По Эдгар Аллан
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Католический гимн
    Сон во сне
    Перевод Н. Новича

  ЭДГАР АЛЛАН ПО
  
  (1809-1849)
  
  
   КАТОЛИЧЕСКИЙ ГИМН
  
   В полдневный час и в час ночной,
   Мария, гимн ты слышишь мой!
   В добре и зле меня храня,
   будь, Матерь Божья, близ меня!
  
   Была пора - мой ясный день
   не омрачала тучи тень:
   твой кроткий взор за мной следил,
   чтоб я о Небе не забыл;
  
   но мрак сгустился под моим
   днем настоящим и былым:
   сияй же в будущем моем
   надежды радостной лучом!
  
  
   СОН ВО СНЕ
  
   Поцелуй прощальный мой
   в час разлуки роковой
   я тебе, мой друг, даю.
   Ты права, я сознаю,
   сном назвавши жизнь мою.
   Раз надежды больше нет, -
   мрак ли будет или свет,
   сон иль явь, не все ль равно,
   раз уж нет ее давно?
   Все, что жизнь сулила мне,
   было все - лишь сном во сне!
  
   Над бушующей рекой
   я стою, зажав рукой
   горсть песчинок золотых -
   только горсть! И даже их
   не могу я удержать
   и в пучину не ронять,
   лишь могу рыдать, рыдать!
   Боже, Боже! как сильней
   мне их сжать в руке своей?
   Неужели и одной
   не спасти мне, Боже мой?
   Неужели ж все, что мне
   жизнь дает, - лишь сон во сне?..

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru