Lib.Ru/Классика: Эфрос Абрам Маркович: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: -- русский советский литературовед, искусствовед и переводчик.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 21/04/1888 -- 19/11/1954
  • Где жил(а): Россия; С.С.С.Р.;,Москва;
  • Обновлялось: 04/05/2025
  • Обьем: 76k/7
  • Посетителей: 198
  • Принадлежность: Русская литература XX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20899)
    Поэзия (5947)
    Драматургия (2302)
    Переводы (11545)
    Сказки (1166)
    Детская (2057)
    Мемуары (3531)
    История (3107)
    Публицистика (20212)
    Критика (16399)
    Философия (1163)
    Религия (1348)
    Политика (512)
    Историческая проза (902)
    Биографическая проза (569)
    Юмор и сатира (1503)
    Путешествия (584)
    Правоведение (123)
    Этнография (333)
    Приключения (1147)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (349)
    Справочная (9104)
    Антропология (66)
    Филология (75)
    Зоология (99)
    Эпистолярий (2426)
    Ботаника (19)
    Фантастика (354)
    Политэкономия (34)

    РУЛЕТКА:
    Как закалялась сталь
    Философия хозяйства

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6735
     Произведений: 79312

    06/05 ОТМЕЧАЕМ:
     Андрие Ф.
     Бажин Н.Ф.
     Бем А.Л.
     Вейсс Ф.
     Иогель М.К.
     Княжевич Д.М.
     Лихачев В.И.
     Мартинес-Сьерра Г.
     Мёрнэ А.
     Милицына Е.М.
     Муравьев-Апостол М.И.
     Пири Р.
     Фрейд З.
     Чехов Н.П.
     Юндзилл С.
  • Абрам Эфрос: краткая справка [1975] 2k   "Об авторе" Критика, Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • New Жув П.Ж. Два стихотворения [1927] 4k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Куску ткани ("Тебя я вижу вновь натянутым, как парус...") -- Перевод А. Эфрон;
    Европа ("...Я пою великую песнь о беззаконном убийстве...") -- Перевод А. Эфроса.
  • New Гильбо А. Из поэмы "Краскремль" [1920] 18k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Ленин.
    Москва.
    Перевод Абрама Эфроса (1926).
  • New Балинский С. Избранные стихотворения [1944] 6k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Спасенье ("Там, где людские руки из облаков бросают...")
    Баллада о двух свечах ("Я обращаюсь к ксендзу, к приходскому ксендзу, который...")
    Последняя мелодия. 1940 ("Когда весь в розах, уж ненужных...")
    Перевод Абрама Эфроса (1944).
  • New Лысогорский О. Избранные стихотворения [1942] 9k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Баллада о Яне Митуре ("Ян Митура честно проливал свой пот...")
    Ляшская песенка ("В Бескидах над нами сто лет вы корпели...")
    Ташкентские арыки ("Когда в тени аллей брожу, раздумий полн...")
    Ташкентские тополи ("Ужель и впрямь нигде не преклонить главы...")
    Туман в горах ("Тропы кремнистые полны печали...")
    Перевод Абрама Эфроса (1943).
  • Луиджи Пиранделло [1926] 12k   "Критика" Публицистика, Критика
  • Бодлер Ш. Четыре стиховторения [1954] 25k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Читателю ("Ошибки, глупости, падения, пороки...")
    Соответствия ("Природа -- это храм, где строй живых колонн...")
    Cплин ("Плювьоз, хрипун, брюзга, кому весь свет не мил...")
    Cплин ("Я словно царь страны, туманами обильной...")
    Перевод Абрама Эфроса (1954).
  • Смотрите также:

  • Абрам Эфрос в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru