Lib.Ru/Классика: Немецкая_литература: Сводный раздел

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе: Сводный (и сборочный) раздел немецкой литературы, истории, культуры и прочая...

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Где жил(а): Германия;,?
  • Обновлялось: 12/10/2021
  • Обьем: 20937k/94
  • Посетителей: 1219
  • Принадлежность: Немецкая литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (17804)
    Поэзия (5001)
    Драматургия (2119)
    Переводы (9122)
    Сказки (1102)
    Детская (1916)
    Мемуары (2911)
    История (1989)
    Публицистика (14398)
    Критика (13374)
    Философия (893)
    Религия (618)
    Политика (300)
    Историческая проза (824)
    Биографическая проза (495)
    Юмор и сатира (1025)
    Путешествия (473)
    Правоведение (89)
    Этнография (279)
    Приключения (1011)
    Педагогика (177)
    Психология (50)
    География (252)
    Справочная (6378)
    Антропология (46)
    Филология (69)
    Зоология (78)
    Эпистолярий (1850)
    Ботаника (18)
    Фантастика (289)
    Политэкономия (21)

    РУЛЕТКА:
    Записки врача
    Новости литературы,

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 5697
     Произведений: 63328

    26/10 ОТМЕЧАЕМ:
     Алданов М.А.
     Байбаков А.Д.
     Бакунина В.И.
     Бойе К.
     Верещагин В.В.
     Княжнин В.Н.
     Омулевский И.В.
     Петровский М.А.
     Троцкий Л.Д.
     Фурманов Д.А.

    Биографии знаменитых немцев:

  • Бергман Б. Паткуль перед судом потомства [1806] 24k   Переводы, История, Публицистика
    Написана ученым лифлянд. пастором г-м Бергманом.
    "Вестник Европы". -- 1806. -- Ч. 30, No 21.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Базунов С.А. Рихард Вагнер. Его жизнь и музыкальная деятельность [1891] 152k   Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Базунов С.А. Себастьян Бах. Его жизнь и музыкальная деятельность [1894] 150k   Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Бахтиаров А.А. Иоганн Гутенберг. Его жизнь и деятельность в связи с историей книгопечатания [1892] 195k   Биографическая проза
    Иллюстрации/приложения: 40 шт.
  • Вейнберг П.И. Генрих Гейне. Его жизнь и литературная деятельность [1895] 248k   Проза, Биографическая проза
    Биографическая библиотека Флорентия Павленкова.
    Иллюстрации/приложения: 23 шт.
  • Давидов И.А. Людвиг ван Бетховен. Его жизнь и музыкальная деятельность [1893] 172k   Публицистика, Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Давыдова М.А. Джакомо Мейербер. Его жизнь и музыкальная деятельность [1892] 161k   Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Малис Ю.Г. Рудольф Вирхов. Его жизнь, научная и общественная деятельность [1899] 170k   Проза, Биографическая проза
    Жизнь замечательных людей.
    Биографическая библиотека Флорентия Павленкова.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Порозовская Б.Д. Мартин Лютер [1898] 263k   История, Биографическая проза Комментарии: ()
    Его жизнь и реформаторская деятельность.
    Иллюстрации/приложения: 4 шт.
  • Порозовская Б.Д. Людвиг Бёрне [1893] 278k   Биографическая проза
    Его жизнь и литературная деятельность.
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Сементковский Р.И. Отто Бисмарк. Его жизнь и государственная деятельность [1895] 205k   История, Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Филиппов М.М. Готхольд Эфраим Лессинг. Его жизнь и литературная деятельность [1891] 185k   Проза, Биографическая проза
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Филиппов М.М. Иммануил Кант. Его жизнь и философская деятельность [1893] 185k   Философия, Биографическая проза
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Филиппов М.М. Готфрид Лейбниц. Его жизнь, общественная, научная и философская деятельность [1893] 237k   Философия, Биографическая проза Комментарии: ()
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Холодковский Н.А. Вольфганг Гете. Его жизнь и литературная деятельность [1891] 197k   Биографическая проза
    Биографическая библиотека Флорентия Павленкова
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Немецкая поэзия:

  • Песнь о Нибелунгах [1889] Ѣ 1615k   Поэзия, Переводы
    Das Nibelungenlied.
    С введением и примечаниями.
    Со средне-верхне-немецкого размером подлинника перевел М. И. Кудряшев (1889).
    Иллюстрации/приложения: 4 шт.
  • Вейнберг П.И. Немецкая народная поэзия [1877] 54k   Поэзия
    Улингер
    Песня молодого рейтара
    Смерть Франца Скиннгена
    Рыцарь Олоф
    Детоубийца
    Под липой
    Девушка и яблонь
    Соловей
    Сон
    Девушка и птички
  • Гейне Г. Стихотворения [1856] 43k   Поэзия, Переводы
    "Речная лилея, головку..."
    "Вот снова незваная гостья..."
    "Был старый король... Эту песню..."
    "Дитя! как цветок, ты прекрасна..."
    "Скучно мне! И взор кидаю..."
    "Возьми барабан и не бойся..."
    "Ветер осенний колышет..."
    "Они меня много терзали..."
    "И смех, и песни, и солнца блеск!.."
    Благотворитель
    "Красавицу юноша любит..."
    "На станции встретились как-то..."
    "Собравшись за столиком чайным..."
    "О! не будь нетерпелива..."
    Графиня Гудель фон Гудельфельд
    Тамбурмажор
    Юдоль плача
    Политическому поэту
    "Вчера меня ласкало счастье..."
    Разговор в дубраве
    "Спектакль окончен. Занавес спустили..."
    "Как цветы, расцветают желанья..."
    "Пора оставить эту шутку..."
    "Мне снилася дочь короля молодая..."
    "Отчего так бледны розы..."
    Странствуй!
    "И у меня был край родной..."
    Закат
    Перевод А. Н. Плещеева
  • Гёте И.В. Фауст [1806] 533k   Поэзия, Переводы
    Faust. Eine Tragödie.
    Перевод Н. А. Холодковского (1878).
  • Уланд Л. Избранные стихотворения [1862] 10k   Поэзия, Переводы
    В переводе Михаила Михайлова:
    Блаженная смерть
    Пастушья песня
    Развалины
    Король на башне
    Мать и дитя
    Весенний покой
    Горный пастух
    Весенний покой
    Прощанье
    Добрый товарищ
  • Шамиссо А. Избранные стихотворения [1825] 18k   Поэзия, Переводы
    На мельнице ("Ребенком принял мельник...") -- перевод М. Л. Михайлова;
    "Как в ночи́ мы целовались..." -- перевод М. Л. Михайлова;
    "Как в лес меня послали..." -- перевод М. Л. Михайлова;
    Выбор креста. Повесть. -- перевод В. А. Жуковского;
    Замок Бонкур ("Снова вижу себя я ребёнком") -- перевод Петра Вейнберга ;
    Моему старому другу Петеру Шлемилю ("Твоя тетрадь попалась в руки снова...") -- перевод Петра Вейнберга .
  • Шиллер Ф. Стихотворения [1805] 32k   Поэзия, Переводы
    Беспредельность
    Миг
    Надовесская похоронная песня
    Колумб
    Друг и враг
    Ребенок в колыбели
    Ключ
    Великий миг
    Долг каждого
    Величие мира
    Сеятель
    Метафизик
    Дифирамб
    Прощание Гектора
    Истукан Изиды
    Одиссей
    Нения
    Илиада
    Согласие
    Архимед и ученик
    Ожидание и исполнение
    Данаиды
    Друг и враг
    Triebfedern
    Лжеученые
    Ученый работник
    Общая участь
    К Музе
    Наше поколение
    Благо и величие
    Натуралисты и трансцендентальные философы
    Милость Муз
    Печать с изображением головы Гомера
    Перевод М. Л. Михайлова (1865).
  • Немецкая проза:

  • Бриссет Н. Привидение Хильтонского замка [1909] 65k   Проза, Переводы, Приключения
    Иллюстрации/приложения: 4 шт.
  • Ваттерле Е. Эльзасское предание [1915] 10k   Проза, Переводы
    Текст издания: Синий журнал. 1915. No 27, 4 июля.
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Зейлер Р. Хорек [1913] Ѣ 14k   Проза, Переводы
    Перевод В. Г.
    Текст издания: журнал "Охотничий Вестник", Москва, 1913.
  • Зейлер Р. Лось и будильник [1913] Ѣ 11k   Проза, Переводы
    Издание журнала "Охотничий Вестник", Москва, 1913 г.
  • Зибранд Трагедии жизни [1897] Ѣ 11k   Проза, Переводы
    I. Победила.
    II. Смерть.
    Перевод Татьяны Богданович.
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 12, 1897.
  • Линдер М. Топ [1913] Ѣ 11k   Проза, Переводы
    Издание журнала "Охотничий Вестник" Москва, 1913 г.
  • Принцесса-служанка и графиня-молочница [1804] 5k   Проза
  • Викторина Ольмон [1810] 11k   Проза, Переводы
  • Муж своей жены [1874] Ѣ 42k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Нива", NoNo 30-31, 1874.
  • Брак по приказу [1875] Ѣ 30k   Проза, Переводы
  • Под знаменем Трансвааля [1901] Ѣ 169k   Проза, Переводы, Приключения
    Разсказъ изъ англо-трансваальской войны.
    Перевод с немецкого Марии Ватсон.
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 4, 6, 1901.
  • Коко [1904] Ѣ 13k   Проза, Переводы, Детская
    Переводъ съ нѣмецкаго I. З-ъ.
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 11, 1904.
  • Свадьба [1907] 6k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1907, No 1.
  • Светское воспитание [1909] 10k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 8.
  • Его талисман [1910] 4k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 3.
  • Соперники [1911] 8k   Проза, Переводы
    Перевод с немецкого Р. Б.
    Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1911. No 110/21.
  • Оверкамп О.ф. Salve regina! [1891] Ѣ 32k   Проза, Переводы
    Рождественский рассказ.
    Текст издания: журнал "Всемірная Иллюстрація", No 1196, 1891.
    Иллюстрации/приложения: 4 шт.
  • Розеккер П. О том, как у Максимки Малого изба сгорела [1899] Ѣ 10k   Проза, Переводы, Детская
    Из жизни деревенского парня.
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 12, 1899.
  • Тейнерт Н. Заживо погребенный [1898] 16k   Проза, Переводы
    Текст издания: журнал "Нива", 1898, No 25.
    Убежденности, что Н. Тейнерт именно немецкий писатель, конечно, нет. Хотя фамилия немецкая. За неимением других аргументов рассказ размещен здесь.
  • Фридрих Ф. Кто выиграл?.. [1875] Ѣ 497k   Проза, Переводы, Приключения
    (И современной уголовной хроники).
    Текст издания: журнал "Нива", No 37-52, 1875.
  • Вассерман Я. Свободная любовь [1900] 453k   Проза, Переводы
    В оригинале - "История юной Ренаты Фукс"
    Перевод с немецкого Н. Дадоновой, 1908.
  • Гессе Г. Росгальда [1913] 282k   Проза, Переводы
    Rosshalde.
    Авторизованный перевод А. С. Полоцкой.
    Текст издания: журнал "Русская мысль", NoNo 1-3, 1914.
  • Гёте И.В. Страдания юного Вертера [1774] Ѣ 242k   Проза, Переводы
    Die Leiden des jungen Werther
    Перевод Александра Струговщикова
    Текст издания 1879 г.
  • Зудерман Г. Забота [1887] Ѣ 438k   Проза, Переводы Комментарии: ()
    Frau Sorge.
    Текст издания: Рига: Книгоиздательство "Грамату Драугсъ", 1930
  • Келлерман Б. Город Анатоль [1932] 850k   Проза, Переводы Комментарии: ()
    Die Stadt Anatol.
    Перевод З. А. Вершининой, 1935.
  • Май К.Ф. Виннету [1893] 533k   Проза, Переводы, Приключения
    Winnetou.
    Перевод А. Безыменского (1934).
  • Манн Г. Рассказы из Рокка-де-Фики [1896] 49k   Проза, Переводы
    Geschichten aus Rocca de Fichi.
    Перевод С. Б-ръ (1910).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Манн Г. Минерва [1903] 447k   Проза, Переводы
    Minerva.
    (Второй роман из трилогии).
    Перевод с немецкого А. Полоцкой (1911).
  • Манн Г. Mнаис [1906] 31k   Проза, Переводы
    "Я ищу бога в этой глине".
    Mnais.
    Перевод Виктора Гофмана.
    Текст издания: журнал "Русская мысль", No 7, 1908.
  • Манн Т. Маленький господин Фридеман [1897] 49k   Проза, Переводы
    Der kleine Herr Friedemann.
    Перевод Михаила Кадиша (1910).
  • Манн Т. Тонио Крёгер [1903] 125k   Проза, Переводы
    Tonio Kröger
    Перевод Юрия Спасского (1910).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Распе Р.Э. Путешествия и приключения барона Мюнхгаузена [1785] Ѣ 222k   Переводы, Детская, Приключения
    Текст издания: Кіев: Южно-Русское Книгоиздательство "Ф. А. Іогансонъ", 1912 (без указания переводчика).
    Иллюстрации/приложения: 48 шт.
  • Тик Л. Белокурый Экберт [1797] 69k   Проза, Переводы
    Der blonde Eckbert
    Перевод Александрa Ардалионовичa Шишкова.
  • Немецкая историческая проза:

  • Лесная кольдунья [1904] Ѣ 72k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Разсказъ изъ эпохи Тридцатилѣтней войны.
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 3, 1904.
  • Эберс Г. Дочь фараона [1864] 1202k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Die ägyptische Königstochter
    Перевод Дмитрия Михаловского (1897).
  • Эберс Г. Иисус Навин [1890] 595k   Проза, Переводы, Историческая проза
    Josua
    Перевод Дмитрия Михаловского (1897).
  • Немецкая драматургия:

  • Ведекинд Ф. Пробуждение весны [1891] 117k   Драматургия, Переводы Комментарии: ()
    Детская трагедия
    Перевод Г. Федера под редакцией Федора Сологуба.
  • Гауптман Г. Ткачи [1892] 179k   Драматургия
    Die Weber.
    Перевод Леси Украинки (1905).
  • Гёте И.В. Торквато Тассо [1800] 222k   Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод С. М. Соловьева (1926)
  • Шиллер Ф. Коварство и любовь [1783] Ѣ 288k   Драматургия, Переводы
    Перевод М. Л. Михайлова (1857).
    Иллюстрации/приложения: 29 шт.
  • Немецкая философия и окрестности:

  • Ломмель Г. Нанакануне евангельской проповеди [1894] Ѣ 25k   Переводы, История, Религия
    Исторический этюд.
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 10, 1894.
  • Мысли почерпнутые из немецких писателей [1807] 3k   Переводы, Публицистика
  • Ницше Ф. Так говорил Заратустра [1884] 561k   Философия Комментарии: ()
    Книга для всех и ни для кого
    Перевод Юлия Антоновского (1911).
  • Нордау М. Вырождение [1892] 1184k   Переводы, Публицистика, Философия
    Entartung.
    Вместо предисловия (Письмо к проф. Ломброзо)
    I. Конец века ("Fin de siècle")
    "Гибель народов"
    Симптомы болезни
    Диагноз болезни
    Причины болезни
    II. Мистицизм
    Психология мистицизма
    Прерафаэлиты (Рескин, Россетти, Суинберн, Моррис)
    Символисты (Верлен, Малларме, Мореас)
    Толстовщина
    Рихард Вагнер
    Карикатурные формы мистицизма (Пеладан, Роллина, Метерлинк)
    III. Эготизм
    Психология эготизма
    Парнасцы и демонисты (Катюль Мендес, Бодлер)
    Декаденты и эстетики (Гюисманс, Баррес, Уайльд)
    Генрик Ибсен
    Фридрих Ницше
    IV. Реализм
    Эмиль Золя и его последователи
    V. Двадцатый век
    Прогноз
    Терапи.
    Перевод Р. И. Сементковского (1894).
  • Шопенгауэр А. Мир как воля и представление [1819] 1131k   Философия
    Перевод Ю.И.Айхенвальда, 1903
    Иллюстрации/приложения: 6 шт.
  • Шпенглер О. Закат Европы [1922] 623k   Философия Комментарии: ()
    "Der Untergang des Abendlandes"
    Перевод с немецкого под редакцией А. А. Франковского (1923).
    Содержание:
    Введение
    Глава I. Смысл чисел
    Глава II. Проблема всемирной истории
    I. Физиогномика и систематика
    II. Идея судьбы и принцип причинности
    Глава III. Макрокосм
    I. Символика образа мира и проблема пространства
    II. Аполлоновская, фаустовская, магическая душа.
    Иллюстрации/приложения: 18 шт.
  • Штирнер М. Единственный и его собственность [1845] 743k   Переводы, Философия Комментарии: ()
    Der Einzige und sein Eigenthum.
    Перевод Б. В. Гиммельфарба и М. Л. Гохшиллера (1907).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Штраус Д.Ф. Жизнь Иисуса [1835] 1691k   Переводы, Философия, Религия Комментарии: ()
    Das Leben Jesu.
    Перевод В. Ульриха (1907)
  • Немецкие мемуары:

  • Бисмарк О.Ф. Мысли и воспоминания. Том I [1890] 980k   Переводы, Мемуары Комментарии: ()
    Gedanken und Erinnerung
    Русский перевод под редакцией А. С. Ерусалимского (1940).
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Вильгельм В. Мемуары [1922] 461k   Переводы, Мемуары
    События и люди 1878-1918.
    Перевод с немецкого Д. В. Триуса (1923).
  • История культуры, искусства и науки:

  • NewНекоторые примечания об искусствах древних египтян [1804] 4k   Переводы, Критика
    [О зодчестве, живописи и скульптуре].
  • Американская_литература Наука в Германии, Англии и Франции [1883] Ѣ 8k   Переводы, Публицистика
    Не безъинтересна слѣдующая, написанная американцемъ, характеристика англійской, французской и нѣмецкой науки, появившаяся недавно въ журналѣ Science.
    Текст издания: журнал "Изящная литература", No 12, 1883.
  • Путешествия по Германии и не только:

  • Аравия и ее обитатели [1874] Ѣ 114k   Переводы, Этнография, География
    (Съ нѣмецкаго изъ Вебера).
    Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", NoNo 23, 25, 28, 29, 1874.
  • Публицистика:

  • Сиес [1803] 4k   Переводы, Публицистика
    [Набросок портрета].
  • NewПервые годы царствования Александра І [1804] 9k   Переводы, История
  • Благодеяния войны [1804] 32k   Переводы, Публицистика
    Рапсодия.
  • Дункан, английский адмирал [1804] 9k   Переводы, Публицистика
    (Из немецкого журнала).
  • NewГенерал Гамильтон [1804] 2k   Переводы, Публицистика
  • NewО нравах, обыкновениях и забавах португальцев [1804] 9k   Переводы, Публицистика
  • Шум константинопольский [1804] 8k   Переводы, Публицистика
    (Отрывок из книги "Картина Константинополя", которая скоро выйдет в свет на немецком языке. Сей отрывок помещен в газетах Freimuthige...)
  • NewВзгляд немецкого патриота на Россию [1804] 7k   Переводы, Публицистика
  • Что делает благость владетеля долговременною и непоколебимою? [1805] 6k   Переводы, Публицистика
  • Грузия под скипетром Александра І [1805] 8k   Переводы, Публицистика
    Вестник Европы. -- 1805. -- Ч. 23, Nо 19.
  • Анекдот [1808] 4k   Переводы, Публицистика
    [исторический о летаргическом сне и двух друзьях-монахах]
    С немецкого Ф. Бунаков.
  • Разные мнения об Александре Македонском [1809] 2k   Переводы, Публицистика
  • Замечания о новом Ковентгарденском театре в Лондоне [1810] 9k   Переводы, Публицистика
  • Козы-кормилицы на острове Мальте [1810] 6k   Переводы, Публицистика
  • Роган А. Анекдот из шведской истории [1805] 4k   Переводы, История, Публицистика
  • Немецкий юмор:

  • Мамочка, можно погладить собачку? [1910] 4k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 1.
  • Моя жена [1910] 7k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 4.
  • Великий дух [1911] 1k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Журнал "Пробуждение", 1911, No 9.
  • Немецкие мотивы:

  • Брюсов В.Я. Огненный ангел [1908] 711k   Проза, Историческая проза Комментарии: ()
    Роману суждена долгая жизнь двумя вескими причинами (как минимум).
    Во-первых, отражением любовного треугольника из жизни: Андрей Белый ("граф Генрих") - Нина Петровская ("Рената") - и сам Брюсов.
    Во-вторых, его обессмертил Сергей Прокофьев своей оперой "Огненный ангел".
  • Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru
    Министерство науки и высшего образования.