ОТРЫВОКЪ ИЗЪ II-ГО ДѢЙСТВІЯШЕКСПИРОВОЙ БУРИ.
(ЯВЛЕНІЕ ІІ-е)
БЕЗПЛОДНАЯ ЧАСТЬ ОСТРОВА. ГРОМЪ.
Входитъ Калибанъ, съ связкою дровъ.
Калибанъ.
Тринкуло (смотря во есть стороны).
(Входитъ Стефано, съ фляжкой изъ древесной коры).
Стефано, поетъ.
Калибанъ (стонетъ глухо, принимая Трникуло за духа).
Стефано (увидя Калибана),
Стефано (удивленный).
Стефано.
Стефано (Калибану).
Тринкуло (дрожитъ).
Тринкуло (дрожащимъ голосомъ).
Тринкуло.
Калибанъ (съ глупымъ удивленіемъ).
Стефано (Тринкуло).
Стефано (Трникуло).
Трникуло (выпивши изъ бутылки).
Калибанъ (Стефано).
Тринкуло, смѣясь.
Стефано (протягивая Калибану ногу).
Калибанъ (поетъ пьяный).
Калибанъ (поетъ).
(прыгаетъ неуклюже).
Съ Англ. И. Е . . . . . ВЪ.
Примѣчанія.
-----
"Сынъ Отечества и Северный Архивъ". No 11, 1838