Lib.Ru/Классика: Гольц-Миллер Иван Иванович: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  -- русский поэт-демократ некрасовской школы. Внебрачный сын Н. А. Толстого. Получается, что приходился дядей Льву Толстому (будучи на 14 лет его младше).

  • Aдpeс: bmn@lib.ru
  • Даты жизни: 09/12/1842 -- 17/08/1871
  • Где жил(а): Россия;,Иоганнишкери; Москва; Одесса; Орел; Курск;
  • Обновлялось: 27/07/2020
  • Обьем: 228k/9
  • Посетителей: 505
  • Принадлежность: Русская литература XIX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20301)
    Поэзия (5824)
    Драматургия (2277)
    Переводы (11133)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3383)
    История (2986)
    Публицистика (19190)
    Критика (15871)
    Философия (1146)
    Религия (1176)
    Политика (472)
    Историческая проза (897)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1474)
    Путешествия (568)
    Правоведение (118)
    Этнография (327)
    Приключения (1134)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8846)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2334)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Петербургские трущобы.
    Стихотворения

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6604
     Произведений: 76623

    02/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Баласогло А.П.
     Барбе_д-Оревильи Ж.А.
     Калашников И.Т.
     Минаев Д.Д.
     Норов А.С.
     Перуц Л.
     Штетенгейм Ю.
  • Байрон Д.Г. Euthanasia [1904] Ѣ 7k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Перевод И. Гольц-Миллера
  • Стихотворения [1869] 36k   "Стихотворения" Поэзия
    Другу
    Чем не гражданин?
    В грозу
    Мертвая тишь
    Отцам
    Когда же?
    "Слу-шай!"
    К моей песне
    "Родина-мать! твой широкий простор..."
    "Путь мой лежит средь безбрежных равнин..."
    XIX век
    К родине
    Критянка в море
    По прочтении книги Бокля "История цивилизации"
    "Дай руку мне, любовь моя..."
    Мой дом
  • Гольц-Миллер И. И.: биографическая справка [1989] 6k   "Об авторе" Справочная
  • И. И. Гольц-Миллер: биобиблиографическая справка [1990] 9k   "Об авторе" Справочная
  • И. И. Гольц-Миллер: биографическая справка [2000] 2k   "Об авторе" Справочная
  • Байрон Д.Г. Прощание Чайльд-Гарольда [1818] 13k   "Переводы" Поэзия
    Перевод И. И. Гольц-Миллера (1871)
  • Ленау Н. Стихотворения [1877] Ѣ 131k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Текст издания: Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
    1. Зимняя ночь.- П. Вейнберга
    2. Весеннее утро. - П. Вейнберга
    3. Вечер. - А. Апухтина
    4. Свидание. - А. Плещеева
    5. Весенний привет.- А. Плещеева
    6. Трое цыган. - М. М.
    7. Совет и желане. - М. М.
    8. Песня португальского переселенца. - И. Гольц-Миллера
    9. Похороны нищей - Д. Михаловского
    10. Анна. - Д. Михаловского
    11. Иван Жижка. - П. Вейнберга.
  • Стихотворения [1864] Ѣ 14k   "Стихотворения" Поэзия
    "Грусть щемит мне сердце и душа тоскует..."
    "В сердце грусть тяжелая..."
    "Море житейское, вечно угрюмое море!.."
    "На жизнь и смерть заклятая борьба..."
    Отверженная
  • Барбье О. Эпилог из поэмы "Лазарь" [1886] Ѣ 10k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    ("О, бѣдность, бѣдность! ты, что приняла...")
    Перевод И. И. Гольц-Миллер
  • Смотрите также:

  • Как мой прадед выступил в защиту Чернышевского Газета "Тюменские известия", июль 2009 г.
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru