|
Скачать FB2 |
| |
СОЧИНЕНІЯ
ВИЛЬАМА ШЕКСПИРА
ВЪ ПЕРЕВОДѢ И ОБЪЯСНЕНІИ
А. Л. СОКОЛОВСКАГО.
ИМПЕРАТОРСКОЮ АКАДЕМІЕЮ НАУКЪ
переводъ А. Л. Соколовскаго удостоенъ
ПОЛНОЙ ПУШКИНСКОЙ ПРЕМІИ.
ИЗДАНІЕ ВТОРОЕ,
пересмотрѣнное и дополненное по новѣйшимъ источникамъ.
ВЪ ДВѢНАДЦАТИ ТОМАХЪ.
Томъ III.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ
ИЗДАНІЕ Т-на А. Ф. МАРКСЪ.
КОРОЛЬ ЛИРЪ.
-----
ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Рыцари, офицеры, гонцы, солдаты и свита.
Мѣсто дѣйствія въ Британіи.
ДѢЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Комната во дворцѣ Лира.
(Входятъ Кентъ, Глостеръ и Эдмундъ).
(Уходитъ Кентъ. Возвращается Глостеръ въ французскимъ королемъ и бургундскимъ герцогомъ).
(Трубы, Лиръ, герцогъ бургундскій, Корнуэльсъ, Альбани, Глостеръ и свита уходятъ).
(Уходятъ Корделія и король).
(Уходятъ).
СЦЕНА 2-я.
Зала въ замкѣ Глостера.
(Входитъ Эдмундъ съ письмомъ).
(Уходитъ Глостеръ).
СЦЕНА 3-я.
Комната въ замкѣ герцога Альбани.
(Входятъ Гонерилья и Освальдъ).
СЦЕНА 4-я.
Тамъ же. Другая комната.
(Входитъ Кентъ переодѣтый).
(За сценой звукъ роговъ. Входитъ Лиръ со свитой).
(Одинъ изъ свиты уходитъ).
(Бьетъ себя по головѣ).
(Уходятъ Лиръ, Кентъ и свита).
(Напѣваетъ):
(Входитъ Освальдъ).
СЦЕНА 5-я.
Тамъ же. Дворъ замка.
(Входятъ Лиръ, Кентъ и шутъ).
(Уходитъ Кентъ).
ДѢЙСТВІЕ ВТОРОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Дворъ замка Глостера. Ночь.
(Эдмундъ и Куранъ встрѣчаются).
(Уходитъ Куранъ).
(Входятъ Глостеръ и служители ѣ огнемъ).
(Входятъ герцогъ корнуэльскій, Регана и свита).
СЦЕНА 2-я.
Передъ замкомъ Глостера.
(Кентъ и Освальдъ входятъ съ разныхъ сторонъ).
СЦЕНА 3-я.
Степная дебрь.
(Входитъ Эдгардъ).
СЦЕНА 4-я.
Передъ замкомъ Глостера.
(Входятъ Лиръ, шутъ и дворянинъ изъ свиты. Кентъ въ колодкахъ).
(Уходитъ Лиръ въ замокъ).
(Возвращается Лиръ съ Глостеромъ).
(Входятъ Корнуэльсъ, Регана, Глостеръ и служители).
(Становится на колѣни).
(Уходятъ Лиръ, Глостеръ, Кентъ и шутъ. Вдали слышатся раскаты грома).
ДѢЙСТВІЕ ТРЕТЬЕ.
СЦЕНА 1-я.
Степная дебрь. Ночь. Буря съ грозой.
(Кентъ и дворянинъ изъ свиты встрѣчаются).
(Уходятъ въ разныя стороны).
СЦЕНА 2-я.
Другая часть степи. Буря въ полномъ разгарѣ.
(Входятъ Лиръ и шутъ).
(Входитъ Кентъ).
(Лиръ и Кентъ уходятъ):
СЦЕНА 3-я.
Комната въ замкѣ Глостера.
(Входятъ Глостеръ и Эдмундъ;.
СЦЕНА 4-я.
Часть степи съ шалашомъ.
(Входятъ Лиръ, Кентъ и шутъ).
(Изъ шалаша выходитъ Эдгардъ, переодѣтый юродивымъ).
(Рветъ свою одежду).
(Вдали показывается Глостеръ съ факеломъ).
(показываетъ на Эдгарда).
СЦЕНА 5-я.
Комната въ замкѣ Глостера
(Входятъ Корнуэльсъ и Эдмундъ).
СЦЕНА 6-я.
Комната въ одной изъ пристроекъ къ замку Глостера.
(Входятъ Глостеръ и Кентъ).
(Лира укладываютъ въ постель).
(Входитъ поспѣшно Глостеръ).
(Кентъ, Глостеръ и шутъ уносятъ Лира).
СЦЕНА 7-я.
Комната въ замкѣ Глостера.
(Входятъ Корнуэльсъ, Регана, Гонерилья и служитель).
(Нѣкоторые изъ свиты уходятъ).
Уходятъ Гонерилья и Эдмундъ)
(Выхватываетъ тоже мечъ и бросается на Корнуэлѣса. Корнуэльсъ тяжело раненъ).
(Уходитъ, опираясь на Регану. Нѣкоторые изъ слугъ уводятъ Глостера) 93).
ДѢЙСТВІЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Степь.
(Входить Эдгардъ).
(Уходитъ старикъ).
СЦЕНА 2-я.
Передъ дворцомъ Альбани.
(Входятъ Гонерилья и Эдмундъ. Ихъ встрѣчаетъ Освальдъ).
(Уходитъ Освальдъ. Входитъ Альбани).
СЦЕНА 3-я.
Французскій лагерь близъ Дувра.
(Входятъ Кентъ съ однимъ изъ рыцарей свиты).
СЦЕНА 4-я.
Тамъ же. Палатка Корделіи.
(Входятъ Корделія, врачъ и солдаты).
СЦЕНА 5-я.
Комната въ замкѣ Глостера.
(Входятъ Регана и Освальдъ).
СЦЕНА 6-я.
Поле близъ Дувра.
(Эдгардъ, одѣтый поселяниномъ, ведетъ Глостера).
(Глостеръ дѣлаетъ шагъ, чтобъ броситься, и падаетъ на то же мѣсто, гдѣ стоялъ 115).
(Входитъ Лиръ, причудливо убранный цвѣтами 118).
(Входитъ отрядъ, посланный Корделіей за Лиромъ).
(Убѣгаетъ. Нѣкоторые изъ посланныхъ спѣшатъ за нимъ).
(Дерутся. Эдгардъ сбиваетъ его съ ногъ).
Твоя (жена, хотѣлось бы мнѣ сказать), а до того:
твоя преданная Гонерилья".
СЦЕНА 7-я.
Палатка во французскомъ лагерѣ.
(Лиръ спитъ на постели 130). Возлѣ врачъ и свита. Входятъ Корделія и Кентъ).
(Лиръ падаетъ передъ нею на колѣни).
(Бросается въ ею объятія)
(Корделія и врачъ уводятъ Лира). 137)
ДѢЙСТВІЕ ПЯТОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Англійскій лагерь близъ Дувра.
(Входятъ съ барабаннымъ боемъ и знаменами Эдмундъ, Регана, офицеры, солдаты и свита).
(Хотятъ итти. Входитъ переодѣтый Эдгардъ и останавливаетъ Альбани).
(Эдгардъ уходитъ. Входитъ Эдмундъ).
СЦЕНА 2-я.
Поле битвы между двумя лагерями.
(За сценой шумъ. Проходятъ Лиръ и Корделія съ войскомъ и знаменами. Затѣмъ входятъ Глостеръ и Эдгардъ).
(Эдгардъ уходитъ. За сценой шумъ битвы и отступленія. Затѣмъ вбѣгаетъ Эдгардъ). 140)
СЦЕНА 3-я.
Англійскій лагерь близъ Дувра.
(Входятъ съ барабаннымъ боемъ и знаменами Эдмундъ и войско. Лиръ и Корделія въ плѣну).
(Стража уводитъ Лира и Корделію).
(Уходитъ офицеръ. Трубы. Входятъ Альбани, Гонерилья, Регана и свита).
(Входитъ герольдъ).
(Вбѣгаетъ служитель Гонерильи съ окровавленнымъ кинжаломъ).
(Эдмунда уносятъ. Входитъ Лиръ съ мертвой Корделіей на рукахъ. За нимъ Эдгардъ и свита).
(Входитъ офицеръ).
(Указываетъ на Лира).
(Эдгарду и Кенту)
ПРИМѢЧАНІЯ.
|