Томас Мур
"Мир вам, почившие братья!.."
----------------------------------------------------------------------------
Михайлов М. Л. Избранное / Подг. текста и примеч. Г. Г. Елизаветиной
М., "Художественная литература", 1979
----------------------------------------------------------------------------
* * *
Мир вам, почившие братья!
Честно на поле сраженья легли вы;
Саваном был вам ваш бранный наряд.
Тихо несясь на кровавые нивы,
Вас только тучи слезами кропят.
Мир вам, почившие братья!
Смерть приняла вас в объятья.
Дуб, опаленный грозой, опушится
Новою зеленью с новой весной;
Вас же, сердца, переставшие биться,
Кто возвратит стороне вас родной?
Смерть приняла вас в объятья.
На победившем проклятье!
Вечная месть нам завещана вами.
Прежде чем робко изменим мы ей,
Ляжем холодными трупами сами
Здесь же, средь этих кровавых полей.
На победившем проклятье!
Между 1862 и 1865 (?)
ТОМАС МУР
Томас Мур (1779-1852) - английский поэт. Ирландец по происхождению, был
горячим сторонником освобождения Ирландии от английского владычества.
Воспевал в своем творчестве родную страну и борьбу за ее освобождение.
Широкую популярность имели его "Ирландские мелодии", неоднократно
переводившиеся на русский язык П. А. Вяземским, И. И. Козловым, Д. Д.
Минаевым, А. Н. Плещеевым и другими поэтами.
"Мир вам, почившие братья!..". - Впервые - "Дело", 1869, No 12, с. 72,
под заглавием "Ирландская мелодия". В действительности стихотворение входит
в цикл "Национальные песни".