Lib.Ru/Классика: Блох Раиса Ноевна: Избранные сочинения и переводы

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  ((в замужестве Го́рлина) -- русский поэт и переводчик. С 1922 г. -- в эмиграции (Берлин, Париж). Погибла в нацистском концлагере.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 17/09/1899 -- 01/12/1943
  • Где жил(а): Россия; С.С.С.Р.; Германия; Франция; Франция;,Петербург-Петроград; Берлин; Париж;
  • Обновлялось: 07/03/2020
  • Обьем: 530k/3
  • Посетителей: 707
  • Принадлежность: Русская литература XX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20353)
    Поэзия (5834)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11182)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19259)
    Критика (15895)
    Философия (1146)
    Религия (1185)
    Политика (476)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (329)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8860)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Белокурый Экберт
    Рассказы

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6616
     Произведений: 76789

    21/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Вольтер
     Желиговский Э.
     Кобенцль Л.
     Корнуолл Б.
     Кумов Р.П.
     Николев Н.П.
     Соколов П.П.
     Цеховская В.Н.
  • Избранные стихотворения [1939] 43k   "Стихотворения" Поэзия
    "Принесла случайная молва..."
    "Шла тихонько по серой улице..."
    "Нет, не замкнута жизнь, огромным Божеским чудом..."
    "В гулкий час предутренних молений..."
    "Радость моя, любимый мой!.."
    "Сегодня солнце желтое, как мед..."
    "Какое, должно быть, счастье..."
    "Так это снова не мои пути..."
    "Мне снилось - о, если бы было..."
    "Чистота, чистота и звон..."
    "Мне был отчизной город белый..."
    "Я теперь как девочка играю..."
    "Нам не долго странствовать болотами..."
    Воробей
    "Всякому в мире свое дано..."
    "В тихом поле сердцу отрадно..."
    "Как мне легко вспоминать об этом..."
    "Когда одной осталась..."
    "Над домами дым и глина..."
    "О тишина, тишина..."
    "Растеряла по дорогам годы..."
    "Оттого что на улицах звон и огни и пакеты..."
    "Я не пишу и не творю..."
    "Весною душа устала..."
    "Господи, умереть бы сразу..."
    "Над моей душой, огневой и дикой..."
    "Пусть небо черное грозит дождем..."
    "Лишь всплеск короткий, и тихо будет..."
    "Налетает ветер длиннокрылый..."
    "Нож железный поверни..."
    "Я всем простила, всем, и тем, что здесь томят..."
    "Я научилась лжи последней..."
    "Кроткой весной осенней..."
    "Я могу за стол тихонько сесть..."
    "Когда тебя я вижу..."
    "Я тебя люблю, как бабушка внученка..."
    "Какое должно быть счастье..."
    "Мне бы снова подойти к окну..."
    "О том, как в доме большом..."
    "Живым служи, о мертвых вспоминай..."
    "Как мне вернуться к вам, святые имена..."
    "Быстрее туч уходит жизнь земная..."
    "Голубь в руке..."
    "Когда душа расширится как храм..."
    Фортунат
    К Риму
    О ничтожестве человека
    "Такой любви беспомощной и жаркой..."
    "Не прекословь, высок и светел..."
    "Я иду зелеными лугами..."
    "Небо благостное и жарок..."
    "Я здесь, я здесь, ты слышишь, милый..."
    "Полная чаша света..."
    "Далеко нечего итти..."
    "Постоянство ваше, горы..."
  • Гоцци К. Король-олень [1762] 144k   "Переводы" Драматургия, Переводы
    (Il Re Cervo).
    Трагикомическая сказка для театра в трех действиях.
    Перевод Якова Блоха и Раисы Блох (1923).
  • Джонсон Б. Эписин, или Молчаливая женщина [1609] 343k   "Переводы" Драматургия, Переводы Комментарии: ()
    Epicœne, or The Silent Woman.
    Перевод Якова и Раисы Блох (1921).
  • Смотрите также:

  • Раиса Блох в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru