ШИЛЛЕРЪ. ДВА ПИККОЛОМИНИ.СМЕРТЬ ВАЛЛЕНШТЕЙНА.ПОКРЫТЫЙ ИДОЛЪ ВЪ САИСѢ.
Переводъ П. А. Каленова
съ приложеніемъ его статьи
Ученіе Шиллера о красотѣ и эстетическомъ наслажденіи:и предисловіемъ П. Н. Милюкова.
Посмертное изданіе.
МОСКВА.Типо-литографія т-ва И. Н. Кушнеревъ Ко, Пименовская ул., собств. домъ.1902.
Два Пикколомини
Драматическая поэма.
ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА:
ДѢ;ЙСТВІЕ І-е.
Старинный готическій залъ въ ратушѣ города Пильзена, убранный знаменами и оружіемъ.
ЯВЛЕНІЕ І-е.
Илло, Буттлеръ, Изолани.
Илло.
Изолани.
Буттлеръ.
(Осматривается кругомъ).
Илло (съ изумленіемъ).
Изолани (перебивая).
Илло (стоявшій задумчиво, обращается къ Буттлеру, котораго отводитъ немного въ сторону').
Илло (съ чувствомъ).
(Жметъ ему руку).
Илло (вспомнивъ).
Изолани (къ Илло).
Буттлеръ (испуганно).
Буттлеръ (сомнительно покачивая головой).
ЯВЛЕНІЕ ІІ-е.
Прежніе, Октавіо Пикколомини, Квестенбергъ.
Октавіо (еще въ отдаленіи).
Квестенбергъ.
Октавіо.
(Представляя Квестенбергу Буттлера и Изолани.)
Квестенбергъ (указывая на Октавіо).
Октавіо (представляя Квестенберга).
(Общее молчаніе.)
Илло (подходитъ къ Квестенбергу).
Изолани (подходитъ къ нимъ).
Изолани.(ставъ предъ Квестенбергомъ, смотритъ на его украшенную золотомъ одежду).