Lib.Ru/Классика: Шоу Бернард: Собрание сочинений в свободных русских переводах

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  (англ. George Bernard Shaw) -- знаменитый английский драматург и писатель. Лауреат Нобелевской премии в области литературы (1925). Мастер парадоксов.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 26/07/1856 -- 02/11/1950
  • Где жил(а): Ирландия; Англия;,Дублин; Лондон; Эйот-Сент-Лоренс;
  • Обновлялось: 18/09/2024
  • Обьем: 5921k/59
  • Посетителей: 1152
  • Принадлежность: Английская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20353)
    Поэзия (5834)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11182)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19259)
    Критика (15895)
    Философия (1146)
    Религия (1185)
    Политика (476)
    Историческая проза (899)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (569)
    Правоведение (118)
    Этнография (329)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8860)
    Антропология (66)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2339)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Белокурый Экберт
    Рассказы

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6616
     Произведений: 76789

    21/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Вольтер
     Желиговский Э.
     Кобенцль Л.
     Корнуолл Б.
     Кумов Р.П.
     Николев Н.П.
     Соколов П.П.
     Цеховская В.Н.

    Драматургия:

  • Фарисеи [1892] Ѣ 175k   Драматургия, Переводы
    Комедия в трех действиях.
    (Widower's Houses = "Дома вдовца").
    Перевод Владимира Готвальда (1908).
  • Трущобы [1892] Ѣ 251k   Драматургия, Переводы
    (Пьеса неприятная).
    (Widower's Houses = "Дома вдовца").
    Перевод Л. Экснера (1910).
  • Профессия г-жи Воррен [1893] Ѣ 185k   Драматургия, Переводы
    Mrs. Warren's Profession.
    (Пьеса неприятная).
    Перевод Л. Экснера (1911).
  • Шоколадный солдатик [1894] Ѣ 167k   Драматургия, Переводы
    Chocolate Cream Soldier (другое название "Оружие и человек" -- Arms and the Man).
    (Пьеса приятная).
    Перевод Л. Экснера (1911).
  • Кандида [1895] Ѣ 170k   Драматургия, Переводы
    Candida.
    (Пьеса приятная).
    Перевод Л. Экснера (1911).
  • Муж рока [1898] Ѣ 129k   Драматургия, Переводы
    The Man of Destiny.
    (Пьеса приятная).
    Перевод Л. Экснера (1910).
  • Ни за что бы вы этого не сказали [1898] Ѣ 264k   Драматургия, Переводы
    You Never Can Tell.
    (Пьеса приятная).
    Перевод Л. Экснера (1910).
  • Обращение капитана Брассбоунда [1901] Ѣ 179k   Драматургия, Переводы
    Captain Brassbound's Conversion.
    Перевод В. Ореховой (1911).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Обращение капитана Брасбоунда [1899] Ѣ 182k   Драматургия, Переводы
    Captain Brassbound's Conversion.
    Перевод Зинаиды Венгеровой
    Текст издания: "Современникъ", кн. XIII - XV, 1914.
  • Человек и сверхчеловек [1903] Ѣ 476k   Драматургия, Переводы
    (Man and Superman)
    Комедия и философия.
    Перевод Николая Эфроса (1911).
    <Посвятительное послание> Артуру Бингаму Воклей. Перевод Н. Г-зера (1911).
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Врач на распутьи [1906] Ѣ 234k   Драматургия, Переводы
    The Doctor's Dilemma.
    Перевод Е. Барсовой (1911).
  • Врач на распутье [1906] Ѣ 214k   Драматургия, Переводы, Юмор и сатира
    (The Doctor's Dilemma).
    Комедия в пяти действиях.
    Перевод В. Томашевской и М. Вейкове.
  • Первая пьеса Фанни [1911] 182k   Драматургия, Переводы
    Fanny's First Play.
    Легкая пьеса для маленького театра.
    Перевод Александры Кривцовой.
  • Пигмалион [1912] 107k   Драматургия, Переводы Комментарии: 1 (09/06/2024)
    Pygmalion.
    Вариант Московского Театра Сатиры, 1938 (На правах рукописи).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Пигмалион [1912] 172k   Драматургия, Переводы
    Pygmalion.
    Издание С. Ф. Рассохина, 1914.
    Исполнена в 1-й раз в Москве, на сцене Московского Драматического театра (т.е. Малого театра) 1 ноября 1914 г..
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Пигмалион [1912] 177k   Драматургия, Переводы
    (Pygmalion).
    Комедия в пяти актах.
    Перевели Г. А. Бакланов и Л. Е. РахатПредисловие Александра Дейча.
    Киев. 1915..
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Огастес выполняет свой долг [1916] 49k   Драматургия, Переводы
    Augustus Does His Bit.
    Правдивый фарс.
    Перевод Исаака Звавича (1946).
  • Проза:

  • Любовь артиста [1881] Ѣ 795k   Проза, Переводы
    Love Among the Artists.
    Перевод А. В. Владимировой (1911).
  • Карьера одного борца [1886] 508k   Проза, Переводы
    Cashel Byron's Profession (Другое название "Профессия Кэшеля Байрона").
    Перевод Варвары Малахиевой-Мирович (1911).
  • Профессия Кэшеля Байрона [1886] Ѣ 582k   Проза, Переводы
    Cashel Byron's Profession (Другое название "Карьера одного борца").
    Перевод М. И. Розенфельд (1911).
  • Критика и публицистика:

  • Несообразности анархизма [1891] 83k   Переводы, Публицистика, Политэкономия
    The Impossibilities of Anarchism.
    Анархисты и социалисты
    Коммунистический анархизм
    Личная свобода
    Демократия
    Анархический дух.
  • Прощальное слово рецензента [1895] 6k   Переводы, Публицистика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Социализм для миллионеров [1896] 48k   Переводы, Публицистика, Политика
    Socialism for Millionaires.
    Заботы миллионера
    В настоящее время миллионеры менее чем когда-либо, в состоянии тратить деньги на себя самих.
    Почему миллионеры не должны слишком много оставлять своим семьям
    Паразиты
    Почему подавать милостыню означает бросать деньги на ветер
    "Почтенные бедняки".
    Не жертвуйте ничего на больницы
    Необходимо быть осторожным при субсидировании воспитательных учреждений
    Субсидирование благотворительных обществ
    Катящийся снежный ком
    Остерегайтесь плательщиков налога и землевладельцев
    Создавайте новые потребности: старые сумеют сами о себе позаботиться
    "Совестные деньги" и денежные штрафы.
    Перевод М. Г. (1911).
  • Иллюзии социализма [1898] 65k   Переводы, Публицистика, Философия
    Illusions of socialism.
    Перевод М. Г. (1911).
  • Генри Ирвинг [1905] 12k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Промысел госпожи Уоррен [1905] 10k   Публицистика, Критика
    Mrs. Warren's Profession.
    Перевод М. Г. (1911).
  • Ибсен в Англии [1906] 18k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Ужасы Деншавая [1906] 35k   Переводы, Публицистика, Политика
    The Denshawai Horror.
    Перевод М. Г. (1911).
  • Как Шоу уничтожил господина Нордау [1907] 19k   Переводы, Публицистика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Церковь и сцена [1911] 17k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Эхолалия [1911] 37k   Переводы, Публицистика, Критика
    <Критика Макса Нордау>.
    Перевод М. Г. (1911).
  • Эллен Терри [1911] 15k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Ибсенизм [1911] 8k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Импрессионизм [1911] 8k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Художник и драматург [1911] 13k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Книга Макса Нордау [1911] 12k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Оскар Уайльд [1911] 9k   Переводы, Мемуары, Публицистика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Почему закон необходим? [1911] 19k   Переводы, Публицистика, Философия
    Перевод М. Г. (1911).
  • Религия рояли [1911] 38k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Сара Бернар и Дузэ [1911] 14k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • В погоне за удовольствием [1911] 13k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Вагнерианизм [1911] 17k   Переводы, Публицистика, Критика
    Перевод М. Г. (1911).
  • Необходимость внутреннего единства [1917] 8k   Публицистика, Политика
    "Теперь, когда русская революция уже совершившийся факт, мы здесь, на Западе, можем быть, наконец, откровенными с нашими русскими друзьями..."
  • О музыке Рихарда Вагнера [1933] 10k   Критика
    "Литературная газета", No 7, 1933.
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Об авторе:

  • Бернард Шоу: биографическая справка [1975] 16k   Публицистика, Критика, Справочная
  • Венгерова З.А. Бернард Шоу [1914] Ѣ 11k   Публицистика, Критика
    Текст издания: "Современникъ", кн. XIII - XV, 1914.
  • Веселовский Ю.А. Шо Джордж Бернард [1907] 2k   Критика, Справочная
  • Коган П.С. Шоу Бернард [1932] 5k   Публицистика, Критика, Справочная
    Энциклопедический словарь Гранат.
  • Левидова С.М. Бернард Шоу [1915] Ѣ 23k   Критика
    Текст издания: журнал "Современникъ", кн. X, 1915.
  • О творчестве автора:

  • Дейч А.И. Предисловие к "Пигмалиону" Бернарда Шоу [1915] 7k   Публицистика, Критика
    (Киев, 1915).
  • Джексон Т. Бернард Шоу в поисках Бога нашел Вольтера и Черную женщину [1933] 9k   Переводы, Критика
    "Литературная газета", No 2, 1933.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Кагарлицкий Ю.И. Театр. Шоу [1994] 26k   Публицистика, Критика
    Статья из: "История всемирной литературы: В 8 томах."
  • Переводные новинки [1933] 1k   Публицистика
    "Литературная газета", No 31, 1933.
  • Луначарский А.В. Третья пьеса Шоу в Париже. "Убийца" [1913] 15k   Публицистика, Критика
  • Луначарский А.В. Бернард Шоу [1931] 15k   Публицистика
    Речь, произнесенная 26 июля 1931 года на вечере в честь 75-летия Б. Шоу в Доме профсоюзов (Колонный зал Дома Союзов).
  • Луначарский А.В. Бернард Шоу - наш гость [1931] 15k   Публицистика
  • Луначарский А.В. [Рецензия на книгу С. С. Динамова "Бернард Шоу"] [1931] 9k   Критика
  • Луначарский А.В. "Ученик дьявола" [1933] 11k   Критика
    (Пьеса Бернарда Шоу).
  • Радек К.Б. Мистер Пиквик о коммунизме [1924] 24k   Публицистика
    Великолепная сатира Бернарда Шоу на английский социализм.
    С приложением письма Бернарда Шоу в редакцию Известий ЦИК СССР.
  • Смотрите также:

  • Бернард Шоу в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru