Томас Мур "Мир вам, почившие братья!.." ---------------------------------------------------------------------------- Михайлов М. Л. Избранное / Подг. текста и примеч. Г. Г. Елизаветиной М., "Художественная литература", 1979 ---------------------------------------------------------------------------- * * * Мир вам, почившие братья! Честно на поле сраженья легли вы; Саваном был вам ваш бранный наряд. Тихо несясь на кровавые нивы, Вас только тучи слезами кропят. Мир вам, почившие братья! Смерть приняла вас в объятья. Дуб, опаленный грозой, опушится Новою зеленью с новой весной; Вас же, сердца, переставшие биться, Кто возвратит стороне вас родной? Смерть приняла вас в объятья. На победившем проклятье! Вечная месть нам завещана вами. Прежде чем робко изменим мы ей, Ляжем холодными трупами сами Здесь же, средь этих кровавых полей. На победившем проклятье! Между 1862 и 1865 (?) ТОМАС МУР Томас Мур (1779-1852) - английский поэт. Ирландец по происхождению, был горячим сторонником освобождения Ирландии от английского владычества. Воспевал в своем творчестве родную страну и борьбу за ее освобождение. Широкую популярность имели его "Ирландские мелодии", неоднократно переводившиеся на русский язык П. А. Вяземским, И. И. Козловым, Д. Д. Минаевым, А. Н. Плещеевым и другими поэтами. "Мир вам, почившие братья!..". - Впервые - "Дело", 1869, No 12, с. 72, под заглавием "Ирландская мелодия". В действительности стихотворение входит в цикл "Национальные песни".