Lib.Ru/Классика: Гнедич Николай Иванович: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  русский поэт, наиболее известный как переводчик на русский язык "Илиады" Гомера.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 02/02/1784 -- 03/02/1833
  • Где жил(а): Россия,Полтава; Москва; Санкт-Петербург;
  • Обновлялось: 15/04/2024
  • Обьем: 3231k/44
  • Рейтинг: 4.87*30
  • Посетителей: 1089
  • Принадлежность: Русская литература XIX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20353)
    Поэзия (5834)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11182)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19259)
    Критика (15895)
    Философия (1146)
    Религия (1185)
    Политика (476)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (329)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8860)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Белокурый Экберт
    Рассказы

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6616
     Произведений: 76789

    21/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Вольтер
     Желиговский Э.
     Кобенцль Л.
     Корнуолл Б.
     Кумов Р.П.
     Николев Н.П.
     Соколов П.П.
     Цеховская В.Н.
  • Белинский В.Г. ("Илиада" Гнедича) [1839] 10k   "О творчестве автора" Критика
    Новое издание "Илиады" Гнедича
    Илиада Гомера, переведенная Гнедичем... Часть первая. Издание второе...
    Илиада Гомера, переведенная Н. Гнедичем... Часть вторая. Издание второе...
  • В. В. Афанасьев ...С таинственных вершин... [1984] 46k   Оценка:8.00*3   "Об авторе" Критика
    Николай Иванович Гнедич. 1784-1833
  • Василько Теребовль [1819] 8k   "Поэзия и переводы" Поэзия
    Наброски неоконченной поэмы.
  • Вольф, или Преступник от презрения [1803] 109k   "Драматургия" Драматургия
    Драматическая картина.
  • Гнедич Н. И.: биобиблиографическая справка [1990] 11k   "Об авторе" Справочная
  • Георгиевский Г.П. Гнедич, Николай Иванович [1911] 66k   "Об авторе" Справочная
  • Ходасевич В.Ф. Гнедич [1933] 18k   "Об авторе" Критика
  • Дон-Коррадо де Геррера, или Дух мщения и варварства гишпанцев [1803] 285k   "Проза" Проза
  • Байрон Д.Г. Еврейские мелодии [1864] Ѣ 83k   "Поэзия и переводы" Поэзия, Переводы
    1. Она идет - Н. Берга
    2. Разорваны струны - Н. Гнедича
    4. Газель - П. Козлова
    5. О, плачьте - C. Дурова
    Ах! плачьте - Д. Мина
    7. На берегах Иордана - Ф. Берга
    7. Дочь Иеффая - Н. Гербеля
    8. Угаснешь ты - И. Крешева
    9. Душе моей грустно - Н. Гнедича
    11. Ты кончил трудный путь - С. Славутинскаго
    12. Песнь Саула пред последним боем - Н. Гербеля
    13. Саул - Ф. Берга
    14. "Все суета, сказал учитель" - П. Козлова
    15. Когда наш теплый труп - К. Случевскаго
    16. Виденіе Валтасара - Н. Гербеля
    17. О, солнце глаз бессонных - А. Фета
    Бессонное солнце, в тумане луна - И. Козлова
    18. Будь я так порочен, как ты говоришь - Н. Гербеля
    19. Плач Ирода по Мариамне - Н. Гербеля
    21. У рек вавилонских - Н. Гербеля
    22. Поражение Сеннахерима - Н. Гербеля
  • Лебедев В.А. Знакомство с Шекспиром в России до 1812 года [1875] 108k   "О творчестве автора" Критика
  • И. Н. Медведева. Н. И. Гнедич [1956] 125k   "Об авторе" Критика
  • Из писем Н. И. Гнедича [1830] 5k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    Н. И. Гнедич - К. Н. Батюшкову
    Н. И. Гнедич - А. П. Зонтаг
    Об И. А. Крылове
  • Мильтон Д. Из поэмы "Потерянный Рай" [1875] Ѣ 70k   "Поэзия и переводы" Поэзия, Переводы
    1. Из первой песни.- Л. Мея
    2. Из третьей песни. - Н. Гнедича
    3. Из четвертой песни. - Л. Мея
  • Макферсон Д. Из поэмы "Фингал" [1792] Ѣ 52k   "Поэзия и переводы" Поэзия, Переводы
    1. Осгар. - А. Пушкина
    2. Эвлега. - А. Пушкина
    3. Песнь Кольмы. - Д. Веневитинова
    4. Морни и тень Кормала. - А. Полежаева
    5. Последняя песнь Оссиана. - Н. Гнедича
  • Из статьи "Письмо о поездке в Гатчино 1815 года" [1815] 4k   "Мемуары и переписка" Мемуары
    Воспоминания о И.А.Крылове
  • Издания стихотворных произведений Гнедича [1956] 5k   "О творчестве автора" Критика Комментарии: 1 (13/09/2007)
    Прижизненные издания
  • Надеждин Н.И. Илиада Гомера, переведенная H. Гнедичем. Ч. I и II, в С. П. бурге [1830] Ѣ 4k   "О творчестве автора" Критика
  • Илиада Гомера, переведенная Гнедичем [1826] 151k   Оценка:4.87*30   "Илиада" Проза
    (Предисловие и содержание глав)
  • Гомер Илиада [1826] 977k   "Илиада" Поэзия, Переводы Комментарии: ()
    Перевод Николая Гнедича.
  • Плетнев П.А. К Н. И. Гнедичу [1822] 5k   "Об авторе" Поэзия
  • Шекспир В. Леар [1605] 103k   "Поэзия и переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод Н. И. Гнедича (1808).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Мориц, или Жертва мщения [1802] 46k   "Проза" Проза
  • Н. И. Гнедич: краткая справка [1911] 6k   Оценка:7.00*4   "Об авторе" Критика
  • Неизвестные письма Н. И. Гнедича И. М. Муравьеву-Апостолу [1814] 28k   Оценка:1.00*3   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    Публикация, вступительная статья и примечания О. Н. Овена.
  • Л—ев В. Николай Иванович Гнедич [1876] Ѣ 11k   "Об авторе" Публицистика
    Текст издания: журнал "Нива", No 4, 1876.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • О вольном переводе бюргеровой баллады "Ленора" [1816] 22k   Оценка:5.21*5   "Критика и публицистика" Критика
  • О тактике ахеян и троян, о построении войск, о расположении и укреплении станов (лагерей) у Гомера [1826] 21k   "Илиада" Проза
    (Из общих примечаний к переводу "Илиады")
  • Основные собрания рукописей стихотворных произведений Н. И. Гнедича [1956] 4k   "О творчестве автора" Справочная
  • Отдельные стихотворения [1827] 44k   "Поэзия и переводы" Поэзия Комментарии: 1 (28/12/2005)
    Красоты Оссиана, или Песни в Сельме
    Глас благодарности
    Сон скупого
    К Батюшкову при подарке ему белой книги
    Что значит любить?
    Эпиграмма (Ты прав, Дурин, лицом я не пригож...)
    М. Ф. Кокошкиной (В альбом)
    День моего рождения
    А. А. О. (В альбом)
    Военный гимн греков (Сочинение Риги).
    Молитва детей
    К барону А. А. Дельвигу (При погребении)
    По изданию: Гнедич Н. И. Стихотворения. Поэмы М., 1984.
  • Пушкин А.С. Переписка с H. И. Гнедичем [1832] 65k   "Мемуары и переписка" Эпистолярий
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Воейков А.Ф. Послание К Н. И. Гнедичу [1823] 4k   "Об авторе" Поэзия
  • Последняя песнь Оссиана [1804] 10k   "Поэзия и переводы" Поэзия
  • Булгарин Ф.В. Простонародные песни нынешних греков ... переведенные ... Н. Гнедичем [1825] Ѣ 6k   "О творчестве автора" Критика
  • Простонародные песни нынешних греков [1824] 75k   "Поэзия и переводы" Поэзия
    "Перевод Гнедичем "Простонародных песен нынешних греков", изданный в 1825 году, есть еще прекрасная заслуга русской литературе." В. Белинский
  • Рождение Гомера [1816] 34k   "Поэзия и переводы" Поэзия
  • Рыбаки [1821] 26k   "Поэзия и переводы" Поэзия Комментарии: 2 (20/05/2018)
    Идиллия
  • Сиракузянки, или Праздник Адониса [1821] 23k   "Поэзия и переводы" Поэзия
    Идиллия
  • Снигирь [1813] Ѣ 14k   "Поэзия и переводы" Поэзия
  • Белинский В.Г. Сочинения Александра Пушкина. Статья третья [1843] 99k   "О творчестве автора" Критика
    Обзор поэтической деятельности Батюшкова; характер его поэзии. - Гнедич; его переводы и оригинальные сочинения. - Мерзляков. - Князь Вяземский. - Журналы конца карамзинского периода.
  • Стихи на смерть Даниловой [1810] 6k   "Поэзия и переводы" Поэзия
  • Стихотворения [1832] 197k   Оценка:7.63*5   "Поэзия и переводы" Поэзия
    Сборник из 57 стихотворений по изданию "Библиотеки поэта", 1956 г.
  • Байрон Д.Г. Стихотворения [1883] Ѣ 119k   "Поэзия и переводы" Поэзия, Переводы
    Отрывок. -- Ю. Познанскаго
    О если бы. -- Н. Гербеля
    О если мне. -- Н. Грекова
    Лакин-и-Гер. -- П. Шкляревскаго
    Воспоминание. -- Н. Щербина
    Августе. -- А. Плещеева
    К другу. -- Н. Гнедича
    Стихи написанные при получении известия о болезни леди Байрон. -- А. Дружинина
    Прощай. -- А. Григорьева
    Прости. -- М. Лермонтова
    Да будет вечный мир с тобой! -- С. Дурова
    Когда прощались мы с тобой. -- С. Дурова
    Когда безмолвные. -- Н. Грекова
    Надпись на могиле Ньюфоундлэндской собаки. -- Ф. Миллер
    Так слезы ты прольёшь...-- Н. Грекова
    Застольная песня. -- В. Зотов
    Вакхическая песнь. -- В. Теплякова
    В альбом друзьям. -- Ф. Тютчева
    Разбит мой талисман. -- М. Салтыкова
    Зоя милая, прощай. -- Н. Щербины
    Стансы. -- К. Случевскаго
    Томасу Муру. -- Н. Гербеля
    Стихи найденные в библии Лорда Байрона.-- А. Бржескаго
    Оставь меня! -- Н. Павлова
    В альбом. -- И. Козлова
    Еврейская мелодия Байрона. -- Н. Костомарова
    Мелодия, из Байрона.-- Н. Грекова
    Я видел: ты плакала -- крупной слезой...-- Н. Грекова
    Видение Вальтасара.-- А. Полежаева
    Бессонное солнце, в тумане луна!-- И. Козлова
  • Вольтер Танкред [1760] 123k   "Поэзия и переводы" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Tancrède .
    Трагедия в пяти действиях.
    Перевод Николая Гнедича (1809)
  • Эпиграммы [1810] 3k   "Поэзия и переводы" Поэзия
    "Помещик Балабан..."
    "Зачем Климона называют..."
  • Смотрите также:

  • Николай Гнедич в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru