Lib.Ru/Классика: Черниговец Федор Владимирович: Поэзия и переводы

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  Черниговец - псевдоним поэта и переводчика Федора Владимировича Вишневского. По профессии - военный, генерал-майор. Основной свод стихотворений был издан в 1892 г. На рубеже XIX-ХХ веков были популярны его переводы сочинений Артура Шопенгауэра.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 01/01/1838 -- 01/01/1915
  • Где жил(а): Россия;,Петербург;
  • Обновлялось: 20/12/2021
  • Обьем: 239k/4
  • Посетителей: 353
  • Принадлежность: Русская литература XIX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20304)
    Поэзия (5824)
    Драматургия (2277)
    Переводы (11135)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3383)
    История (2986)
    Публицистика (19199)
    Критика (15875)
    Философия (1146)
    Религия (1177)
    Политика (473)
    Историческая проза (898)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1474)
    Путешествия (568)
    Правоведение (118)
    Этнография (327)
    Приключения (1134)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8847)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2336)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Черный человек
    Полнокровный

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6605
     Произведений: 76641

    05/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Арцыбашев М.П.
     Бантыш-Каменский Д.Н.
     Баранчеев И.Н.
     Бахтин М.М.
     Бенедиктов В.Г.
     Буте Ф.
     Выготский Л.С.
     Михайловский Н.К.
     Плотников М.П.
     Сакс Г.
     Северцов Н.А.
     Тер-Ваганян В.А.
     Херасков М.М.
     Эвальд А.В.
  • Избранные стихотворения [1892] 5k   "Поэзия" Поэзия
    Русская доля ("То как степь раздольная...")
    Что верней? ("Когда порой, в самодовольстве сытом...")
    Стансы ("Любовь мятежная, земная").
  • Гейне Г. Песнь песней [1904] 3k   "Переводы" Поэзия, Переводы
    Перевод Ф. В. Черниговца
  • Черниговец (Вишневский Федор Владимирович): краткая справка [1903] 5k   "Об авторе" Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Шопенгауэр А. Parerga und Paralipomena [1814] 226k   "Переводы" Философия
    Отдельные главы
    Перевод Ф. В. Черниговца, 1892.
  • Смотрите также:

  • Описание архивный материалов Ф. В. Черниговца в РГАЛИ
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru