Lib.Ru/Классика: Словацкий Юлиуш: Стихотворения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: (польск. Juliusz Słowacki) -- польский поэт и драматург.

  • Aдpeс: bmn@lib.ru
  • Даты жизни: 04/09/1809 -- 03/04/1849
  • Где жил(а): Россия; Англия; Франция; Швейцария;,Кременец; Вильна; Варшава; Лондон; Париж;
  • Обновлялось: 12/03/2024
  • Обьем: 378k/14
  • Посетителей: 583
  • Принадлежность: Польская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (19874)
    Поэзия (5696)
    Драматургия (2257)
    Переводы (10838)
    Сказки (1155)
    Детская (2019)
    Мемуары (3305)
    История (2748)
    Публицистика (18518)
    Критика (15533)
    Философия (1129)
    Религия (1035)
    Политика (391)
    Историческая проза (877)
    Биографическая проза (530)
    Юмор и сатира (1415)
    Путешествия (558)
    Правоведение (101)
    Этнография (320)
    Приключения (1114)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (327)
    Справочная (8414)
    Антропология (65)
    Филология (73)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2311)
    Ботаника (19)
    Фантастика (325)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Свои и чужие
    Вместо рецензии:

    Ривароль А.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6483
     Произведений: 74556

    26/04 ОТМЕЧАЕМ:
     Арманд И.Ф.
     Василевский И.Ф.
     Волконский А.М.
     Вьеле-Гриффен Ф.
     Катков В.Д.
     Крючков Д.А.
     Маннерт К.
     Роборовский В.И.
     Уланд Л.
     Шерер В.

    Поэзия:

  • Ренегат [1880] 47k   Поэзия, Переводы
    Восточная повесть.
    Перевод П. А. Козлова.
  • Стихотворения [1849] 6k   Поэзия, Переводы
    О Польше ("Теперь пускай поэт на сцену выйдет...")
    "...На то один ответ. Взнеси в своих руках..."
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Ангелли [1849] 20k   Поэзия, Переводы
    Поэма <Отрывки>.
    Перевод Анатолия Виноградова (1913).
  • Мое завещание [1849] 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод А. Н. Сиротинина.
  • Стихотворения [1871] Ѣ 40k   Проза, Переводы
    Из поэмы "Ян Белецкий"
    Из поэмы "Монах"
    1. Исповедь
    2. Тень Зары
    Перевод П. А. Козлова
  • Песня изгнанника [1894] 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод Л. Н. Трефолева.
  • NewДремлет вечер... [1900] 3k   Проза, Переводы
    Перевод Аполлона Коринфского (1900).
  • Жаворонок-дух [1849] 1k   Поэзия, Переводы
    "Знаком мне мой удел унылый и печальный..."
    Перевод Евгения Вадимова (1930).
  • О творчестве автора:

  • Бальмонт К.Д. Флейты из человеческих костей [1908] 63k   Критика
    (Славянская душа текущего мгновенья).
  • Об авторе:

  • Украина отмечает юбилей Ю. Словацкого [1959] 1k   Публицистика
  • Бальмонт К.Д. Ветер [1920] 11k   Публицистика
  • Бальмонт К.Д. Мысли Словацкого [1920] 16k   Публицистика
  • Полонский Л.А. Юлий Словацкий [1889] Ѣ 127k   Критика
  • Спасович В.Д. Словацкий Юлий [1907] 34k   Критика
  • Смотрите также:

  • Юлиуш Словацкий в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru