О.Генри
Странная история
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
О.Генри
(перевод: Эва Бродерсен) (
yes@lib.ru
)
Год: 1912
Обновлено: 17/06/2012. 3k.
Статистика.
Рассказ
:
Проза
,
Переводы
,
Юмор и сатира
Под лежачий камень
Скачать
FB2
Оценка:
6.05*10
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Перевод Эвы Бродерсен (1924).
О
.
Генри
Странная история
A Strange Story
, 19
12
Перевод Э
вы
Бродерсон
(192
4
).
Источник текста: О. Генри. Собрание сочинений в 5 т. Т. 5. М.: Литература, Престиж книга; РИПОЛ классик, 2006 -- 544 с.
OCR: sad369 (15.11.2011)
В северной части Остина жило однажды честное семейство Смозерс. Семья состояла из Джона Смозерса, его жены, их маленькой пятилетней дочери и ее родителей, итого пять человек, если пришлось бы считать для специальной статистики, но на самом деле их было только трое.
Однажды вечером, после ужина, девочка почувствовала сильные рези в желудке, и Джон Смозерс поспешил в город за лекарством.
Он ушел и больше не вернулся.
Девочка поправилась и, когда пришло время, превратилась в девушку.
Мать очень горевала по случаю исчезновения мужа, и прошло почти три месяца, пока она снова вышла замуж и переехала в Сан-Антонио.
Дочь тоже вышла замуж, когда пришло ее время, и, по прошествии нескольких лет, у нее тоже была маленькая пятилетняя девочка.
Она жила в том же самом доме, в котором они жили, когда отец пропал.
Однажды вечером, по удивительному совпадению, у ее девочки случились желудочные колики в годовщину исчезновения Джона Смозерса, который, будь он жив, был бы теперь дедушкой.
-- Я пойду в город и принесу лекарство, -- сказал Джон Смит (так звали человека, за которого она вышла замуж).
-- Нет, нет, дорогой Джон, -- воскликнула его жена. -- Ты тоже можешь исчезнуть навсегда.
Джон Смит остался, и они вместе уселись у кроватки маленькой Пэнси (так звали их дочь).
Немного погодя Пэнси стало как будто хуже, и Джон Смит снова попытался идти за лекарством, но жена не пустила его.
Внезапно дверь отворилась, и в комнату вошел согбенный старик, с длинными седыми волосами.
-- Вот и дедушка, -- сказала Пэнси, которая узнала его раньше других.
Старик вынул из кармана бутылку с лекарством, налил столовую ложку и дал Пэнси выпить.
Она вскоре поправилась.
-- Я немного запоздал, -- сказал Джон Смозерс, -- потому что мне пришлось ждать трамвая.
Примечания
Странная история
(A Strange Story), 1912. На русском языке в книге: О. Генри. Марионетки. Л., (1924), пер. Э. Бродерсон.
Оставить комментарий
О.Генри
(
yes@lib.ru
)
Год: 1912
Обновлено: 17/06/2012. 3k.
Статистика.
Рассказ
:
Проза
,
Переводы
,
Юмор и сатира
Оценка:
6.05*10
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.