Lib.Ru/Классика: Херн Лафкадио: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (англ. Patrick Lefcadio Kassimati Charles Hearn, также Коидзуми Якумо) -- американский писатель ирландско-греческого происхождения. Переводчик и востоковед, специалист по японской литературе. В 19 лет эмигрировал в США. Последние 14 лет своей жизни прожил в Японии.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 27/06/1850 -- 26/09/1904
  • Где жил(а): Греция; Ирландия; Англия; С.Ш.А.; Япония;,Лефкас; Дублин; Цинциннати; Новый Орлеан; Мацуэ; Токио;
  • Обновлялось: 19/07/2022
  • Обьем: 358k/20
  • Посетителей: 810
  • Принадлежность: Американская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (19855)
    Поэзия (5694)
    Драматургия (2256)
    Переводы (10816)
    Сказки (1154)
    Детская (2016)
    Мемуары (3304)
    История (2740)
    Публицистика (18453)
    Критика (15508)
    Философия (1129)
    Религия (1031)
    Политика (391)
    Историческая проза (876)
    Биографическая проза (530)
    Юмор и сатира (1411)
    Путешествия (558)
    Правоведение (101)
    Этнография (319)
    Приключения (1114)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (325)
    Справочная (8391)
    Антропология (65)
    Филология (73)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2306)
    Ботаника (19)
    Фантастика (325)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Закат Европы
    Тайна Цейского ледника

    Вышеславцев А.В.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6471
     Произведений: 74429

    19/04 ОТМЕЧАЕМ:
     Гедройц В.И.
     Головнин В.М.
     Иванишин Г.А.
     Крон-Суонио Ю.
     Лунц Л.Н.
     Миллер В.Ф.
     Николаев П.Ф.
     Стонтон Д.Л.
     Татищев В.Н.
     Хасидович В.Д.
     Эчегарай_и-Эйсагирре Х.
  • Во время холеры [1896] 9k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    Написано непосредственно после японско-китайской войны.
    In Cholera-Time.
    Перевод Софии Лорие (1910)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Лорие С.А. Биографические заметки о Лафкадио Хёрна [1910] 11k   "Об авторе" Публицистика
  • Венчанные смертью [1894] 37k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    The Red Bridal = "Красное венчание".
    Перевод Софии Лорие (1910).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Греза летнего дня [1894] 26k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    The Dream of a Summer Day.
    Перевод Софии Лорие (1910).
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Души Востока [1896] Ѣ 72k   "Разные рассказы" Проза, Переводы
    Из сборника "Кокоро":
    I. Во время холеры (In Cholera-Time).
    II. Уличная певица (A Street Singer).
    III. Путевые заметки (From a Traveling Diary).
    IV. Ревнитель старины (A Conservative).
    Перевод Софии Лорие.
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1908.
  • Закон кармы [1896] 16k   "Душа Японии" Проза, Переводы, Философия
    By Force of Karma.
    Перевод Софии Лорие (1910).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • И ничего не случилось! [1911] 5k   "Разные рассказы" Проза, Переводы
    Перевод Е. Ильиной (1910).
    Из книги "Страшные истории".
  • История Айоажи [1904] 17k   "Разные рассказы" Проза, Переводы, Сказки
    The Story of Aoyagi.
    Перевод Е. Ильиной (1911).
  • Кимико [1896] 19k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    Kimiko.
    Перевод Софии Лорие (1910).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Легенда о Мими-Наши-Гойши [1903] 17k   "Разные рассказы" Проза, Переводы
    The Story of Mimi-nashi Hōichi.
    Перевод Е. Ильиной (1911).
  • Монахиня в храме Амиды [1896] 14k   "Душа Японии" Проза, Переводы, Сказки
    The Nun of the Temple of Amida.
    Перевод Софии Лорие (1910).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • На станции железной дороги [1896] 6k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    At a Railway Station.
    Перевод Софии Лорие (1910).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Вориньи Неизвестная Япония -- Лафкадио Гирн [1895] Ѣ 43k   "Об авторе" Переводы, Публицистика, Критика
    Статья де Вориньи. пер. съ французскаго Т. Криль.
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 10, 1895.
  • Гофмансталь Г. О Лафкадио Хёрне под впечатлением известия о его смерти осенью 1904 г [1904] 4k   "Об авторе" Переводы, Публицистика
    Перевод Софии Лорие (1910)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Путевые заметки [1895] 10k   "Душа Японии" Проза, Переводы, Публицистика
    From a Traveling Diary.
    Перевод Софии Лорие (1910)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Тайна покойницы [1904] 7k   "Разные рассказы" Проза, Переводы
    A Dead Secret.
    Перевод Е. Ильиной (1911).
  • Уличная певица [1896] 8k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    A Street Singer.
    Перевод Софии Лорие (1910)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Хаката [1894] 14k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    At Hakata.
    Перевод Софии Лорие (1910)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Хару [1896] 12k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    Haru.
    Перевод Софии Лорие (1910)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Юко [1895] 11k   "Душа Японии" Проза, Переводы
    Yuko: A Reminiscence.
    Перевод Софии Лорие (1910)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Смотрите также:

  • Лафкадио Херн в Википедии
  • Библиография Лафкадио Херна на сайте "Лаборатория фантастики"
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru