Lib.Ru/Классика: Саблин Владимир Михайлович: Переводы

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  - русский книгоиздатель, переводчик. По образованию -- врач (Юрьевский университет). В книгоиздательской деятельности специализировался на западно-европейских литературах.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 06/11/1872 -- 21/04/1916
  • Где жил(а): Россия; Австро-Венгрия;,Москва; Дерпт (Юрьев); Вена;
  • Обновлялось: 17/08/2024
  • Обьем: 4607k/26
  • Посетителей: 195
  • Принадлежность: Русская литература XX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20353)
    Поэзия (5834)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11182)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19259)
    Критика (15895)
    Философия (1146)
    Религия (1185)
    Политика (476)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (329)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8860)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Белокурый Экберт
    Рассказы

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6616
     Произведений: 76789

    21/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Вольтер
     Желиговский Э.
     Кобенцль Л.
     Корнуолл Б.
     Кумов Р.П.
     Николев Н.П.
     Соколов П.П.
     Цеховская В.Н.

    Переводы:

  • Безант У. Verbena Camellia Stephanoiis [1894] Ѣ 53k   Проза, Переводы
    Перевод В. М. Саблина.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I, 1894.
  • Брандес Г. Гёте и Шарлотта фон-Штейн [1892] Ѣ 37k   Критика
    Перевод В. М. Саблина.
  • Гамсун К. У царских врат [1895] Ѣ 217k   Драматургия, Переводы
    Ved Rigets Port.
    Перевод В. М. Саблина.
    Изданіе В. М. Саблина. Москва. - 1910.
  • Гедберг Т. Усадьба Торпа [1888] Ѣ 290k   Проза, Переводы
    På Torpa gård.
    Перевод В. М. Саблина.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. X-XII, 1893.
  • Кроуфорд Ф.М. Зороастр [1887] 309k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Zoroaster.
    Перевод В. М. Саблина (1891).
  • Кроуфорд Ф.М. Зороастр [1887] Ѣ 492k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Zoroaster.
    Перевод В. М. Саблина (1891).
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. X-XII, 1891.
  • Скрам А. Гертруда Кольбьёрнсен [1879] Ѣ 418k   Проза, Переводы
    Gertrude Coldbjörnsen.
    Перевод В. М. Саблина.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VI-IX, 1892.
  • Стриндберг А. Отец [1887] 98k   Драматургия, Переводы
    Fadren.
    Перевод В. М. Саблина (1909).
  • Стриндберг А. Кредиторы [1888] 86k   Драматургия, Переводы
    Трагикомедия.
    (Fordringsägare).
    Перевод В. М. Саблина (1908).
  • Стриндберг А. Узы [1892] 59k   Драматургия, Переводы
    Bandet.
    Перевод В. М. Саблина (1909).
  • Стриндберг А. Перед смертью [1892] 29k   Драматургия, Переводы
    Inför döden.
    Перевод В. М. Саблина (1909).
  • Стриндберг А. Игра с огнем [1892] 58k   Драматургия, Переводы
    Leka med elden.
    Перевод В. М. Саблина (1911).
  • New Хоуэллс У.Д. Недоразумение [1874] Ѣ 455k   Проза, Переводы
    A Foregone Conclusion -- "Предрешенный исход".
    Перевод В. М. Саблина.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. III-VII, 1894.
  • Издания В. М. Саблина:

  • Гамсун К. Голос жизни [1903] Ѣ 10k   Проза, Переводы
    Перевод Б. З. (1910).
  • Гамсун К. Голод [1890] Ѣ 351k   Проза, Переводы
    Sult
    Перевод О. Х. (Ольги Химоны), 1910.
    Текст издания: Кнутъ Гамсунъ. Полное собраніе сочиненій. Томъ IV. Изданіе В. М. Саблина. МОСКВА. - 1910.
  • Гамсун К. Редактор Линге [1892] Ѣ 361k   Проза, Переводы
    Redaktør Lynge.
    Перевод О. Х. (Ольги Химоны), 1905.
  • Гамсун К. У царских врат [1895] Ѣ 217k   Драматургия, Переводы
    Ved Rigets Port.
    Перевод В. М. Саблина.
    Изданіе В. М. Саблина. Москва. - 1910.
  • Гамсун К. Виктория [1898] Ѣ 196k   Проза, Переводы
    Перевод В. К. (1910).
    Изданіе В. М. Саблина.Москва. -- 1910.
  • Гамсун К. Маленькие приключения [1910] Ѣ 93k   Проза, Переводы
    Перевод Б. З. (1910).
    1. Страх смерти
    2. Уличная революция
    3. Привидение
    4. В прерии
    5. Гастроль.
  • Гамсун К. Завоеватель [1910] Ѣ 15k   Проза, Переводы
    Перевод Б. З. (1910).
  • Тетмайер К. Отрывки [1907] 35k   Проза
    Гимн Аполлону
    Триумф
    Двойная Смерть
    Заколдованная княжна
    Карьера попугая
    Гробы
    Дождь
    Недоразумение
    Гордость
    Из афоризмов
    Эпитафия
    Ледяная вершина
    Монарх
    Кукла
    Из воспоминаний художника
    К небу.
  • Тетмайер К. Ha горных уступах [1909] Ѣ 394k   Проза, Переводы
    Na Skalnym Podhalu = "На скалистом Подгалье"
    Часть первая.
    Разбойничья изба.
    О Марисе Далекой.
    О Марине, войтовой дочери.
    Хозяин гор.
    Кристка.
    Как взяли Войтка Хроньца.
    Железные Ворота.
    Как Михал Лояс повесился.
    Дикий Горец.
    Франек Селига и Господь Бог.
    Как Юзек Смась ездил исповедоваться.
    Часть вторая.
    О Вартке Грониковском, браконьере.
    Как умер Якуб Зых.
    Орлицы.
    Какой у Собка Яворчаря гонор был.
    О Вальке уроде.
    Как Странного Горца закружило.
    Долина Подгалья в прежнее время.
    Как плясали смерти в Кулевой долине.
    Что Собек с Градуном сделал.
    Текст издания В. М. Саблина. Москва. -- 1909.
    Перевод Владимира А. Высоцкого.
  • Тетмайер К. Панна Мэри [1909] Ѣ 291k   Проза, Переводы
    Panna Mery
    Текст издания В. М. Саблина. Москва. - 1909.
    Перевод Владимира А. Высоцкого.
  • Тетмайер К. Стихотворения в прозе [1907] Ѣ 31k   Поэзия, Переводы
    Воспоминание
    Суд
    Тень
    Любовь
    Роза
    На Везувии
    Горный мотылек
    Над потоком
    Счастье
    Журавли
    Ель
    К женщине
    Тяжелое будущее
    К смерти
    За стеклянной стеной
    Одна из сказок.
    Перевод А-фьевой, Тучанской и др.
  • Об авторе:

  • В. М. Саблин: краткая справка [1971] 1k   Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Краткая библиография переводов [2013] 11k   Справочная
  • Смотрите также:

  • Владимир Саблин в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru