Lib.Ru
/
Классика
: Мюссе Альфред Де:
Собрание сочинений
При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы
|Классика| [
Современная
] [
Самиздат
] [
Заграница
] [
ArtOfWar
]
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
[
Авторы
][
Жанры
][
Формы
][
Принадлежность
]
Отсортировано по:[
форме
][
популярности
][
дате
][
названию
]
Об авторе:
(фр.
Alfred de Musset
) -- французский поэт, драматург и прозаик.
Aдpeс:
bmn@lib.ru
Даты жизни:
11/12/1810 -- 02/05/1857
Где жил(а):
Франция;,Париж;
Обновлялось:
13/09/2025
Обьем:
2241k/44
Рейтинг:
7.31*5
Посетителей:
1003
Принадлежность:
Французская литература
ЖАНРЫ:
Проза
(21269)
Поэзия
(6137)
Драматургия
(2343)
Переводы
(11988)
Сказки
(1192)
Детская
(2088)
Мемуары
(3805)
История
(3309)
Публицистика
(21201)
Критика
(16954)
Философия
(1187)
Религия
(1565)
Политика
(551)
Историческая проза
(914)
Биографическая проза
(573)
Юмор и сатира
(1536)
Путешествия
(600)
Правоведение
(129)
Этнография
(338)
Приключения
(1193)
Педагогика
(187)
Психология
(73)
География
(368)
Справочная
(9563)
Антропология
(66)
Филология
(77)
Зоология
(99)
Эпистолярий
(2518)
Ботаника
(20)
Фантастика
(363)
Политэкономия
(35)
РУЛЕТКА:
Закат Европы
Н. Ленау и его философские
ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
Авторов:
6957
Произведений:
82138
17/01
ОТМЕЧАЕМ
:
Авсеенко В.Г.
Баян В.
Бернарден-Де-Сен-Пьер Ж.
Вуд Э.
Гогоцкий С.С.
Гурьянов И.Г.
Гусев В.М.
Дерунов С.Я.
Долгорукая Н.Б.
Журавская З.Н.
Зорский А.Е.
Кальдерон П.
Кованько И.А.
Костров Е.И.
Кэллоуэй Г.
Литтлтон Д.
Магален П.
Монтгомери Ф.
Понятовский С.А.
Попов И.В.
Родионов И.Д.
Соболевский А.И.
Станиславский К.С.
Франклин Б.
Чаянов А.В.
Чехов А.П.
Поэзия:
Стихотворения
[1858]
16k
Оценка:
7.31*5
Поэзия, Переводы
Ива
Декабрьская ночь
"Но кто ты, спутник мой, с которым неизбежно..."
Видение
Перевод
В. С. Курочкина
Стихотворения
[1858]
32k
Поэзия, Переводы
Люси
Уста и чаша (Сцены)
Перевод
А. А. Григорьева
"Не забывай! Когда заря рассвета..."
[1910]
2k
Поэзия, Переводы
Перевод
К. Р.
"Когда из школьных стен домой мы возвращались..."
[1890]
2k
Поэзия, Переводы
Перевод
И. А. Бунина
Сонет ("Как лепестки весеннего цветка..."
[1890]
1k
Поэзия, Переводы
Перевод
З. Д. Бухаровой
Намуна
[1831]
Ѣ
119k
Поэзия, Переводы
Namouna
.
(Восточная повѣсть).
Перевод
Д. Д. Минаева
(1877)
.
Намуна
[1831]
Ѣ
145k
Поэзия, Переводы
Namouna
.
(Восточная повѣсть).
Перевод
Павла Козлова
(1884).
Порциа
[1835]
Ѣ
67k
Поэзия, Переводы
Portia
.
Поэма.
Перевод
Дмитрия Минаева
.
Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 8, 1879.
Le mie Prigioni
[1842]
Ѣ
16k
Поэзия, Переводы
(Le mie Prigioni =
Моя темница
)
Перевод
Д. Л. Михаловского
.
Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1877.
Стихотворения
[1857]
3k
Поэзия, Переводы
Надежда
Не забывай! Слова, написанные на музыку Моцарта
Перевод
К. Д. Бальмонта
.
Стихотворения
[1865]
6k
Проза, Переводы
Отрывок ("Что так усиленно сердце больное...")
Нине
Пепите
Перевод
А. Н. Апухтина
.
Последняя песня
[1871]
Ѣ
2k
Поэзия, Переводы
Перевод
Д. Д. Минаева
.
Ночи
[1881]
Ѣ
118k
Поэзия, Переводы
I. Декабрьская ночь.
II. Майская ночь.
III. Августовская ночь.
IV. Октябрьская ночь
Перевод
Павла Козлова
(1881).
"Ты плачешь,- плачешь, изнывая..."
[1882]
Ѣ
3k
Поэзия, Переводы
Перевод Ф. Ч.
Ива
[1884]
Ѣ
96k
Поэзия, Переводы
Перевод
П. А. Козлова
Стихотворения
[1885]
Ѣ
135k
Поэзия, Переводы
Друзья мои! Когда умру я...
Декабрьская ночь
Октябрьская ночь
Майская ночь
Августовская ночь
Перевод
С. А. Андреевского
Стихотворения
[1886]
3k
Поэзия, Переводы
К Виктору Гюго ("Как долго нам весь ми любить необходимо...")
Сонет ("Все мною предано забвенью...")
Перевод
Н. И. Познякова
Vergiss mein nicht
[1890]
Ѣ
7k
Поэзия, Переводы
Перевод И. П.
Стихотворения
[1895]
Ѣ
4k
Поэзия, Переводы
Другу
Сонет
Перевод
О. Н. Чюминой
.
Стихотворения
[1895]
Ѣ
6k
Поэзия, Переводы
"Когда заря своим румянцем алым..."
"Когда б еще любви желанья..."
Перевод
Д. Л. Михаловского
.
Два стихотворения
[1857]
7k
Поэзия, Переводы
Мадрид ("Мадрид, Испании столица...")
Цветку ("Очаровательно-приветлив...")
Перевод
Бенедикта Лившица
(1934)
.
Проза:
Сын Тициана
[1909]
90k
Проза, Переводы
Le fils du Titien
.
Перевод
Николая Соболевского
(1909)
.<
Иллюстрации/приложения: 1 шт.
Бастарда
[1855]
Ѣ
71k
Проза, Переводы
Сцены из сицилийской жизни.
Текст издания: журнал "Современникъ", No 4, 1855.
История белого дрозда
[1832]
52k
Оценка:
8.00*3
Проза, Переводы, Сказки
Комментарии: 1 (18/10/2019)
Перевод
Ксении Ксаниной
.
Драматургия:
Уста и чаша
[1832]
140k
Поэзия, Драматургия, Переводы
(
La coupe et les lèvres
).
Драматическая поэма.
Перевод Анны Дмитриевны Мысовской (1891).
Уста и чаша
[1832]
Ѣ
225k
Поэзия, Драматургия, Переводы
(
La coupe et les lèvres
).
Драматическая поэма.
Перевод Анны Дмитриевны Мысовской.
Текст издания: журнал "Пантеонъ Литературы",1891.
Андреа дель Сарто
[1833]
Ѣ
90k
Драматургия, Переводы
André del Sarto
.
Драма въ 3-хъ актахъ.
Текст издания: журнал "Современникъ", Кн. I, 1911.
Зарока не давай
[1836]
Ѣ
88k
Драматургия, Переводы
Комедия в трех действиях.
(Il ne faut jurer de rien)
.
Перевод
Софьи Боборыкиной
.
Текст издания: журнал "Живописное Обозрѣніе", NoNo 39-42, 1880..
Кармозина
[1850]
Ѣ
122k
Драматургия, Переводы
Carmosine
.
Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 10, 1893
.
Любовь и ревность
[1851]
Ѣ
86k
Драматургия, Переводы
Bettine
.
Текст издания: журнал "Отечественные Записки", т. 79, 1851
.
Иллюстрации/приложения: 2 шт.
Сон Августа
[1853]
Ѣ
70k
Поэзия, Драматургия, Переводы
Драматическая фантазия.
Перевод
Дмитрия Минаева
.
Текст издания: журнал "Дѣло", No 12, 1871.
О творчестве автора:
И. К.
Альфред де-Мюссе
[1893]
Ѣ
75k
Публицистика, Критика
Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.XII, 1893.
"Исповедь сына века" Альфреда Мюссе и "Две истории" Андре Лео. Спб. 1871 г
[1871]
Ѣ
16k
Критика
Альфред де-Мюссе. Ночи. Перевод А. Д. Облеухова
[1896]
Ѣ
13k
Критика
Иванов И.И.
Литературная любовь
[1898]
Ѣ
68k
Критика
По поводу книги George Sand - Lettres à Alfred de Musse et а Sainte-Beuve. Paris 1897.
Майков А.Н.
Нужно, чтоб дверь была либо отворена, либо затворена, пословица в одном действии. Альфреда де-Мюссе...
[1848]
Ѣ
2k
Критика
Моруа А.
Альфред де Мюссе
[1964]
45k
Переводы, Публицистика, Критика
Иллюстрации/приложения: 1 шт.
Салтыков-Щедрин М.Е.
Ролла. Поэма Альфреда Мюссе. Перевод Н. П. Грекова
[1864]
17k
Критика
Фаге Э.
Альфред де Мюссе
[1911]
22k
Переводы, Публицистика, Критика
Страница мемуаров в стихах
.
Перевод под редакцией
Августы Гретман
(1912)
.
Иллюстрации/приложения: 1 шт.
Об авторе:
Из воспоминаний Арсена Уссэ
[1885]
Ѣ
5k
Переводы, Мемуары
Альфред де Мюссе: биографическая справка
[1939]
9k
Справочная
Тетеревникова А.Н.
Альфред де Мюссе (1810--1857)
[1964]
47k
Публицистика, Критика
Брандес Г.
Альфред де-Мюссе
[1886]
Ѣ
75k
Критика
(Georg Brandes: "Die Hauptströmungen der Litteratur im XIX Jahrhundert". T. V. "Die romantische Schule in Frankreich").
Щепкина-Куперник Т.Л.
Алфред де Мюссе
[1911]
Ѣ
23k
Публицистика, Биографическая проза
(Набросок).
Смотрите также:
Де Мюссе в Википедии
Виктор-Донатьен де Мюссе-Пате -- писатель, отец Альфреда де Мюссе.
Поль де Мюссе, старший брат писатели, тоже писатель.
Полный список ссылок с аннотациями>>
Статистика раздела
Lib.ru: Библиотека Мошкова
, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625
Связаться с программистом сайта