Lib.Ru/Классика: Делиль Жак: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
   Аббат Жак Делиль (фр. Jacques Delille) -- французский поэт и переводчик.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 22/06/1734 -- 02/05/1813
  • Где жил(а): Австрия; Бельгия; Франция; Англия;,Клермон-Ферран; Париж; Лондон;
  • Обновлялось: 22/02/2024
  • Обьем: 385k/21
  • Посетителей: 677
  • Принадлежность: Французская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20464)
    Поэзия (5854)
    Драматургия (2282)
    Переводы (11261)
    Сказки (1162)
    Детская (2046)
    Мемуары (3391)
    История (2993)
    Публицистика (19426)
    Критика (15944)
    Философия (1149)
    Религия (1200)
    Политика (489)
    Историческая проза (901)
    Биографическая проза (566)
    Юмор и сатира (1483)
    Путешествия (570)
    Правоведение (118)
    Этнография (330)
    Приключения (1138)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (339)
    Справочная (8882)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2345)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Крылья
    Слабы не силы наши,

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6635
     Произведений: 77175

    22/12 ОТМЕЧАЕМ:
     Аммосов М.К.
     Архиппов Е.Я.
     Брук Э.
     Велланский Д.М.
     Водовозов В.В.
     Козмин Н.К.
     Колтоновская Е.А.
     Кох М.
     Крамсу К.
     Маринетти Ф.
     Нильский А.А.
     Серебренникова Е.П.
  • О переводах вообще и в особенности о переводах стихов [1810] 11k   "Критика и публицистика" Переводы, Критика
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Отрывок из Делилевой поэмы: Сады, или искусство украшать сельские виды [1792] Ѣ 16k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1812)
  • "Незадолго перед сим напечатана в Париже превосходная Делилева поэма..." [1806] 2k   "О творчестве автора" Критика
  • Александр Великий и Абдолоним [1811] Ѣ 31k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    (Эпизод из Делилевой поэмы, Сады.)
    Перевод А. Ф. Воейкова (1811)
  • Верные собаки [1916] Ѣ 5k   "Поэзия" Проза, Переводы
    [Из поэмы "La pitie"].
  • Венгерова З.А. Делиль, Жак [1903] 2k   "Об авторе" Критика, Справочная
  • Жак Делиль: биографическая справка [1964] 5k   "Об авторе" Критика, Справочная
  • Описание русских садов [1782] Ѣ 13k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    (Отрывок из поэмы Сады, или Искусство украшать сельские виды.)
    Перевод А. Ф. Воейкова (1813)
  • Отрывок Делилева Дифирамба на бессмертие [1803] Ѣ 4k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод Ю. Нелединского-Мелецкого.
  • Отрывок из IV песни Делиллевых "Садов" [1815] Ѣ 13k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • Отрывок из Делилевой поэмы "Сады" [1782] Ѣ 13k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1810)
  • Отрывок из Делилевой поэмы "Сады" [1782] Ѣ 16k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1810)
  • Отрывок из Делилевой поэмы "Сады" [1815] Ѣ 13k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • Отрывок из Делилевой Поэмы: "Сады" [1815] Ѣ 18k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • Отрывок из Делиллевой поэмы: Сады, или Искусство украшать сельские виды [1815] Ѣ 23k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • Отрывок из Делиллевой поэмы: Сады, или искусство украшать сельские виды [1782] Ѣ 37k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1816)
  • Отрывок из поэмы "Сады" [1814] Ѣ 10k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод А. Ф. Воейкова (1814)
  • Поэма Сады, или Искусство украшать сельские виды [1782] Ѣ 134k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Les jardins
    Текст издания: Санкт-Петербург, 1801.
    Перевод Петра Карабанова.
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Природные климаты [1804] 13k   "Поэзия" Поэзия, Переводы
    Перевод Е. И. Станевича.
  • Вергилий Суд о двух французских переводах Вергилиевой Энеиды [1806] 3k   "О творчестве автора" Переводы, Критика
    [Ж.Делиля и М. Ж. И. Гастона].
  • Французы лишились Аббата Делиля... [1813] Ѣ 3k   "Об авторе" Публицистика
  • Смотрите также:

  • Жак Делиль в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru