Lib.Ru/Классика: Теннисон Альфред: Стихотворения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
   (англ. Alfred Tennyson), знаменитый английский поэт.

  • Aдpeс: bmn@lib.ru
  • Даты жизни: 06/08/1809 -- 06/10/1892
  • Обновлялось: 16/02/2018
  • Обьем: 239k/14
  • Рейтинг: 8.83*76
  • Посетителей: 5442
  • Принадлежность: Английская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (12664)
    Поэзия (3892)
    Драматургия (1555)
    Переводы (5951)
    Сказки (984)
    Детская (1444)
    Мемуары (2210)
    История (1335)
    Публицистика (6924)
    Критика (8824)
    Философия (613)
    Религия (326)
    Политика (177)
    Историческая проза (566)
    Биографическая проза (397)
    Юмор и сатира (528)
    Путешествия (293)
    Правоведение (68)
    Этнография (207)
    Приключения (788)
    Педагогика (116)
    Психология (36)
    География (132)
    Справочная (3837)
    Антропология (36)
    Филология (38)
    Зоология (42)
    Эпистолярий (1118)
    Ботаника (4)

    РУЛЕТКА:
    На горах. Книга
    Война!...

    Эрбен К.Я.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3912
     Произведений: 41599

    21/02 ОТМЕЧАЕМ:
     Мельяк А.
     Нето К.
     Петрищев А.Б.
     Рунова О.П.
     Соррилья Х.
  • Годива [1840] 5k   Оценка:10.00*3   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод И. А. Бунина.
  • Стихотворения [1840] 28k   Оценка:8.83*76   "Стихотворения" Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (30/07/2013)
    Вкушающие лотос
    Странствия Мальдуна
    Слезы
    Улисс
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Спасенный [1897] 59k   Оценка:8.00*4   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Стихотворения [1840] 4k   Оценка:7.00*4   "Стихотворения" Поэзия, Переводы Комментарии: 2 (02/08/2013)
    Погребальная песня
    Леди Клара Вер-де-Вер
    Перевод А. Н. Плещеева.
  • Стихотворения [1882] 7k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Нищая и король
    Лорд Борлей
    Перевод Д. Н. Садовникова (1882).
  • Бальмонт К.Д. Завет воли [1936] 14k   "Об авторе" Критика
    (Альфред Теннисон).
  • Умирающий лебедь  (Ѣ)  [1840] 6k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод Е. Е. (1872).
  • Годива [1840] 8k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова (1859).
  • NewКоролева мая [1840] 5k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Перевод Д. В. Звенигородского.
  • Магдалина. (Maud). Альфреда Теннисона. Перевод А. М. Федорова  (Ѣ)  [1895] 3k   "О творчестве автора" Критика
  • Чюмина О.Н. На мотив Теннисона  (Ѣ)  [1892] 10k   "Об авторе" Поэзия
  • Стихотворения  (Ѣ)  [1875] 58k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Древнее предание.- Д. Минаева.
    Королева Мая.- А. Плещеева.
    Дора. - А. Плещеева
  • Стихотворения  (Ѣ)  [1889] 27k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Мать преступника
    Две сестры
    Лэди Клэра Вер де-Вер
    Перевод О. Михайловой.
  • Царица мая [1842] 5k   "Стихотворения" Поэзия, Переводы
    Queen of May.
    Перевод В. Я...ва (1899).
  • Смотрите также:

  • А. Теннисон в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru