочь Евы [1838] 246k   Оценка:8.00*3   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Une fille d'Ève.
    Перевод И. Б. Мандельштама, 1930.
  • Евгения Гранде [1833] 355k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Eugénie Grandet.
    Перевод Федора Достоевского, 1844.
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Женщина тридцати лет [1842] Ѣ 403k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    (La femme de trente ans).
    Издание А. С. Суворина, СПб, 1894.
  • З. Маркас [1840] 62k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Z. Marcas.
    Перевод Михаила Столярова (1940).
  • Заметки о светской жизни [1830] Ѣ 9k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Traité de la vie élégante.
    Текст издания: Литературное попурри. Иллюстрированный альманахъ моды, 1852.
  • Замужество красавицы Империи [1837] 42k   "Озорные расказы" Проза, Переводы
    La belle Impéria mariée.
    Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • Записки двух новобрачных [1842] Ѣ 494k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Mémoires de deux jeunes mariées.
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1899).
  • Заупокойная обедня атеиста [1836] Ѣ 39k   "Новеллы" Проза, Переводы
    La Messe De L'àthèe.
    Перевод Дмитрия Аверкиева (1893).
  • Златоокая девушка [1834] 163k   "История тринадцати" Проза, Переводы
    La Fille aux yeux d'or.
    Перевод М. И. Казас (1954).
  • Энгельгардт А.Н. Из общественной и литературной хроники Запада [1893] Ѣ 82k   "Об авторе" Публицистика
    Смерть Альбера Дельпи и композитора Эрве.- Как может подействовать на автора неуспех его пьесы?- Регент хора сумасшедших.- Печальная годовщина. - Посещение яхты Гюи де-Мопассана. - Матрос, ожидающий своего господина.- Гигиена умственного труда. - Как работали великие писатели?- Дюма-отец и Дюма-сын.- Монашеский устав Бальзака.- Виктор Гюго, Мишле, Жорж-Занд.- Желудок и мозг.- Новая серия писем Флобера.- Первые шаги Гюи де-Мопассана на литературном поприще.- Письмо Флобера к Ренану.- Флобер о 1870 г.- Панамские воротилы в Мазасе.- Тюремные вагоны.- Ужасы французских тюрем. - Современные колдуны и магики. - Теософия и спиритизм. - Астральное тело.- Индусские чудеса.- Новый том автобиографии Анри Бейля.- Стендаль и салоны Реставрации.- Встреча с Лафайеттом.- Паста и Тальма.- Впечатления, вынесенные Стендалем из пребывания в Париже в 1821 г.- Письма Бейля.
  • Иностранная почта [1850] Ѣ 19k   "Об авторе" Публицистика
    Могила Бальзака находится между могилами Казиміра Делавинья и Шарля Нодье.
    Текст издания: журнал "Сынъ Отечества", No 9, 1850.
  • Испанский гранд [1830] Ѣ 22k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Un grand d'Espagne.
    Текст издания: журнал "Телескопъ", No 17, 1832.
  • История Бедных Родственников ... Кузен Понс или два музыканта... [1847] Ѣ 1k   "О творчестве автора" Критика
  • История Бедных Родственников... Кузина Лиза... [1847] Ѣ 11k   "О творчестве автора" Критика
  • История величия и падения Цезаря Бирото [1837] Ѣ 598k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau.
    Переводъ H. К. Ивановой (1898).
  • История величия и падения Цезаря Бирото [1837] 630k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    владельца парфюмерной лавки, помощника мэра второго округа г. Парижа, кавалера ордена Почетного легиона и пр.
    (Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau).
    I. Цезарь в апогее величия. Перевод М. И. Казас.
    II. Цезарь в борьбе с несчастьем. Перевод Р. А. Гурович.
  • История и физиология парижских бульваров [1844] 26k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Histoire et physiologie des boulevards de Paris.
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Толстой Ф.М. Капитан Тольди [1852] Ѣ 102k   "Переделки сочинений Бальзака" Проза
    Содержаніе этого разсказа заимствовано изъ повѣсти Бальзака.
  • Клакёр [1831] 8k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Le Claqueur.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Красавица Империа [1831] 33k   "Озорные расказы" Проза, Переводы
    La Belle Impéria.
    Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • Крестьяне [1844] 779k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    Les Paysans.
    Русский перевод 1935 г. (без указания переводчика).
  • Мережковский Д.С. Крестьянин во французской литературе [1894] 76k   "Об авторе" Критика
    I. Бальзак. II. Мишле
  • Кузина Бетта [1846] 951k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    (La Cousine Bette).
    "Бедные родственники-1".
    Перевод Н. Г. Яковлевой (1954).
  • Лилия в долине [1836] Ѣ 407k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le Lys dans la vallée.
    Текст издания: Москва: типография Н. Степанова, 1837. -- (Библиотека избранных романов, повестей и любопытнейших путешествий, изд. книгопродавцем Н. Глазуновым и Kо; Тома 9 и 10).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Мадам Всеотбога [1830] 5k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Madame Toutendieu.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Массимилла Дони [1837] Ѣ 168k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Massimilla Doni.
    Перевод М. А. Коноплевой (1898).
  • Мелкие невзгоды супружеской жизни [1846] Ѣ 396k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Petites misères de la vie conjugale .
    Перевод А. Г. Бекетовой (1899).
  • Меркадэ [1840] Ѣ 181k   "Пьесы" Драматургия, Переводы
    Mercadet -- le faiseur.
    Перевод Софьи Боборыкиной.
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 7, 1875.
  • Мигрень [1829] Ѣ 6k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Из книги "Physiologie du mariage" (1829).
    Текст издания: "Дамский журнал", 1830, ч. 29, No 12, с. 177--180.
  • Министр [1830] 5k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Le Ministre.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Монография о рантье [1840] 57k   "Очерки" Переводы, Публицистика, Юмор и сатира
    Monographie du rentier.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Мщение [1830] Ѣ 178k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    (La Vendetta)
    Эпизод из летописей современной жизни.
    Съ франц. Н. П-ъ
    Текст издания: "Телескопъ", NoNo 5--8, 1831.
  • Набросок [1830] 4k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Croquis (Un Entracte).
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Напутствие животным, стремящимся к почестям [1842] 36k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Guide-âne à l'usage des animaux qui veulent parvenir aux honneurs.
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Наследник дьявола [1832] 38k   "Озорные расказы" Проза, Переводы
    L'Héritier du Diable.
    Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • Наследственная месть [1830] Ѣ 202k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    (La Vendetta)
    Сцены из частной жизни, изданные г. Бальзаком.
    Перевод В. Б. и Л. К. (1832).
  • Настойчивость любви [1837] 42k   "Озорные расказы" Проза, Переводы
    Persévérance d'amour.
    Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • Неведомый шедевр [1832] 60k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Le chef-d'oeuvre inconnu
    Перевод Иоанны Брюсовой, 1918.
  • Невеста-аристократка [1830] Ѣ 140k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    (Le bal de sceaux)
    Еще из летописей современной жизни.
    Съ франц. Н. П-ъ
    Текст издания: "Телескопъ", NoNo 17-19, 1831.
  • Невольный грех [1832] 76k   "Озорные расказы" Проза, Переводы
    Le Péché véniel.
    Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • Необыкновенная женщина [1837] Ѣ 188k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Les Employés ou La Femme supérieure.
    Текст издания: журнал "Библіотека для Чтенія", т. 26, 1838.
  • Непонятая картина [1832] Ѣ 53k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Le chef-d'oeuvre inconnu
    Текст издания: журнал "Сынъ Отечества", No 3, 1852.
  • Несчастный [1830] 4k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Un homme malheureux.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Нотариус [1840] 28k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Le notaire.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Горький М. О Бальзаке [1911] 6k   "Об авторе" Критика
  • О помещичьей жизни [1830] 9k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    De la vie de chateau.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Обедня безбожника [1836] 40k   "Новеллы" Проза, Переводы
    La Messe De L'àthèe.
    Перевод Михаила Столярова (1940).
  • Общественный порядок [1831] 6k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Ordre public.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Озорные сказки [1837] 76k   "Новеллы" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Les Contes drolatiques.
    Перевод Федора Сологуба (1922).
    1. Прекрасная Империа.
    2. Прекрасная Империа взамужестве.
    "Книга написана французским наречием XVI века. Это обязывало меня перевести ее не современным русским наречием, и я пытался приблизиться к простодушной старине нашего языка доломоносовской поры." (Федор Сологуб)
    Иллюстрации/приложения: 7 шт.
  • Чичерин А.В. Оноре Бальзак (1799--1850) [1964] 63k   "Об авторе" Публицистика, Критика
  • Лесюк Я.З. Оноре Бальзак и его повесть "Пьеретта" [1955] 18k   "О творчестве автора" Критика
  • Оноре де Бальзак. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1830-1964 [1965] 1205k   "О творчестве автора" Справочная
    От составителей.
    И. А. Лилеева. Творчество Бальзака в России и в Советском Союзе.
    ПЕРЕВОДЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ БАЛЬЗАКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК:
    Собрания сочинений.
    Избранные произведения.
    Сборники.
    Отдельные романы и повести.
    Циклы рассказов.
    Пьесы.
    Очерки.
    Литературно-критические статьи.
    Переписка.
    Афоризмы и изречения из разных произведений Бальзака.
    Произведения, приписанные Бальзаку и dubia.
    Нераскрытые заглавия оригинала.
    ЛИТЕРАТУРА О БАЛЬЗАКЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ:
    Маркс и Энгельс о Бальзаке.
    ПРИЛОЖЕНИЯ:
    А. Д. Михайлов. Автографы Бальзака в собраниях СССР.
    И. А. Лилеева. Бальзак на русской и советской сцене.
    Р. А. Резник. В. Р. Гриб как исследователь Бальзака.
    Е. А. Гунст. Б. А. Грифцов как бальзаковед.
    Каталог произведений "Человеческой комедии".
    ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ УКАЗАТЕЛИ:
    Указатель французских заглавий произведений Бальзака.
    Указатель заглавий русских переводов, переделок и инсценировок произведений Бальзака.
    Указатель переводчиков произведений Бальзака на русский язык.
    Предметно-тематический указатель.
    Именной указатель.
  • Анненская А.Н. Оноре де Бальзак. Его жизнь и литературная деятельность [1895] 189k   "Об авторе" Проза, Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Оноре де Бальзак: биографическая справка [1962] 63k   "Об авторе" Критика Комментарии: 2 (27/07/2021)
  • Опасности порочной жизни [1830] Ѣ 124k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    Les Dangers de l'inconduite (другое название повести нам более известно: "Гобсек").
    Сцены изъ частной жизни, изданныя г. Бальзакомъ.
    Текст издания: Санкт-Петербург, 1832 г.
  • Отец Горио [1834] 516k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le père Goriot
    Перевод Н. И. Соболевского (1937).
  • Отчаяние влюбленного [1833] 15k   "Озорные расказы" Проза, Переводы
    Desespérance d'amour.
    Перевод Н. Н. Соколовой (1955).
  • Париж в 1831 году [1831] 5k   "Очерки" Переводы, Публицистика, Юмор и сатира
    Paris en 1831.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Первый шаг [1842] Ѣ 355k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Un début dans la vie.
    Перевод М. Л. Лихтенштадт (1898)..
  • Переправа чрез Березину [1830] Ѣ 105k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Adieu.
    Текст издания: журнал "Телескопъ", NoNo 18-20, 1832.
  • Алданов М.А. Повесть о смерти [1952] 826k   "Об авторе" Проза, Биографическая проза Комментарии: ()
    Незаконченный роман о последних годах жизни Оноре де Бальзака.
  • Поиски Абсолюта [1834] 401k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    La recherche de l'Absolu.
    Перевод Бориса Грифцова (1933).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Полюбовная сделка [1832] Ѣ 100k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le Colonel Chabert = "Полковник Шабер".
    Перевод Н. Шигаева (1833).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Поручение [1832] 29k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Le Message.
    Перевод Михаила Столярова (1930).
  • Гроссман Л.П. Поэтика Достоевского [1925] 247k   "О творчестве автора" Критика
    I. Композиция в романе Достоевского.
    II. Бальзак и Достоевский.
    III. Живопись Достоевского.
    IV. Стилистика Ставрогина.
    V. Искусство романа у Достоевского.
  • Праздный и труженик [1830] 8k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    L'Oisif et travailleur.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Предисловие [1831] 13k   "История тринадцати" Проза, Переводы
  • Привязанность в пустыне [1830] Ѣ 27k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Une passion dans le désert.
    Текст издания: журнал "Сынъ Отечества", No 1, 1852.
  • Провинциал [1831] 5k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Le Provincial.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Провинциальный Байрон [1837] Ѣ 117k   "Новеллы" Проза, Переводы
    * Этотъ любопытный очеркъ французскихъ провинціальныхъ нравовъ взять изъ длинной и чрезмѣрно растянутой повѣсти Г. Бальзака, которая была напечатана въ La Chronique de Paris, подъ заглавіемъ "Les illusions perdues" ("Утраченные иллюзии" -- В.Е.). Мѣсто, которое мы здѣсь приводимъ, есть лучшее въ цѣломъ сочиненіи, и одно оно исполнено общей занимательности. Прочіе характеры и описанія слишкомъ мѣстны или относятся къ грязному быту людей весьма низкаго званія.
    Текст издания: "Библіотека для Чтенія", том 21, 1837.
  • Проклятый сын [1835] Ѣ 100k   "Новеллы" Проза, Переводы
    L'enfant maudit
    Санкт-Петербург. В Типографии Н. Греча. 1835.
  • Проклятый сын [1836] Ѣ 211k   "Новеллы" Проза, Переводы
    L'enfant maudit.
    Перевод М. А. Коноплевой (1898).
  • Прославленный Годиссар [1834] 85k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    L'Illustre Gaudissart.
    Перевод Н. А. Нолле-Коган (1952).
  • Прощай! [1830] 90k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Adieu.
    Перевод Р. А. Гурович (1960).
  • Прощенный Мельмот [1835] 101k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Melmoth Réconcilié.
    Перевод Бориса Грифцова (1933).
  • Путешествие в Париж африканского льва и что из этого последовало [1842] 34k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Voyage d'un lion d'Afrique à Paris.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Пьер Грассу [1839] 48k   "Новеллы" Проза, Переводы
    Pierre Grassou.
    Перевод Дмитрия Аверкиева (1893).
  • Пьеретта [1840] 308k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Pierrette.
    Перевод Р. А. Гурович (1952).
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Грифцов Б.А. Работы Б. А. Грифцова, посвященные Бальзаку [1958] 4k   "О творчестве автора" Справочная
    Библиография.
  • Рассказы Онорэ Бальзака. Том I. Пер. Ел. Вл. Штейн [1895] Ѣ 9k   "О творчестве автора" Критика
  • Боборыкин П.Д. Реальный роман во Франции [1876] Ѣ 244k   "О творчестве автора" Критика
    (Три публичных чтения Н. Д. Боборыкина).
  • Белинский В.Г. Рецензии 1835 г. [1835] 75k   "О творчестве автора" Критика
    31 рецензия, см. содержание
  • Белинский В.Г. Рецензии, январь - апрель 1836 г [1836] 192k   "О творчестве автора" Критика
    38 рецензий. См. содержание
  • Романтические акафисты [1830] 12k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Les Litanies romantiques.
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Свадебный договор [1836] Ѣ 157k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le Contrat de mariage.
    Часть первая.
    Переделанный с французского H. Щиглевым (1855).
  • Сельский бал в городе Со [1830] Ѣ 159k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le bal de Sceaux.
    Перевод В. Б. и Л. К. (Санкт-Петербург, 1832).
  • Сердечные муки английской кошечки [1842] 35k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Peines de coeur d'une chatte anglaise.
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Силуэт женщины [1830] 23k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Étude de femme.
    Перевод Н. А. Нолле-Коган (1952).
  • Слава и злополучие [1830] Ѣ 149k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    La maison du Chat-qui-pelote.
    В XX веке повесть публиковалась под названием "Дом кошки, играющей в мяч".
  • Созерцательная жизнь Лудвига Ламберта [1832] Ѣ 215k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Louis Lambert.
    Перевод Александры Зражевской (1835).
  • Старик Горио. Часть I [1834] Ѣ 107k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le père Goriot
    Въ типографіи И. Смирнова при Императорскихъ Московскихъ Театрахъ. 1840.
  • Старик Горио. Часть II [1834] Ѣ 110k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le père Goriot
    Въ типографіи И. Смирнова при Императорскихъ Московскихъ Театрахъ. 1840.
  • Старик Горио. Часть III [1834] Ѣ 121k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Le père Goriot
    Въ типографіи И. Смирнова при Императорскихъ Московскихъ Театрахъ. 1840.
  • Супрефект [1831] 5k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Le Banquier.
    Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Супружеское согласие [1830] 77k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    La Paix du ménage.
    Перевод Н. А. Нолле-Коган (1952).
  • Загорский М.Б. Театр Бальзака [1933] 10k   "О творчестве автора" Критика
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Уходящий Париж [1844] 14k   "Очерки" Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Ce qui disparaît de Paris.
    Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Феррагус, предводитель деворантов [1833] 250k   "История тринадцати" Проза, Переводы
    Ferragus, chef des Dévorants.
    Перевод М. И. Казас (1954).
  • Французские нравы [1825] Ѣ 21k   "Очерки" Проза, Переводы, Публицистика
    Произвольно-принужденныя подати, собираемыя порядочными людьми по гостинымъ (*).
    (*) Изъ книги: Code des Gens honnêtes, ou l'art de ne pas être dupe des fripons (Уложеніе для честныхъ людей, или искуство не бытъ обмануту плутами).
    Перевод Ореста Сомова.
  • Шагреневая кожа [1831] 580k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    La Peau de Chagrin.
    Перевод Дмитрия Аверкиева.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Шагреневая кожа [1831] 538k   "Другие романы и повести" Проза, Переводы
    La Peau de Chagrin.
    Перевод Бориса Грифцова (1935).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Эликсир долголетия [1830] 47k   "Новеллы" Проза, Переводы
    L'Elixir de longue vie.
    Перевод Бориса Грифцова (1933).
  • Эль Вердюго [1830] Ѣ 25k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    (El Verdugo -- Палач)
    Черта из истории Испанской войны.
    Текст издания: журнал "Телескопъ", No 8, 1832.
  • Этюд Женщины [1830] Ѣ 19k   "Человеческая комедия -- Этюды о нравах " Проза, Переводы
    Étude de femme.
    Текст издания: журнал "Живописное Обозрѣніе", No 33, 1886.
    Перевод Н. Д. Хвощинской
    (1886).
  • Смотрите также:

  • Бальзак в Википедии
  • Собрание сочинений Бальзака в Библиотеке М. Мошкова
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru