Лонгфелло Генри Уодсворт
Жизнь
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Лонгфелло Генри Уодсворт
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1888
Обновлено: 08/05/2020. 5k.
Статистика.
Стихотворение
:
Проза
,
Переводы
Стихотворения
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Перевод
Д. Д. Минаева
.
Жизнь.
(Изъ Лонгфелло.)
Не говори мнѣ въ озлобленьи,
Что наша жизнь, какъ сонъ мелькнетъ.
Тотъ, для кого, какъ сновидѣнье,
Летятъ года, живетъ-ли тотъ?..
Жить -- вѣчный трудъ. Росли и зрѣли
Съ печалью мысли на челѣ
Не для одной мы грустной цѣли --
Спать вѣчнымъ сномъ въ сырой землѣ;
Не для скорбей и наслажденья,
Но для работы и труда,
Чтобъ наше каждое мгновенье
Не пропадало безъ слѣда.
Коротокъ срокъ, работы много,
А намъ про жизненный конецъ
Напоминаетъ въ мірѣ строго
Бой человѣческихъ сердецъ.
Въ борьбѣ съ развратомъ повсемѣстнымъ
Не думай много о себѣ,
Не будь животнымъ безсловеснымъ,
А человѣкомъ будь въ борьбѣ.
Не вспоминай о томъ, что было,
Оставь гробамъ скелеты ихъ:
Ты живъ, въ тебѣ живая сила
И ты работай для живыхъ.
Не рѣдко труженикъ упорный,
Измученъ жизнью, умиралъ,
Но изъ могилы благотворный
Свой трудъ потомству завѣщалъ.
И въ мірѣ зла и вѣроломства
Сіять сталъ многіе года
Трудъ геніальный для потомства,
Какъ путеводная звѣзда.
Впередъ же!.. Время дорогое
Проходитъ. Нечего намъ ждать:
Окончимъ трудъ и за другое
Мы дѣло примемся опять
Д. Свіяжскій.
"Д
ѣ
ло",
No 9
, 1869
Оставить комментарий
Лонгфелло Генри Уодсворт
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1888
Обновлено: 08/05/2020. 5k.
Статистика.
Стихотворение
:
Проза
,
Переводы
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.