Lib.Ru/Классика: По Эдгар Аллан: Собрание сочинений

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
   -- знаменитый американский поэт и писатель.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 19/01/1809 -- 07/10/1849
  • Где жил(а): С.Ш.А.; Англия;,Бостон; Лондон; Ричмонд; Нью-Йорк; Балтимор;
  • Обновлялось: 07/08/2017
  • Обьем: 5867k/166
  • Рейтинг: 5.81*136
  • Посетителей: 7237
  • Принадлежность: Американская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (12192)
    Поэзия (3744)
    Драматургия (1519)
    Переводы (5722)
    Сказки (982)
    Детская (1420)
    Мемуары (2141)
    История (1291)
    Публицистика (6349)
    Критика (8524)
    Философия (590)
    Религия (318)
    Политика (176)
    Историческая проза (528)
    Биографическая проза (389)
    Юмор и сатира (488)
    Путешествия (285)
    Правоведение (67)
    Этнография (204)
    Приключения (717)
    Педагогика (74)
    Психология (36)
    География (130)
    Справочная (3627)
    Антропология (36)
    Филология (35)
    Зоология (38)
    Эпистолярий (1023)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    Стихотворения
    Прощение

    Мережковский Д.С.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3743
     Произведений: 39744

    24/09 ОТМЕЧАЕМ:
     Башилов А.А.
     Берг Ф.Н.

    Поэзия:

  • Стихотворения [1849] 2k   Поэзия, Переводы
    Католический гимн
    Сон во сне
    Перевод Н. Новича
  • Стихотворения [1849] 98k   Поэзия, Переводы
    Перевод К. Бальмонта (1904).
  • Стихотворения [1849] 157k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Брюсова (1905-1924).
  • Стихотворения  (Ѣ)  [1886] 38k   Поэзия, Переводы
    Ворон
    Страна снов
    Перевод С. А. Андреевского.
  • Сновидение [1827] 1k   Поэзия, Переводы
    Dream.
    Перевод Иосифа Иванова (1911).
  • Полное собрание поэм и стихотворений [1924] 249k   Поэзия, Переводы
    Перевод и предисловие Валерия Брюсова с критико-библографическим комментарием. - Москва-Ленинград: Государственное издательство "Всемирная литература". 1924.
        Предисловие переводчика
        Эдгар По. Биографический очерк
    ЛИРИКА. 1821-1849 г.
        1821-1827 г.
            Озеро. К * * *
            Вечерняя Звезда
            Сон
            Гимн Гармодию и Аристогетону
            Имитация
            Духи Смерти
            Песня
            Счастливейший день
        1828-1829 г.
            Введение
            Сонет к науке
            Прежняя жизнь предо мной...
            Мечты
            Мне в юности знаком был некто...
            Страна фей. (Сядь, Изабель, сядь близ меня...)
            Альбомные стихи
                I. К ручью
                II. К * * *. (Та роща, где, в мечтах...)
                III. К * * *. (Не жду, чтоб мой земной удел...)
        1830-1831 г.
            К Елене
            Долина Ниса
            Страна фей. (Мгла долов, тень по кручам...)
            Осужденный город
            Айрина
            Пэан
        1833 г.
            Колисей
        1835 г.
            Одной в раю
            Гимн
            К Марии [К Ф.]
            В альбом [Френсис Сарджент Осгуд]
        1836 г.
            Израфели
        1837 г.
            К Занте
            Свадебная баллада
        1838 г.
            Непокойный замок
            Червь победитель
        1840 г.
            Молчание
        1842 г.
            Линор
        1844 г.
            Страна снов
            Ворон
        1845 г.
            Спящая
            Юлэлей
            Город на море
            Беспокойная долина
        1846 г.
            Валентина
        1847 г.
            Юлалюм
            Энигма
            К Марии-Луизе (Шю)
        1848 г.
            Звон
            Елене
            Марии-Луизе (Шю)
        1849 г.
            Аннабель Ли
            Моей матери
            К Энни
            Эль-Дорадо
        Посмертные
            Сон во сне
            Леонени
    ПОЭМЫ
            Тамерлан
            Аль Аарааф
    КРИТИКО-БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ
            Объяснения переводчика
            Сборники стихов Эдгара По, изданные при его жизни
                I.
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Проза:

  • Происшествие в Иерусалиме [1832] 8k   Проза, Переводы
    A Tale of Jerusalem.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Бон-Бон [1832] 30k   Проза, Переводы
    Bon-Bon.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Потеря дыхания [1832] 24k   Проза, Переводы
    Loss of Breath.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Метценгерштейн [1832] 23k   Проза, Переводы
    Metzengerstein.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Метценгерштейн [1832] 17k   Проза, Переводы
    Metzengerstein.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Метценгерштейн [1832] 17k   Проза, Переводы
    (Metzengerstein, 1832)
    Перевод Льва Уманца (1908)
  • Молчание [1832] 9k   Проза, Переводы, Сказки
    (Silence - A Fable, 1832)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Молчание [1832] 7k   Оценка:10.00*3   Проза, Переводы
    Басня.
    (Silence. A Fable, 1832)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Герцог де-Л'Омлет [1832] 9k   Проза, Переводы
    The Duc de L'Omelette.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Манускрипт, найденный в бутылке [1833] 29k   Проза, Переводы
    MS. Found in a Bottle.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Рукопись, найденная в бутылке [1833] 20k   Проза, Переводы
    MS. Found in a Bottle.
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Рукопись, найденная в бутылке [1833] 23k   Проза, Переводы
    MS. Found in a Bottle.
    Текст издания: журнал "Сын Отечества". 1856. No 25, Сентябрь, С.273-275.
  • Свидание [1834] 22k   Проза, Переводы
    (The Assignation, 1834)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Свидание  (Ѣ)  [1834] 31k   Проза, Переводы
    (The Assignation, 1834)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Береника  (Ѣ)  [1835] 23k   Проза, Переводы
    (Berenice, 1835)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Береника [1835] 16k   Проза, Переводы
    Berenice.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Берениса [1835] 12k   Оценка:8.00*3   Проза, Переводы
    (Berenice, 1835)
    Перевод Николая Шелгунова.
  • Король Чума [1835] 29k   Проза, Переводы
    Рассказ, содержащий аллегорию.
    King Pest. A Tale Containg an Allegory .
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Король Мор [1835] 23k   Проза, Переводы
    (Сказка с аллегорией).
    King Pest.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Знаменитость [1835] 11k   Проза, Переводы
    (Lionizing , 1835)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Морэлла  (Ѣ)  [1835] 15k   Проза, Переводы
    Morella.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Морэлла [1835] 11k   Проза, Переводы
    Morella.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Морэлла [1835] 11k   Проза, Переводы
    (Morella, 1835)
    Перевод Льва Уманца (1908)
  • Тень [1835] 7k   Проза, Переводы
    Shadow.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Тень [1835] 5k   Проза, Переводы
    Shadow.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Тень [1835] 4k   Проза, Переводы
    (Shadow, 1835)
    Перевод Николая Шелгунова.
  • Необыкновенное приключение некого Ганса Пфааля [1835] 100k   Проза, Переводы
    (The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall, 1835)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Голландский воздухоплаватель [1835] 44k   Проза, Переводы
    (Рассказ американского писателя Эдуарда Поэ)
    The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall..
  • Четыре зверя в одном [1836] 17k   Проза, Переводы
    Человек-жираф
    (Four Beasts in One. The Homo-Cameleopard , 1836)
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Четыре зверя в одном [1836] 14k   Проза, Переводы
    Человек-жираф
    Four Beasts in One. The Homo-Cameleopard.
    Перевод Михаила Энгельгардта, 1896.
  • Мистификация [1837] 17k   Проза, Переводы
    Mystification.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Мистификация [1837] 17k   Проза, Переводы
    Mystification.
    Перевод Льва Уманца (1908)
  • Приключения Артура Гордона Пима  (Ѣ)  [1837] 241k   Проза, Переводы
    The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 6-7, 1882.
  • Повествование Артура Гордона Пима из Нантукета [1837] 393k   Проза, Переводы
    The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket.
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Повесть о приключениях Артура Гордона Пима из Нантукета [1837] 301k   Проза, Переводы
    The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Трагическое положение [1838] 19k   Проза, Переводы
    "Блэквудовская" статья мисс Зенобии.
    A Predicament
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Как писать статью для "Blackwood" [1838] 21k   Проза, Переводы
    How to Write a Blackwood Article.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Лигейя [1838] 43k   Проза, Переводы
    (Ligeia, 1838)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Лигея [1838] 13k   Проза, Переводы
    (Ligeia, 1838)
    Перевод Николая Шелгунова.
  • Лигейя [1838] 29k   Проза, Переводы
    Ligeia.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Трагическое положение [1838] 21k   Проза, Переводы
    "Блэквудовская" статья мисс Психеи Зенобии.
    A Predicament
    Перевод Льва Уманца (1908)
  • Падение дома Эшер [1839] 43k   Проза, Переводы
    (The Fall of the House of Usher, 1839)
    Перевод Константина Бальмонта.
  • Падение дома Эшер [1839] 33k   Оценка:10.00*3   Проза, Переводы
    (The Fall of the House of Usher, 1839)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Разговор между Эйросом и Хармионой [1839] 15k   Проза, Переводы
    (The Conversation of Eiros and Charmion, 1839)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Разговор Эйроса и Хармионы [1839] 11k   Проза, Переводы
    (The Conversation of Eiros and Charmion, 1839)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Черт в ратуше [1839] 18k   Проза, Переводы
    (The Devil in the Belfry, 1839)
    Перевод Дмитрия Михаловского.
  • Чёрт на колокольне [1839] 17k   Проза, Переводы
    (The Devil in the Belfry, 1839)
    Перевод Льва Уманца (1908)
  • Дьявол на колокольне [1839] 20k   Проза, Переводы
    (The Devil in the Belfry, 1839)
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Черт на башне [1839] 16k   Проза, Переводы
    (The Devil in the Belfry, 1839)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Человек, которого изрубили на куски [1839] 20k   Проза, Переводы
    Рассказ о последней экспедиции против племен Богабу и Кикапу.
    The Man That Was Used Up.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Человек, в котором не осталось ни одного живого места [1839] 21k   Проза, Переводы
    Рассказ из последней экспедиции против племен бугабу и киккапу.
    The Man That Was Used Up.
    Перевод Льва Уманца (1908)
  • Вильям Вильсон  (Ѣ)  [1839] 55k   Проза, Переводы
    (William Wilson, 1839)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Вильям Вильсон  (Ѣ)  [1839] 53k   Проза, Переводы
    (William Wilson)
    Текст издания: "Пробуждение". СПб, 1912 (без указания переводчика).
  • Вильям Вильсон [1839] 38k   Оценка:8.00*3   Проза, Переводы
    (William Wilson, 1839)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Деловой человек [1840] 23k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    The Business Man.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Человек системы [1840] 19k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    The Business Man.
    Перевод Зиновия Львовского (1912).
  • Человек толпы  (Ѣ)  [1840] 25k   Проза, Переводы
    The Man of the Crowd.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Человек толпы [1840] 18k   Проза, Переводы
    The Man of the Crowd.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Спуск в Мальштрем [1841] 30k   Проза, Переводы
    (A Descent into the Maelström, 1841)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Нисхождение в Мальстрём [1841] 45k   Проза, Переводы
    (A Descent into the Maelström, 1841)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Никогда не закладывай черту свою голову [1841] 19k   Оценка:8.42*4   Проза, Переводы
    Сказка с моралью.
    (Never Bet the Devil Your Head. A Tale with a Moral, 1841)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Остров феи [1841] 11k   Проза, Переводы
    (The Island of the Fay, 1841)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Остров феи [1841] 14k   Проза, Переводы
    (The Island of the Fay, 1841)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Беседа между Моносом и Уной [1841] 25k   Проза, Переводы
    (The Colloquy of Monos and Una, 1841)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Беседа Моноса и Уны [1841] 19k   Проза, Переводы
    (The Colloquy of Monos and Una, 1841)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Убийство на улице Морг [1841] 81k   Проза, Переводы
    The Murders in the Rue Morgue.
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Убийство в улице Морг [1841] 66k   Проза, Переводы
    The Murders in the Rue Morgue.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Двойное убийство в улице Морг [1841] 50k   Оценка:8.23*4   Проза, Переводы
    The Murders in the Rue Morgue.
    Перевод Николая Шелгунова.
  • Три Воскресенья на одной неделе [1841] 14k   Проза, Переводы
    Three Sundays in a Week.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Элеонора  (Ѣ)  [1842] 16k   Проза, Переводы
    Eleonora.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Элеонора [1842] 12k   Проза, Переводы
    Eleonora.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Маска Красной смерти [1842] 11k   Оценка:7.47*4   Проза, Переводы
    (The Masque of the Red Death, 1842)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Маска Красной Смерти [1842] 16k   Проза, Переводы
    (The Masque of the Red Death, 1842)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Красная смерть [1842] 17k   Проза, Переводы
    (The Masque of the Red Death, 1842)
    Перевод Прасковьи Лачиновой.
    "Отечественныя записки", No 1, 1870.
  • Маска Красной Смерти [1842] 9k   Проза, Переводы
    (The Masque of the Red Death, 1842)
    Перевод Николая Шелгунова.
  • Овальный портрет [1842] 9k   Оценка:5.73*71   Проза, Переводы
    (The Oval Portrait, 1842)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Овальный портрет [1842] 13k   Проза, Переводы
    (The Oval Portrait, 1842)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Овальный портрет  (Ѣ)  [1842] 12k   Проза, Переводы
    The Oval Portrait
    Текст издания: "Пробуждение". СПб, 1912 (без указания переводчика).
  • Колодец и маятник  (Ѣ)  [1842] 42k   Проза, Переводы
    (The Pit and the Pendulum, 1842)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Колодезь и маятник [1842] 37k   Проза, Переводы
    (The Pit and the Pendulum, 1842)
    Перевод Прасковьи Лачиновой.
    "Отечественныя записки", No 1, 1870.
  • Колодезь и маятник [1842] 30k   Проза, Переводы
    (The Pit and the Pendulum, 1842)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Тайна Мари Роже [1842] 88k   Проза, Переводы, Приключения
    The Mystery of Marie Rogêt.
    (Продолжение "Убийства на улице Морг").
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Жульничество, как одна из точных наук [1843] 21k   Проза, Переводы
    Diddling Considered as One of the Exact Sciences.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Сердце-обличитель [1843] 11k   Проза, Переводы
    The Tell-Tale Heart.
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Сердце-изобличитель  (Ѣ)  [1843] 14k   Проза, Переводы
    The Tell-Tale Heart.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М., Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Сердце-обличитель [1843] 11k   Проза, Переводы Комментарии: 1 (15/04/2014)
    The Tell-Tale Heart.
    Перевод Дмитрия Михаловского.
  • Сердце-предатель [1843] 11k   Проза, Переводы
    The Tell-Tale Heart.
    Перевод Николая Шелгунова.
  • Черный кот [1843] 26k   Проза, Переводы
    The Black Cat.
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Черная кошка [1843] 18k   Проза, Переводы
    The Black Cat.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Чёрный кот [1843] 21k   Оценка:8.31*6   Проза, Переводы
    The Black Cat.
    Перевод Дмитрия Михаловского.
  • Черная кошка [1843] 19k   Оценка:9.19*6   Проза, Переводы
    The Black Cat.
    Перевод Николая Шелгунова.
  • Черная кошка [1843] 16k   Проза, Переводы
    The Black Cat.
    Перевод Ильи Л. (1908).
  • Золотой жук [1847] 92k   Оценка:1.00*3   Проза, Переводы
    (The Gold-Bug, 1847)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Происшествие в Скалистых горах [1844] 20k   Проза, Переводы
    (A Tale of the Ragged Mountains, 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Месмерические откровения [1844] 22k   Проза, Переводы
    (Mesmeric Revelation, 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Месмерическое откровение [1844] 28k   Проза, Переводы
    (Mesmeric Revelation, 1844)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Сказка Извилистых гор [1844] 27k   Проза, Переводы
    (A Tale of the Ragged Mountains, 1844)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ"
  • Ангел необычайного [1844] 18k   Оценка:7.30*5   Проза, Переводы
    Экстраваганца.
    (The Angel of the Odd. An Extravaganca, 1844).
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Небывалый аэростат [1844] 25k   Проза, Переводы
    (The Balloon Hoax, 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Литературная жизнь м-ра Какбишь Вас, эскв., издателя "Белиберды", описанная им самим [1844] 40k   Проза, Переводы Комментарии: 1 (08/04/2013)
    (The Literary Life of Thingum Bob, Esq., Late Editor of the "Goosetherumfoodle". By Himself , 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Продолговатый ящик [1844] 31k   Проза, Переводы
    (The Oblong Box, 1844)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Продолговатый ящик [1844] 21k   Проза, Переводы
    (The Oblong Box, 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Преждевременное погребение [1844] 27k   Оценка:8.43*6   Проза, Переводы
    (The Premature Burial, 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Преждевременные похороны [1844] 33k   Проза, Переводы
    (The Premature Burial, 1844)
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Очки [1844] 47k   Проза, Переводы
    The Spectacles.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Система доктора Дегот и профессора Перье [1844] 34k   Проза, Переводы, Приключения
    The System of Doctor Tarr and Professor Fether.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • ''Это ты!'' [1844] 27k   Проза, Переводы
    (Thou Art The Man, 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Украденное письмо [1844] 35k   Оценка:5.45*22   Проза, Переводы
    (The Purloined Letter, 1844)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Тысяча вторая ночь [1845] 32k   Проза, Переводы
    The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade
    Русский перевод 1856 г. (без указания переводчика).
  • Факты в деле мистера Вальдемара  (Ѣ)  [1845] 25k   Проза, Переводы
    (The Facts in the Case of M. Valdemar, 1845)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Несколько слов с мумией [1845] 39k   Проза, Переводы
    (Some Words with A Mummy , 1839)
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Разговор с мумией [1845] 31k   Проза, Переводы
    (Some Words with A Mummy, 1845)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Говорящий мертвец [1845] 65k   Проза, Переводы
    (The Facts in the Case of M. Valdemar, 1845)
    Перевод с разбором рассказа приписывается А. П. Башуцкому (1859).
  • Что случилось с г-н Вальдемаром? [1845] 18k   Проза, Переводы
    (The Facts in the Case of M. Valdemar , 1845)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Бес превратности [1845] 13k   Проза, Переводы
    (The Imp of the Perverse, 1845)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Демон извращённости [1845] 18k   Проза, Переводы
    (The Imp of the Perverse, 1845)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Могущество слов [1845] 11k   Проза, Переводы
    (The Power of Words, 1845)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Могущество слов [1845] 8k   Проза, Переводы
    (The Power of Words, 1845)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Тысяча вторая сказка Шехерезады [1845] 36k   Проза, Переводы
    The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Бочка амонтильядо  (Ѣ)  [1846] 16k   Проза, Переводы
    (The Cask of Amontillado, 1846)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Бочка амонтильядо [1846] 15k   Проза, Переводы
    (The Cask of Amontilliado, 1846)
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Сфинкс [1846] 9k   Проза, Переводы
    The Sphinx.
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Поместье Арнгейм [1847] 43k   Проза, Переводы
    (The Domain of Arnheim, 1847)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Поместье Арнгейм [1847] 30k   Проза, Переводы
    (The Domain of Arnheim, 1847)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Золотой жук [1847] 81k   Проза, Переводы
    The Gold-Bug
    Перевод Константина Бальмонта.
  • Фон Кемпелен и его открытие [1849] 15k   Проза, Переводы
    (Von Kempelen and His Discovery, 1849)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Гоп-Фрог [1849] 25k   Проза, Переводы
    (Hop-Frog, 1849)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Лягушонок [1849] 18k   Оценка:5.81*136   Проза, Переводы
    (Hop-Frog, 1849)
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Дача Лэндора [1849] 23k   Проза, Переводы
    (Landor's Cottage, 1849)
    Pendant [Дополнение] к "Поместью Арнгейм".
    Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Коттэдж Лэндора [1849] 34k   Проза, Переводы
    (Landor's Cottage, 1849)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Mellonta Tauta [1849] 28k   Проза, Переводы
    Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Письма с воздушного корабля "Жаворонок" [1849] 31k   Фантастика
    (Mellonta Tauta, 1849)
    Перевод Льва Уманца (1908)
  • Критика и публицистика:

  • Философия обстановки  (Ѣ)  [1840] 18k   Переводы, Публицистика, Критика
    ("The Philosophy of Furniture", 1840)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Философия творчества  (Ѣ)  [1846] 33k   Переводы, Публицистика, Критика
    (The Philosophy of Composition, 1846)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Эврика [1848] 230k   Проза, Философия
    Поэма в прозе.
    (Опыт о Вещественной и Духовной Вселенной)
    Eureka: an Essay on the Material and Spiritual Universe (1848).
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Поэтический принцип  (Ѣ)  [1848] 55k   Переводы, Критика
    ("The Poetic Principle", 1848)
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Философия творчества  (Ѣ)  [1848] 39k   Критика
    The Philosophy of Composition.
    Перевод С. А. Андреевского (1878).
  • Marginalia [1849] 105k   Переводы, Публицистика, Критика
    (Заметки на полях)
    Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Отрывки и афоризмы  (Ѣ)  [1849] 27k   Проза, Переводы, Публицистика
    Перевод Константина Бальмонта.
    Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Добавления [1913] 7k   Переводы, Критика
    Перевод Константина Бальмонта (1913).
  • Из рассуждения о стихе [1913] 4k   Переводы, Критика
    Перевод Константина Бальмонта (1913).
  • Намеки [1913] 12k   Переводы, Критика
    Перевод Константина Бальмонта (1913).
  • Ворон:

  • The Raven [1849] 16k   Поэзия
  • Ворон [1849] 7k   Оценка:9.77*27   Поэзия
    Перевод К. Бальмонта (1904).
  • Ворон [1849] 7k   Поэзия, Переводы
    Переводчик неизвестен (1885).
  • Ворон [1849] 15k   Оценка:8.93*5   Поэзия, Переводы Комментарии: 1 (09/09/2013)
    Перевод Дм. Мережковского (1890).
  • Ворон [1849] 9k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. Брюсова (1905-1924).
  • Ворон [1849] 11k   Поэзия, Переводы
    Перевод С. А. Андреевского (1878).
  • Ворон [1849] 6k   Поэзия, Переводы
    Перевод Л. И. Пальмина (1878)
  • Ворон [1849] 9k   Поэзия, Переводы
    Перевод Владимира Жаботинского (1897).
  • Переписка:

  • Письма [1860] 97k   Эпистолярий
    Перевод К. Бальмонта (1904).
  • О творчестве автора:

  • Три рассказа Эдгара Поэ  (Ѣ)  [1861] 5k   Критика
  • Аксаков Н.П. Психология Эдгара Поэ [1886] 52k   Публицистика, Критика
  • Бальмонт К.Д. Гений открытия [1901] 10k   Критика
    (Эдгар По. 1809-1849).
  • Бальмонт К.Д. Прощальный взгляд [1901] 10k   Критика
    Послесловие переводчика.
  • Верн Ж. Эдгар Поэ и его сочинения [1862] 77k   Переводы, Критика
    Edgar Poe et ses œuvres.
    Русский перевод 1864 г. (без указания переводчика).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Шелгунов Н.В. Эдгар По, как психолог [1874] 34k   Критика
    "Дело", 1874, No 7-8, с. 350-366.
  • Об авторе:

  • Бальмонт К.Д. Очерк жизни Эдгара По [1911] 182k   Проза, Переводы
  • Венгерова З.А. По Эдгар Аллан [1903] 9k   Критика
  • Шелгунов Н.В. Эдгар По [1874] 20k   Критика
    "Дело", 1874, No 5, с. 276-285..
  • Смотрите также:

  • Эдгар По в библиотеке М. Мошкова
  • Библиография Эдгара По на сайте "Лаборатория фантастики"
  • Эдгар По в английской Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru