Строфу м-ру Годжону -- извѣстному другу Байрона -- въ рукописи помѣчены: "Фальмутъ Родсъ, 30 іюня 1809". Напечатаны въ 1830 г.
Дайвсу -- написано въ 1809 г., напечатано въ 1833 г. "Дайвсомъ" (лат. dives богачъ) здѣсь названъ Вильямъ Бекфордъ, авторъ восточной сказки "Ватекъ", о которомъ см. наст. изд. т. I, стр. 471.
Прощальная просьба къ Дж. К. Г. въ рукописи помѣчено: "Константинополь, 7 іюня 1810". Напечатано въ 1887 г.
Эпитафія Джозефу Блэкету -- "Мальта, 16 мая 1811". Напечатана въ 1832 г. О Блэкетѣ см. выше, прим. къ "Англ. бардамъ".
На новый оперный фарсъ -- 14 сентября 1811. Напечатано 1830.
Р. С. Далласу -- напеч. въ 1825 г. Вызвано чьимъ то замѣчаніемъ, что Далласъ въ иныхъ случаяхъ имѣетъ видъ мудреца.
Ода авторамъ билля -- напеч. въ "Morning Chronicle" 2 марта 1811 г., съ примѣчаніемъ къ послѣднему стиху первой строфы: "Лордъ Э., въ четвергъ вечеромъ, сказалъ, что волненій въ Ноттингэмѣ произошли вслѣдствіе ошибки".
Къ м-ссъ Дж. Бэмъ (1812) Напеч. въ 1893 г. Это же стихотвореніе, въ переводѣ П. О. Морозова, напеч. въ наст. изд. т. I. стр. 556.
La Revanche -- 1812. Напеч. въ 1904 г.
Томасу Муру -- напеч. въ 1880 г. Джемсъ-Генри Лu Гонтъ (1781--1859) былъ арестованъ въ февралѣ 1813 г. и просидѣлъ два года въ тюрьмѣ за дерзкую статью о принцѣ-регентѣ, помѣщенную въ газетѣ "Examiner".
По поводу поэмъ лорда Тюрло -- написано 2 іюня 1818 г. Поэма лорда Тюрло "Гермильда въ Палестинѣ" вышла въ 1812 r., а стихотвореніе въ честь Роджерса напечатано въ апрѣльской книжкѣ журнала "Gentlemen's Magazine" 1813 r.
Къ лорду Тюрло -- напеч. въ 1830 г.
Поѣздка дьявола въ рукописи помѣчено: "9 декабря 1813".
"Я написалъ недавно дикую безсвязную, неоконченную рапсодію подъ заглавіемъ: "Поѣздка дьявола", идею которой я заимствовалъ изъ "Прогулки дьявола", Порсона", отмѣтилъ Байронъ въ своемъ дневникѣ подъ 17--18 декабря 1813 г.
Намекъ на разбиравшееся тогда въ королевскомъ судѣ дѣло по иску правительства съ нѣкоего Карвера и епископа Винчестерскаго. Карверъ арендовалъ у епископа земли при входѣ въ Портсмугскую гавань и устроилъ тамъ награжденія, мѣшавшія правильному движенію прилива и отлива. Такимъ образомъ, эти устройства угрожали самому существованію одного изъ важнѣйшихъ англійскихъ портовъ, и дѣло пріобрѣтало общегосударственную важность.
Гдѣ подъ Лейпцигомъ было сраженье.
16 октября 1813 года.
Онъ разрушенный мостъ тамъ узрѣлъ,
Кстати взорванный нѣкимъ капраломъ.
Наполеонъ приказалъ инженерамъ заложить мины подъ большимъ мостомъ между Лейпцигомъ и Линденау, чтобы въ самую послѣднюю минуту взорвать его и тѣмъ затруднить движеніе непріятельскихъ войскъ, давъ своимъ возможность переправить обозъ на ту сторону рѣки Генералъ передалъ это порученіе полковнику, а полковникъ, вмѣсто того, чтобы исполнить его лично, послалъ капрала съ четырьмя саперами, которые и поторопились взорвать мостъ при первомъ же выстрѣлѣ, когда французская артиллерія и обозъ еще не успѣли переправиться Это вызвало смятеніе, такъ какъ войска думали, что мостъ взорванъ непріятелемъ. Князь Понятовскій "на горячемъ конѣ" бросился въ рѣку, чтобы переплыть на другой берегъ, но былъ подхваченъ теченіемъ и утонулъ.
Мимо Томми Tupвumma, ходячей потѣхи,
Онъ проѣхалъ.
Сэръ Томасъ Тиррвитъ былъ личнымъ секретаремъ принца Уэльскаго. Въ 1813 г. онъ былъ посланъ въ Петербургъ, для врученія императору Александру ордена Подвязки, и по этому случаю получилъ орденъ св. Анны I степени.
Видитъ "Ветуса" письма...
"Ветусъ" псевдонимъ Эдуарда Стерлинга, напечатавшаго въ "Таймсѣ" 1812 и 1813 гг. рядъ писемъ, изданныхъ потомъ отдѣльною книгою, въ которыхъ доказывалъ, что Англія должна "завоевать все, что только можетъ, и удержать въ своей власти все завоеванное".
Робертъ Бенксъ Дженкинсонъ, графъ Ливерпульскій сдѣлался въ 1812 г. первымъ министромъ. Джонъ Фэнъ, графъ Вестморлэндскій лордомъ хранителемъ печати. Чарлзъ Говардъ, герцогъ Норфолькскій, извѣстный въ обществѣ подъ кличкой "жокея", протестантъ и либералъ, былъ одно время друженъ съ принцемъ Уэльскимъ Джонъ Питтъ, графъ Чэтэмъ, по словамъ одного современника, "унаслѣдовалъ лицо и фигуру своего знаменитаго отца Вилльяма ("Билля"), но не его умъ".
Эрнестъ Августъ (1771--1851), герцогъ Кумберлэндскій и король Ганноверскій, пятый сынъ Георга III, былъ сдѣланъ фельдмаршаломъ 27 ноября 1813 г. "Раны, которыхъ, по собственному, данному подъ присягой, показанію герцога, у него было 17, были имъ получены въ борьбѣ съ лакеемъ Селлисомъ, который хотѣлъ его убить, и вскорѣ затѣмъ былъ найденъ съ перерѣзаннымъ горломъ. Судъ призналъ Селлиса самоубійцею, но процессомъ этимъ былъ вызванъ въ обществѣ большой скандалъ, такъ какъ, по общему мнѣнію, Селлисъ былъ убитъ герцогомъ.
Глядь Коринна де Сталъ вдругъ предстала.
Въ газетахъ отъ 10 декабря 1813 г. сообщалось, что третьяго дня въ Карлтонъ-гоузѣ былъ большой выходъ, во время котораго ея величеству и принцу-регенту имѣли счастіе представляться... баронъ и баронесса де-Сталь".
Комментаріи къ ней настрочитъ Макинтошъ.
Сэръ Джемсъ Макинтошъ въ критической статьѣ о книгѣ г-жи Сталь "О Германіи" (въ "Эдинб. Обозрѣніи", окт. 1813) дѣлаетъ обзоръ системы Канта и англійской философіи.
Если жъ тамъ Норджабаръ посѣтилъ бы онъ лично.
Опечатка. Слѣдуетъ читать: "Нурджабаръ". Это -- названіе одной мелодрамы, представленной на Друри-Ленской сценѣ 25 ноября 1813 года и приписанной нѣкоторыми лицами Байрону, на что поэтъ очень сердился.
Виндзорская піитика -- напечатана въ 1819 г., а варіантъ появился только въ 1901 г., въ ихд. Кольриджа-Протеро.
"Это написано слишкомъ свирѣпо", писалъ Байронъ Муру; "но, сказать правду, мои сатирическіе стихи вообще не забавны".
Ich dien (1814) -- напеч. въ изд. 1904 г.
Сочувственное посланіе -- 29 мая 1814 г.-- было напечатано въ журналѣ "Чемпіонъ" 31 іюля того же года, безъ позволенія Байрона, который былъ этимъ очень недоволенъ. Миссисъ Анна Ми писала, по заказу принца-регента, всѣхъ свѣтскихъ красавицъ.
Отрывокъ изъ письма къ Томасу Муру (іюнь 1814) напеч. Муромъ въ 1830 г.
Этотъ felo de se Мамси сильно хлебнувшій,
Felo de se старинный юридическій терминъ для обозначенія самоубійства. "Мамси" -- вино "мальвазія".
Какъ былъ пышенъ у насъ этихъ русскихъ пріемъ.
"Газеты перескажутъ вамъ все, что говорится объ императорахъ, и пр. Они и обѣдали, и ужинали, и показывались на всѣхъ улицахъ и во всѣхъ салонахъ". (Письмо къ Муру отъ 14 іюня 1814 г.). Императоръ Александръ I и прусскій король пробыли въ Англіи съ 6 по 27 іюня 1814 г. Огромныя толпы народа день и ночь стояли у Пультни -- отеля въ улицѣ Пиккадилли, гдѣ остановился русскій императоръ. Въ свитѣ обоихъ государей были Нессельроде, Меттернихъ, Блюхеръ и атаманъ Платовъ, котораго Байронъ называетъ гетманомъ".
На бѣгство Наполеона (27 марта 1815) -- напеч. въ 1830 г.
Надпись на оборотѣ разводнаго акта -- напеч. въ 1831 г.
Георгу Ансону Байрону -- напеч. въ журналѣ "Nicnac", 25 марта 1823 г.
Пѣсня для люддитовъ -- напеч въ 1830 г.
Кличка "люддиты" возникла въ 1811 г. и примѣнялась первоначально къ рабочимъ ломавшимъ станки, а затѣмъ -- вообще къ недовольнымъ. Она обязана своимъ происхожденіемъ одному полоумному парню, Нэду Людду, который, ворвавшись въ чулочное заведеніе, изломалъ двѣ вязальныхъ машины. Пѣсню эту Байронъ импровизировалъ въ письмѣ къ Муру отъ 24 декабря 1816 г. Я написалъ ее", -- поясняетъ онъ, -- "главнымъ образомъ для того, чтобы принести въ смущеніе вашего сосѣда (Годгжона?), эту воплощенную духовность и лойяльность, веселость и невинность, молоко и воду".
"Кстати", -- писалъ Муррей Байрону 5 авг. 1817 г., -- "Полидори прислалъ мнѣ свою трагедію! Сдѣлайте мнѣ одолженіе, пришлите мнѣ, съ слѣдующей же почтой, деликатный отвѣтъ объ отказѣ ее видать, а я обязуюсь точно переписать его". Байронъ, съ своей стороны, замѣчаетъ: "Никогда ни одно человѣческое произведеніе не было мнѣ такъ противно, какъ вѣчная безсмыслица, пустота: неудачныя остроты и тщеславіе этого молодого человѣка; впрочемъ, у него есть нѣкоторый талантъ, онъ -- человѣкъ порядочный и способный къ исправленію". Исполняя желаніе Муррея написать вѣжливо-уклончивый отвѣтъ, Байронъ препроводилъ ему это стихотворное посланіе.
Убытки чистые одни
Мой "Манюэль" мнѣ причиняетъ,
И Созби горестный "Орестъ".
"Манюэль" -- трагедія Матюрена, -- нелѣпое произведеніе умнаго человѣка" (Байронъ). Созби издалъ въ 1814 г. пять трагедій, въ числѣ которыхъ были "Орестъ" и "Айвенъ" (Иванъ)
Посланіе къ м-ру Муррею -- Венеція, 8 января 1818 г.
Въ началѣ поэтъ говоритъ о 4 пѣснѣ Чайлъдъ-Гарольда; затѣмъ упоминается Генри Гелли Найтъ, товарищъ Байрона по Кембриджу, жалкій стихокропатель, и сказки "Фрозина" и "Аласторъ", о которыхъ Байронъ писалъ Муррею 1 сент. 1817 г.: "Я получилъ въ исправности, хотя и поздно, магнезію и зубной порошокъ,"Фрозину" и "Аластора". Порошками я стану чистить себѣ зубы, а сказками- обтирать сапоги".
"Сетби приключенья -- поэма Созби. "Прощаніе съ Италіей", въ которой онъ передаетъ разныя подробности о своемъ путешествіи. Спенсъ авторъ книги "Наблюденія, анекдоты и характеристики книги и людей". "Письма юной королевы" біографія Маріи Стюарть Джорджа Чамерса. Томасъ Гордонъ путешествовалъ по Албаніи, Персіи и Турціи и впослѣдствіи издалъ "Исторію греческой революціи". Въ 1818--1815 гг. онъ служилъ въ русской арміи. Вельмотъ, вѣроятно, сэръ Робертъ Вильмотъ, двоюродный братъ Байрона, впослѣдствіи (1824) участвовавшій въ уничтоженіи "Записокъ" поэта.
На рожденіе Гопнера -- 20 февраля 1818 г.
Ричардъ Бельгрэвъ Гоппнеръ былъ англійскимъ консуломъ въ Венеціи. Это четверостишіе Байрона было переведено на 11 различныхъ языковъ: греческій, латинскій, итальянскій, венеціанскій діалектъ, нѣмецкій, француэскій, испанскій, иллирійскій, еврейскій, армянскій и самарянскій, и напечатано въ видѣ маленькой книжечки въ Падуѣ. "Риццо" венеціанское уменьшительное отъ Ричарда. Ср. слѣдующее стихотвореніе.
Зачарованная эпиграмма -- февраль 1818 г.
Къ м-ру Муррею -- Венеція, 11 апрѣля 1818 г.
Вильямъ Стрэгенъ и Барнаби Линтотъ извѣстные лондонскіе издатели XVIII вѣка.
Баллада -- 11 апрѣля 1818 г.
Въ стихѣ: "Сталъ Энтонъ цирковый пѣвецъ" надо читать: "Эптонъ". Вильямъ Эптонъ, издалъ книжку стихотвореній "На разные случаи", между которыми были и куплеты, пѣтые въ театрахъ и циркѣ.
Другая простая баллада -- написана тогда же и относится къ тому же лицу Галли Найту, о которомъ см. выше.
Эпиграмма -- 12 августа 1810 г. Напеч. въ 1880 г.
Эпилогъ -- написанъ на поляхъ поэмы Вордсворта "Питеръ Белль", изд. 1819 г.
На день моей свадьбы -- 2 января 1820 г.
Эпитафія В. Питту -- 2 января 1820 г.
Эпиграмма -- 2 января 1820 г.
Коббетъ, желая искупить свою вину передъ Томомъ Пэномъ, котораго онъ назвалъ въ молодости "негоднымъ деистомъ", вырылъ его кости изъ могилы въ Ныо-Рочеллѣ и перевезъ ихъ въ Ливерпуль.
Эпитафія -- 2 января 1820 г.
Эпиграмма -- напеч. въ 1830 г.
Мой мальчикъ Гоббинька -- написано 23 марта 1820 г., съ подписью: "Infudus Scurra", а напечатано только въ 1887 г. Джонъ Кэмъ Гобгоузь (1786--1869) въ декабрѣ 1819 г. былъ посаженъ въ Ньюгэтскую тюрьму за одну политическую брошюру, и оставался въ заключеніи до самой смерти короля, 20 февраля 1820 г., когда снова былъ выбранъ въ члены палаты общинъ отъ Вестминстера. Ср. слѣдующее стихотвореніе.
Стихи м-ру Гобгоузу -- 9 апрѣля 1820 г. Напеч. 1824.
Томъ вздора -- 28 сентября 1820 г. Напеч. въ 1900 г.
Эти стихи были присланы Муру въ письмѣ отъ 5 ноября 1820 г. въ качествѣ "самоэпитафіи", т. е. на случай, если бы Байрону пришлось пасть въ борьбѣ за итальянскую революцію, и Муръ не нашелъ бы нужнымъ почтить его память стихами.
Пенелопѣ.
Въ томъ же письмѣ 5 ноября 1820 г.
Благотворительный балъ.
Написано 10 декабря 1820 г.. по прочтеніи газетной замѣтки о томъ, что леди Байронъ явялась патронессою ежегоднаго благотворительнаго бала, устраиваемаго въ залѣ городской ратуши въ Гинкли. Муръ, напечатавшій въ 1830 г. только первые два куплета этого стихотворенія, говоритъ, что оно "проникнуто горькимъ негодованіемъ".
Эпиграмма на мѣдниковъ.
Вызвана газетной замѣткой 6 января 1821 г. и прислана Муррею въ письмѣ отъ 19 января "не для печати". Напечатана въ 1830 г.
На тридцать третій годъ. Завтра мое рожденіе, т. е. въ полночь, въ 12 часовъ. Значитъ, черезъ 12 минутъ мнѣ исполнится 31 года!!! И вотъ, я ложусь спать съ тяжестью на сердцѣ: такъ много прожито и такъ мало сдѣлано!...
"Уже три минуты перваго -- "Часы на башнѣ били полночь" я мнѣ уже тридцать три года...
Eheu, fugaces, Posthume, Posthume,
Labuntur anni...
Но я жалѣю объ этомъ не потому, что я мало сдѣлалъ, а потому, что я могъ сдѣлать больше". (Дневникъ, 21 янв. 1821).
Марціаль -- напеч. въ 1833 г.
Боульсъ и Кэмпбелль .
Написано 22 февраля 1821 г. по поводу возраженій Боульса на критическое введеніе Кэмпбелля къ изданному имъ сборнику образцовъ англійской поэзіи.
Элегія.
25 мая 1821 г. Лэди Доэль лэди Байронъ.
Джонъ Китсъ.
Написано 30 іюля 1821 г. по поводу статьи Крокера объ "Эндиміонѣ" Китса.
Съ французскаго -- 2 августа 1821 г.
Къ м-ру Муррею -- 23 августа 1821 г.
Въ первомъ стихѣ говорится о мемуарахъ Орэса Уальполя о послѣднихъ годахъ царствованія Георга II и графа Уольдегрэва, воспитателя Георга III. Въ письмѣ, при которомъ посланы были Муррею эти стихи, Байронъ писалъ: "Я не могу принять вашего любезнаго предложенія. (Муррей предлагалъ ему 2000 фунтовъ за три пѣсни Допъ-Жуана, за Сарданапала и за Двухъ Фоскари). По этимъ дѣламъ вѣдайтесь съ м-ромъ Дугласомъ Киннердомъ. Это мой повѣренный и честный человѣкъ. Ему вы можете представить всѣ свои меркантильные разсчеты, которые вамъ, можетъ быть, неудобно представлять мнѣ лично, какъ, напр., "тяжелый сезонъ", "лѣнивая публика", "нейдетъ", "лордъ слишкомъ много пишетъ", "не принимаетъ никакихъ резоновъ", "не гонится за популярностью", "надо уступать книгопродавцамъ", "мало выгоды", "чистый убытокъ", "воровскія перепечатки", "иностранныя изданія", строгія критики" и пр., съ разными другими резонами и цвѣтами краснорѣчія, на которые я предоставляю отвѣчать Дугласу, ибо онъ -- ораторъ".
Наполеонова табакерка (1821).
Наполеонъ завѣщалъ лэди Голландъ табакерку, подаренную ему папой за то, что онъ пощадилъ Римъ. Лордъ Карлейлъ написалъ цѣлыхъ восемь куплетовъ, умоляя лэди отклонить этотъ роковой даръ, такъ какъ онъ боялся, что изъ этой табакерки, всякій разъ, какъ ее станутъ открывать, будутъ вылетать ужасъ и убійство".
Новый викарій города Брэ -- напеч. въ 1831 г.
Джорджъ-Фридержкъ Нотъ, законоучитель принцечсы Уэльской Шарлотты, которая, въ отвѣтъ на упреки королевы, что она слишкомъ довѣряетъ этому человѣку "низкаго происхожденія", грозила сдѣлать въ его пользу духовное завѣщаніе и въ самомъ дѣлѣ подарила ему свою библіотеку, брилліанты и пр. Большой знатокъ архитектуры и живописи, Нотъ долго жилъ въ Италіи. Живя въ Пизѣ, онъ читалъ частныя лекціи о литературѣ въ нижнемъ этажѣ того самаго дома, гдѣ жилъ тогда Шелли, и жестоко нападалъ на "сатанинскую школу", называя Каина богохульнымъ произведеніемъ.
Люсьетта -- напечатана въ первый разъ. съ автографа, въ изд. 1901 г.
Эпиграммы -- написаны въ августѣ 1822 г.
Побѣда -- 8--9 марта 1823 г. Напеч. въ 1810 г. Этотъ отрывокъ найденъ въ бумагахъ Байрона послѣ его отъѣзда изъ Генуи въ Грецію.
Экспромтъ -- апр. 1823. Напеч. въ 1823.
Желая убѣдить своихъ друзей лорда и лэди Блессинггонъ продлить пребываніе въ Генуѣ, Байронъ совѣтовалъ ямъ нанять небольшую виллу "Paradiso", по сосѣдству съ его виллою, и осматривалъ ее вмѣстѣ съ ними.
Напечатано въ "Morning Chronicle" 20 окт. 1824 г. по списку, сообщенному братомъ графини Гвиччіоли гр. Гамбой, который о происхожденіи этого стихотворенія разсказываетъ слѣдующее: "Сегодня (22 янв.) лордъ Байронъ вышелъ изъ своей спальни въ комнату, гдѣ находились полковникъ Стэнгопъ и другіе ваши друзья, и, улыбаясь, сказалъ: "Вотъ, вы какъ-то жаловались на то, что я теперь уже не пишу стиховъ. Сегодня день моего рожденія, и я только что кончилъ стихи, которые, кажется, лучше того, что я обыкновенно пишу". Вслѣдъ за тѣмъ онъ прочелъ это стихотвореніе".