|
Скачать FB2 |
| |
СОЧИНЕНІЯ
ВИЛЬЯМА ШЕКСПИРА
ВЪ ПЕРЕВОДѢ И ОБЪЯСНЕНІИ
А. Л. СОКОЛОВСКАГО
Съ портретомъ Шекспира, вступительной статьей "Шекспиръ и его значеніе въ литературѣ" и съ приложеніемъ къ каждой пьесѣ историко-критическаго о ней очерка и объяснительныхъ примѣчаній.
ИМПЕРАТОРСКОЮ АКАДЕМІЕЮ НАУКЪ
переводъ А. Л. Соколовскаго удостоенъ
ПОЛНОЙ ПУШКИНСКОЙ ПРЕМІИ.
ИЗДАНІЕ ВТОРОЕ,
пересмотрѣнное и дополненное по новѣйшимъ источникамъ.
ВЪ ДВѢНАДЦАТИ ТОМАХЪ
Томъ VII.
ДРАМАТИЧЕСКІЯ ХРОНИКИ.
ИЗДАНІЕ Т-ва А. Ф. МАРКСЪ,
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
КОРОЛЬ ГЕНРИХЪ IV
Часть вторая.
ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Лорды, свита, офицеры, солдаты, гонцы, слуги.
Дѣйствіе происходитъ въ Англіи.
ПРОЛОГЪ.
Варкворзъ. Передъ замкомъ Нортумберланда.
(Входитъ Молва 1), вся расписанная языками).
ДѢЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Тамъ же.
(Привратникъ у воротъ замка. Входитъ лордъ Бэрдольфъ).
СЦЕНА 2-я.
Лондонъ. Улица.
(Входитъ сэръ Джонъ Фальстафъ съ пажомъ, который несетъ его щитъ и мечъ).
СЦЕНА 3-я.
Іоркъ. Комната въ домѣ архіепископа.
(Входятъ Архіепископъ Іоркскій, лордъ Гастингсъ, Моубрей и лордъ Бэрдольфъ).
(Уходятъ).
ДѢЙСТВІЕ ВТОРОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Лондонъ. Улица.
(Входятъ мистриссъ Куикли и Фангъ съ мальчикомъ; потомъ Снэръ).
(Входятъ Фальстафъ, его пажъ и Бэрдольфъ.
(Входитъ верховный судья со свитой).
(Отводитъ ее въ сторону. Входитъ Гоуеръ).
(Куикли, Бэрдольфъ, полицейскіе и пажъ уходятъ).
(Уходятъ).
СЦЕНА 2-я.
Тамъ же. Другая улица.
(Входитъ принцъ Генрихъ и Пойнсъ).
(Даетъ ему денегъ).
(Даетъ имъ деньги).
СЦЕНА 3-я.
Варкворзъ. Передъ замкомъ.
(Входятъ Нортумберландъ, лэди Нортумберландъ и лэди Перси).
СЦЕНА 4-я.
Исхчипъ. Комната въ тавернѣ "Кабанья Голова".
(Входятъ двое слугъ).
(Уходятъ. Входятъ мистриссъ Куикли и Доль Тиршитъ).
(Слуга уходитъ).
(Входятъ Пистоль, Бэрдольфъ и пажъ).
(Кладетъ мечъ на столъ).
(Пистоль и Бэрдольфъ уходятъ).
(Бэрдольфъ возвращается).
(Входятъ музыканты).
(Входятъ принцъ Генрихъ и Пойнсъ, переодѣтые трактирными слугами).
(Стучатъ въ дверь).
(Принцъ Генрихъ, Пето, Пойнсъ и Бэрдольфъ уходятъ).
(Уходятъ Фальстафъ съ Бэрдольфомъ).
ДѢЙСТВІЕ ТРЕТЬЕ.
СЦЕНА 1-я.
Лондонъ. Комната во дворцѣ. Ночь.
(Входитъ Король Генрихъ въ спальномъ платьѣ, за нимъ пажъ).
(Входятъ Варвикъ и Серрей).
(Уходятъ).
СЦЕНА 2-я.
Дворъ передъ домомъ мирового судьи Шяллоу въ Глостерширѣ.
(Шяллоу и Сайленъ встрѣчаются. Гнилушка, Тѣнь, Бородавка, Рохля, Бычокъ 45) и слуги въ нѣкоторомъ отдаленіи).
(Входитъ Бэрдольфъ съ однимъ изъ подчиненныхъ).
(Фальстафъ, Шяллоу и Сайленсъ уходятъ).
(Входятъ Фальстафъ, Сайленсъ и Шяллоу).
(Шяллоу и Сайленсъ уходятъ).
ДѢЙСТВІЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Лѣсъ въ Іоркширѣ.
(Входятъ архіеписхопъ Іоркскій, Моубрей, Гастингсъ и другіе).
(Вестморландъ уходитъ).
(Уходятъ).
СЦЕНА 2-я.
Другая часть лѣса.
(Входятъ съ одной стороны Моубрей, Гэстингсъ, архіепископъ и другіе, съ другой -- принцъ Іоаннъ Ланкастерскій, Вестморландъ, офицеры и свита)
(Вестморландъ уходитъ).
(Вестморландъ возвращается).
СЦЕНА 3-я.
Другая часть лѣса.
(Стычки. Фальстафъ и Колевиль встрѣчаются).
(Трубятъ отбой. Входятъ принцъ Іоаннъ, Вестморландъ и другіе).
(Вестморландъ уходитъ).
(Нѣкоторые изъ свиты уходятъ съ Колевилемъ).
(Уходитъ принцъ Іоаннъ).
СЦЕНА 4-я.
Вестминстеръ. Комната во дворцѣ.
(Входятъ король Генрихъ, Кларенсъ, Гомфрей, Варвикъ, и другіе)
(Входитъ Вестморландъ).
(Его переносятъ въ глубину комнаты и кладутъ въ постель).
(Вглядываясь въ короля).
(Уходитъ принцъ Генрихъ).
(Входятъ Варвикъ и другіе).
(Входитъ принцъ Генрихъ).
(Всѣ, кромѣ принца Генриха, уходятъ).
(Входятъ принцъ Іоаннъ Ланкастерскій, Варвикъ и свита).
(Короля уносятъ).
ДѢЙСТВІЕ ПЯТОЕ.
СЦЕНА 1-я.
Глостерширъ. Комната въ домѣ Шяллоу.
(Входятъ Шяллоу, Фальстафъ, Бэрдольфъ и пажъ).
(Входитъ Дэви).
СЦЕНА 2-я.
Вестминстеръ. Комната во дворцѣ.
(Входятъ Варвикъ и верховный судья).
(Входятъ принцы Іоаннъ, Гомфрей, Кларенсъ, лордъ Вестморлэндъ и другіе).
(Входитъ король Генрихъ V).
СЦЕНА 3-я.
Глостерширъ. Садъ передъ домомъ Шяллоу
(Входятъ Фальстафъ, Сайленсъ, Шяллоу, Бэрдольфъ, пажъ и Дэви).
(Дэви возвращается).
(Дэви уходитъ).
(Входитъ Пистоль).
СЦЕНА 4-я.
Лондонъ. Улица.
(Два полицейскихъ тащатъ Куикли и Доль Тиршитъ).
СЦЕНА 5-я.
Площадь близъ Вестминстерскаго аббатства.
(Входятъ два прислужника, усыпая площадь осокой).
(Входятъ Фальстафъ, Шяллоу, Пистоль, Бэрдольфъ и пажъ).
(Входятъ король Генрихъ V, за нимъ верховный судья и свита).
(Король, верховный судья и свита уходятъ).
(Входятъ принцъ Іоаннъ, верховный судья и стража).
(Стража уводитъ Фальстафа, Пистоля, Шяллоу, Бэрдольфа и пажа).
ЭПИЛОГЪ,
который произноситъ одинъ изъ танцовщиковъ 87).
ПРИМѢЧАНІЯ.
|