|
Скачать FB2 |
| |
СОЧИНЕНІЯ
ВИЛЬЯМА ШЕКСПИРА
ВЪ ПЕРЕВОДѢ И ОБЪЯСНЕНІИ
А. Л. СОКОЛОВСКАГО.
Съ портретомъ Шекспира, вступительной статьей "Шекспиръ и его значеніе въ литературѣ" и съ приложеніемъ историко-критическихъ этюдовъ о каждой пьесѣ и около 3.000 объяснительныхъ примѣчаній.
ИМПЕРАТОРСКОЮ АКАДЕМІЕЮ НАУКЪ
переводъ А. Л. Соколовскаго удостоенъ
ПОЛНОЙ ПУШКИНСКОЙ ПРЕМІИ.
ИЗДАНІЕ ВТОРОЕ,
пересмотрѣнное и дополненное по новѣйшимъ источникамъ.
ВЪ ДВѢНАДЦАТИ ТОМАХЪ.
Томъ VI.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ ИЗДАНІЕ Т-ва А. Ф. МАРКСЪ.
ПЕРИКЛЪ, КНЯЗЬ ТИРСКІЙ
ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Вельможи, рыцари, рыбаки, матросы, пираты и гонцы.
Дѣйствіе происходитъ въ разныхъ странахъ.
ДѢЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.
Передъ дворцомъ Антіоха.
(Входитъ Гоуеръ) 1)
СЦЕНА 1-я.
Комната во дворцѣ Антіоха.
(Входятъ Антіохъ, Периклъ и свита)..
(Музыка. Входитъ дочь Антіоха)
(Схватываетъ руку принцессы).
(Всѣ, кромѣ Перикла, уходятъ).
(Периклъ уходитъ. Антіохъ возвращается).
СЦЕНА 2-я.
Тиръ. Комната во дворцѣ.
(Входитъ Периклъ).
(Входятъ Геликанъ и другіе вельможи).
(Становится на колѣни).
СЦЕНА 3-я.
Тамъ же. Передняя во дворцѣ.
(Входить Тальяръ).
(Входятъ Геликанъ, Эсканъ и другіе вельможи).
СЦЕНА 4-я.
Тарсъ. Комната въ домѣ Клеона.
(Входятъ Клеонъ, Діониса 8) и другіе).
(Входитъ Периклъ со свитой).
ДѢЙСТВІЕ ВТОРОЕ.
(Входитъ Гоуеръ).
НѢМАЯ СЦЕНА.
(Входитъ въ одну дверь Периклъ, разговаривая съ Клеономъ; за ними свита. Въ другую дверь входитъ гонецъ и подаетъ Периклу письмо. Периклъ показываетъ письмо Клеону, затѣмъ даетъ гонцу денегъ и посвящаетъ его въ рыцари. Клеонъ со свитой уходитъ въ одну дверь, Периклъ съ гонцомъ въ другую).
СЦЕНА 1-я.
Морской берегъ въ Пентаполисѣ.
(Входитъ Периклъ въ мокрой одеждѣ).
(Входятъ три рыбака).
(2-й и 3-й рыбаки уходятъ).
(2-й и 3-й рыбаки возвращаются съ сѣтью).
СЦЕНА 2-я.
Тамъ же. Терраса передъ ареной. На одной сторонѣ палатка, приготовленная для царя, князей и свиты.
(Входятъ Симонидъ, Таиса, вельможи и свита).
(1-й вельможа уходитъ),
(Проходитъ третій рыцарь).
(Проходитъ четвертый рыцарь).
(Проходитъ пятый рыцарь).
(Проходитъ шестой рыцарь).
(Уходятъ. За сценой слышны шумъ и крики: "жалкій рыцарь!")
СЦЕНА 3-я.
Тамъ же. Зала во дворцѣ. Накрытые столы для пира.
(Входятъ Симонидъ. Таиса, Периклъ, маршалъ, вельможи, свита и рыцари).
(Рыцари танцуютъ).
СЦЕНА 4-я.
Тиръ. Комната въ домѣ правителя.
(Входятъ Геликанъ и Эсканъ).
СЦЕНА 5-я.
Пентаполисъ. Комната во дворцѣ.
(Входитъ Симонидъ, читая письма; навстрѣчу ему рыцари).
(Входитъ Периклъ).
ДѢЙСТВІЕ ТРЕТЬЕ.
(Входитъ Гоуеръ).
НѢМАЯ СЦЕНА.
(Входятъ въ одну дверь Периклъ и Симонидъ со свитой. Навстрѣчу имъ входитъ гонецъ то, преклонивъ колѣно, подаетъ Периклу письмо. Периклъ показываетъ письмо Симониду; вельможи преклоняются предъ Перикломъ. Входитъ Таиса, беременная, за ней Лихорида. Симонидъ показываетъ своей дочери письмо; она выказываетъ радость. Затѣмъ она и Периклъ прощаются съ Симонидомъ и уходятъ).
СЦЕНА 1-я.
Палуба корабля въ открытомъ морѣ. Буря.
(Входитъ Периклъ).
(Входятъ два матроса).
СЦЕНА 2-я.
Эфесъ. Комната въ домѣ Церимона.
(Входятъ Церимонъ, слуга и нѣсколько лицъ, потерпѣвшихъ кораблекрушеніе).
(Всѣ ухдятъ, кромѣ Церимона. Входятъ два дворянина).
(Входятъ два служителя съ сундукомъ).
(Читаетъ надпись на свиткѣ).
(Слуга возвращается съ огнемъ. бѣльемъ и лѣкарствами).
СЦЕНА 3-я.
Тарсъ. Комната въ домѣ Клеона.
(Входятъ Периклъ, Клеонъ, Діониса и Лихорида съ малюткой Мариной на рукахъ)
СЦЕНА 4-я.
Эфесъ. Комната въ домѣ Церимона.
(Входятъ Церимонъ и Таиса).
ДѢЙСТВІЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
(Входитъ Гоуеръ).
СЦЕНА 1-я.
Тарсъ. Открытое мѣсто на берегу моря.
(Входитъ Діониса и Леонинъ).
(Входитъ Марина съ корзиной цвѣтовъ).
(Схватываетъ Марину. Въ то время, какъ она бьется въ его рукахъ, входятъ пираты).
(Леонинъ бросаетъ Марину и убѣгаетъ).
(Пираты уносятъ Марину. Леонинъ возвращается)"
СЦЕНА 2-я.
Митилены. Комната въ публичномъ домѣ.
(Входятъ содержатель публичнаго дома, сводня и Затычка 27).
СЦЕНА 3-я.
Тарсъ. Комната въ домѣ Клеона.
(Входятъ Клеонъ гь Діониса). 31)
СЦЕНА 4-я.
Тамъ же. Передъ памятникомъ Марины.
(Входитъ Гоуеръ).
НѢМАЯ СЦЕНА.
(Входятъ въ одну дверь Периклъ со свитой, въ другую -- Клеонъ и Діониса. Клеонъ показываетъ Периклу гробницу Марины. Периклъ плачетъ, надѣваетъ траурное платье и уходитъ въ отчаяніи. Затѣмъ уходятъ Клеонъ и Діониса).
(Читаетъ надпись на памятникѣ Марины),
СЦЕНА 5-я.
Митилены. Улица передъ публичнымъ домомъ.
(Выходятъ изъ публичнаго дома два посѣтителя).
СЦЕНА 6-я.
Тамъ же. Комната въ публичномъ домѣ.
(Входятъ содержатель, сводня и Затычка).
(Входитъ Лизимахъ).
(Содержатель, сводня и Затычка уходятъ).
(Въ то время, какъ Лизимахъ прячетъ кошелекъ, входитъ Затычка).
(Уходитъ Лизимахъ)
(Уходятъ).
ДѢЙСТВІЕ ПЯТОЕ.
(Входитъ Гоуеръ).
СЦЕНА 1-я.
Палуба корабля Перикла передъ Митиленами. На палубѣ палатка съ занавѣсомъ. Периклъ лежитъ въ палаткѣ на ложѣ. Къ кораблю пристаетъ лодка.
(Входятъ два матроса: одинъ -- на палубу корабля Перикла, другой -- на палубу лодки).
(Входятъ двое придворныхъ).
(Придворные и матросъ сходятъ въ лодку и возвращаются съ Лизимахомъ, за которымъ слѣдуютъ свита и матросы).
(Открываетъ занавѣсъ, за которымъ лежитъ Периклъ).
(Шепчетъ на ухо одному изъ своей свиты, который отплываетъ на его лодкѣ),
(Лодка Лизимаха возвращается съ Мариной въ сопровожденіи одной изъ ея подругъ).
(Уходятъ всѣ, кромѣ заснувшаго Перикла. Является, какъ видѣніе Діана.).
(Входятъ Лизимахъ, Геликанъ и Марина).
СЦЕНА 2-я:
Эфесъ. Передъ храмомъ Діаны.
(Входитъ Гоуеръ).
СЦЕНА 3-я.
Тамъ же. Внутренность храма Діаны.
(Таиса стоитъ передъ алтаремъ; по обѣимъ сторонамъ весталки. Церимонъ и народъ занимаютъ остальную часть сцены. Входятъ Периклъ, Лизимахъ, Геликанъ, Марина и свита).
(Уходятъ. Входитъ Гоуеръ).
ПРИМѢЧАНІЯ.
|