Lib.Ru/Классика: Мин Дмитрий Егорович: Переводы

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  Профессор-медик, и, наряду с этим, автор полного и лучшего в XIX в. перевода "Божественной комедии" Данте. Перу Д.Е.Мина принадлежат переводы из Тассо, Шекспира, Байрона, Теннисона, Шиллера и ряда других европейских поэтов.

  • Aдpeс: bmn@lib.ru
  • Даты жизни: 08/04/1819 -- 11/11/1885
  • Обновлялось: 28/09/2015
  • Обьем: 4676k/16
  • Посетителей: 947
  • Принадлежность: Русская литература XIX в.

  • ЖАНРЫ:
    Проза (12190)
    Поэзия (3741)
    Драматургия (1519)
    Переводы (5718)
    Сказки (982)
    Детская (1419)
    Мемуары (2140)
    История (1291)
    Публицистика (6341)
    Критика (8523)
    Философия (589)
    Религия (318)
    Политика (176)
    Историческая проза (528)
    Биографическая проза (388)
    Юмор и сатира (488)
    Путешествия (285)
    Правоведение (67)
    Этнография (203)
    Приключения (717)
    Педагогика (74)
    Психология (36)
    География (130)
    Справочная (3623)
    Антропология (36)
    Филология (35)
    Зоология (38)
    Эпистолярий (1023)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    Черный человек
    О судебной реформе

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3740
     Произведений: 39726

    21/09 ОТМЕЧАЕМ:
     Деген Е.В.
     Есенин С.А.
     Кантемир А.Д.
     Литвинова Е.Ф.
     Никитин И.С.
     Трефолев Л.Н.
     Уэллс Г.Д.
     Христофоров А.Х.

    Переводы:

  • Уильям Вордсворт. Избранная лирика [1885] 19k   Поэзия, Переводы
    Гарри-Гилль
    Мальчик
    "Отшельницам не тесно жить по кельям..."
    Кукушка
    Близость осени
    Сентябрь
    Водопад
    Гнездо пеночки
  • Байрон Д.Г. Осада Коринфа [1816] 170k   Поэзия, Переводы
    Предисловие Ф. Ф. Зелинского, перевод Д. Е. Мина (1904).
    Иллюстрации/приложения: 13 шт.
  • New Байрон Д.Г. Дон-Жуан на острове пирата [1823] 481k   Поэзия, Переводы
    Из поэмы лорда Байрона "Дон-Жуан"
    Перевод Д. Е. Мин (1875).
  • New Байрон Д.Г. Стихотворения [1875] 213k   Поэзия, Переводы
    Жене, при получении известия о ее болезни.- А. Дружинина
    Сегодня мне исполнилось 36 лет. - Н. Гербеля
    Из мистерии "Каин".- В. Костомарова.
    Из романа "Дон-Жуан".
    1. Кораблекрушение. - Д. Мина
    2. Вечерняя прогулка. - Д. Мина
    3. Ave Maria.- Д. Мина
  • Бьюкенен Р.У. Лондонская идиллия [1866] 50k   Поэзия, Переводы
    Перевод Дмитрия Мина.
    Текст издания: "Русскій Вестникъ", No 11, 1880.
  • Данте А. Божественная комедия. Ад [1321] 844k   Поэзия, Переводы Комментарии: ()
    Перевел с итальянского размером подлинника Дмитрий Мин (1844).
    С приложением комментария, материалов пояснительных, портрета и двух рисунков.
    Иллюстрации/приложения: 4 шт.
  • Данте А. Божественная комедия. Чистилище [1321] 1984k   Поэзия, Переводы
    Перевел с итальянского размером подлинника Дмитрий Мин (1902).
    С приложением комментария и очерка психологии
    Иллюстрации/приложения: 4 шт.
  • Крабб Д. Приходские списки [1807] 106k   Поэзия, Переводы
    The Parish Register
    Перевод Д. Е. Мина (1856-1860)
  • New Крабб Д. Из поэмы "Местечко" [1875] 108k   Поэзия, Переводы
    Перевод Д. Е. Мина (1875)
  • Моррис У. Человек, рожденный быть королем [1868] 305k   Поэзия, Переводы
    Повесть в стихах.
    Из поэмы "Земной рай" ( "Earthly paradise").
    Перевод Дмитрия Мина (1868).
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 1, 1869.
  • Петрарка Ф. "Благословляю день, и месяц, и годину..." [1374] 1k   Поэзия, Переводы
    Перевод Д. И. Мина.
  • Шекспир В. Монолог короля Ричарда II перед его смертью в темнице [1595] 12k   Драматургия, Переводы
    (Из V сцены 5-го акта Шекспировой драмы Ричард II.)
    Перевод Д. Е. Мина (1864).
  • Шиллер И.К. Погребальная песнь индейцев [1805] 25k   Поэзия, Переводы
    Погребальная песнь индейцев
    Песнь о колоколе
    Перевод Д. Е. Мина (1854).
  • Шиллер И.К. Стихотворения [1877] 296k   Поэзия, Переводы
    1. Могущество песнопения.-- Н. Гербеля
    2. Беспредельность.-- С. Шевырёва
    3. Вечер. -- Л. Мея
    4. Орлеанская дева. -- Н. Гербеля
    5. Надежда. -- Ѳ. Миллера
    6. Дева из чужбины. --Н. Гербеля
    8. Жалобы девушки. -- В. Лялина
    9. Слова веры. -- А. Струговщикова
    10. Горный путь. -- В. Гаевскаго
    11. Юноша у ручья. -- Н. Гербеля
    12. Амалия. -- Л. Мея
    13. Пляска. -- Н. Гербеля
    14. Путеводители жизни. -- Н. Гербеля
    16. Играющий ребёнок. -- Н. Гербеля
    16. Группа из Тартара. -- Д. Мина
    17. Надовесский похоронный плачь. -- Д. Мина
    18. Ожидание. -- Л. Мея
    19. Друзьям. -- А. Струговщикова
    21. Идеалы. -- В. Лялина
    22. Resignation. -- Г. Данилевскаго
    24. Художники. -- Д. Мина
    26. Граф Эбергард Грейнер. -- Л. Мея
    26. Жалоба Цереры. -- Ѳ. Миллера
    28. Геро и Леандр. -- Н. Гербеля
    29. Порука. -- Н. Гербеля
    36. Раздел земли. -- Н. Гербеля
  • Об авторе:

  • Мин Д. Е. Биографическая справка [2000] 4k   Справочная
  • Ю. Д. Левин. Д. Е. Мин [1985] 58k   Справочная
  • Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru