Топелиус Сакариас
Солнечный луч в ноябре

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Solstrålen i November.
    Перевод О. Корчевской (1902).
    Рисунки Елены Герунг.


Солнечный луч в ноябре
З. Топелиуса

   Муравьи все работали да работали. Им много надо было сделать. Сначала они должны были плотно заделать свои жилища в муравейнике, чтобы зимою у них было как можно теплее, а потом необходимо было обойти все кладовые и посмотреть, хватит ли им пищи на пять или на шесть месяцев зимнего заключение.
   На полях лежал еще иней -- семь миллионов жемчужин, и никто не поднимал их. Все поблекшие травы и безлистные деревья стояли уже в печальной траурной одежде; одни только сосны да ели, всегда одетые в свои темно-зеленые шубы, готовились стряхнуть с себя покрывавший их мох.
   Всюду было так холодно, так пасмурно, так страшно печально...
   Но вот блеснул солнечный луч...
   То был луч настоящего небесного золота, и выглянул он из густого снежного облака на блестки инея, на увядшие травы, на безлистные деревья, на темные сосны, на трудолюбивых муравьев, -- и в одно мгновение все. изменилось.

 []

   -- Что же это? -- сказал филин, который, сидя на флагштоке, пытался запеть басом гимн наступавшей осени, начинавшийся словами: "Осень пришла, я слышу шум бури". И, какой же хриплый и неприятный был у него голос! Но что же было делать, если все певчие птицы улетели? -- Что это? -- продолжал он: -- я совсем не понимаю, отчего так фальшиво пою; я не могу даже прочесть ни одной ноты, когда солнце светит мне прямо в глаза.
   -- Это ни на что не похоже! -- зароптали муравьи.
   -- Это совсем ни на что непохоже; теперь будет только слякоть да грязь! Ах, не найдется ли здесь зонтика, который можно бы распустить от севера и до юга?
   Кузнечик, который целое лето трещал и играл, и не думал никогда приниматься за работу, лежал теперь полумертвый от голода, прикрывшись поблекшим осиновым листком. Но, пригретый солнечным лучом, он подумал, что снова наступило красное лето, и снова затрещал и заиграл, так что осиновый листок только подпрыгивал над ним; но бедняк стер себе ножки -- и забаве его наступил конец.

 []

   Все это видел солнечный луч, блеснувший прямо из темного, густого облака. Но он несся на трепещущих крыльях вниз, рассекая прозрачный воздух, и искал кого бы ему утешить и обрадовать на земле.
   Солнечный луч коснулся замерзшего пруда и блеснул на светлом осеннем льду.
   -- Не печалится ли здесь кто-нибудь? -- спросил он.
   -- Нет, -- отвечали собравшиеся школьники, которые шумно и весело катались на коньках, проводя ими красивые узоры-на только что застывшем льду, между тем как девочки, стоя на берегу, пытались ногами пробить прозрачный тонкий лед. Всем им было очень весело.
   Солнечный луч скользнул далее и остановился на безлистной березе.
   -- Не печалится ли здесь кто-нибудь? -- спросил он.
   -- Нет, -- отвечала береза: -- зачем мне печалиться? Я знаю наверное, что когда снова придет весна, то и я опять зазеленею прекраснее прежнего.
   Опять дальше перебежал солнечный луч и заглянул в бедную хижину, где родители и дети делили свой последний хлеб с другими бедняками, которые были беднее их.
   -- Не горюет ли здесь кто-нибудь? -- спросил он.
   -- Нет, -- отвечали бедные люди: -- о чем нам горевать? Мы знаем, что Бог, по своей благости, печется о всех своих детях, и на Него мы возлагаем все наши надежды.
   Тогда солнечный луч понесся далее и остановился на корабле, который в море боролся с бурей.

 []

   -- Не бедствует ли здесь кто-нибудь? -- спросил он.
   -- Нет, -- отвечал старый моряк: -- чего нам унывать? Бог ведет и направляет наш корабль к пристани, а потому мы бесстрашно идем против всех опасностей.
   Солнечный луч направился далее и приблизился к кровати больного.
   -- Не страдает ли здесь кто-нибудь? -- спросил он.
   -- Нет, -- отвечал больной: -- в руках Божьих мое здоровье, и Он лучше нас знает, что нам нужно, а потому я и- в самых страданиях своих нахожу отраду. Я знаю, что ничего не случится со мной без Его святой воли, а воля Божие всегда благая.
   И солнечный луч удивился, что не нашел никакой печали на земле. Но еще не все видел добрый солнечный луч.
   Несколько времени спустя он засветил в окно, у которого стояла маленькая девочка перед цветочным горшком.
   -- Не грустит ли здесь кто-нибудь? -- спросил он.
   -- Да, -- сказала девочка, -- я горюю о моем миртовом отводочке, который посадила на свое счастье, а теперь он вянет в эту темную осень.
   -- Если только это печалит тебя, так я тебя сейчас утешу, -- сказал солнечный луч и засиял так приветливо и тепло на посаженную мирту, что она скоро оправилась. И сразу -- как не бывало печали у окна ив детском сердце.
   Еще дальше блеснул солнечный луч и добрался до старого Никласа, который в отчаянии склонил на руки свою седую голову.
   -- Не отчаивается ли здесь кто-нибудь? -- спросил солнечный луч.
   -- Я сокрушаюсь о моих юных годах, проведенных в лености и забавах; я сокрушаюсь о том, что во всю мою жизнь не доставил никому удовольствия или пользы, и когда я умру, некому будет пожалеть и вспомнить меня.
   -- Подожди немного, -- сказал солнечный луч. -- Иди за мной, и я укажу тебе дорогу туда, где ты можешь еще сделать что-нибудь доброе на свете.
   И луч замелькал по кочкам и по сухой траве, а Никлас последовал за ним, пока наконец не пришел к пруду, куда украдкой в учебный день забрались школьники.
   -- Посмотри сюда, -- сказал солнечный луч, -- сядь здесь и расскажи детям, каково бывает тому, кто всю жизнь проводит только в удовольствиях и забавах.
   Никлас сел и стал рассказывать, а мальчики и девочки собрались его слушать; между тем, как солнечный луч светил прямо в глаза, как луч вечного, божественного света.
   И вот старый Никлас снова повеселел; он радовался, что мог теперь сделать хоть какое-нибудь доброе дело.
   А солнечный луч, пробежавший сколько нужно для одного дня, в один миг снова очутился опять за 14 миллионов миль у самого солнца.
   Надвинулись осенние тучи и задернули небо своею завесой; но солнечный луч, сидя на краю солнца, выжидал только случая, чтобы снова пробраться через эту завесу и спуститься на землю.
   И вот, спустя много времени, ему наконец удалось выглянуть опять из-за туч на землю и засиять на ослепительной белизне ее снегов. Но при этом он все еще помнил свое веселое путешествие в ноябре, когда ему удалось утешить два сердца, а подобное сознание всегда оставляет по себе приятное воспоминание.

 []

---------------------------------------------------------------------

   Источник текста: Северные народные сказки для маленьких детей. Сост. по Виктору Рюдбергу, З. Топелиусу и Гансу-Христиану Андерсену О. Корчевской / С 20 рис. Е. Герунг и обл. красками Е. Бем. -- Санкт-Петербург: тип. А.С. Суворина, 1902. -- 103 с.; ил. ; 24 см.
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru