Федькович Осип Юрий Адальбертович
Украйна

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


ПОЭЗІЯ СЛАВЯНЪ
СБОРНИКЪ
ЛУЧШИХЪ ПОЭТИЧЕСКИХЪ ПРОИЗВЕДЕНІЙ
СЛАВЯНСКИХЪ НАРОДОВЪ
ВЪ ПЕРЕВОДАХЪ РУССКИХЪ ПИСАТЕЛЕЙ
ИЗДАННЫЙ ПОДЪ РЕДАКЦІЕЮ
НИК. ВАС. ГЕРБЕЛЯ

САНКТПЕТЕРБУРГЪ
1871

  

I. ФЕДЬКОВИЧЪ.

   Іосифъ Федьковичъ родился въ 1834 году въ сельцѣ Сторонцѣ, въ Буковинѣ. Первоначальное воспитаніе получилъ онъ въ домѣ родительскомъ, причемъ старшая сестра своими разсказами незамѣтно возбудила въ немъ любовь къ народнымъ русскимъ пѣснямъ и сказкамъ. Затѣмъ, онъ познакомился съ однимъ нѣмецкимъ живописцемъ, который такъ полюбилъ Федьковича, что взялся ознакомить его съ нѣмецкимъ языкомъ и поэзіей, въ чемъ и успѣлъ, благодаря понятливости и прилежанію своего ученика. Но эти мирныя занятія продолжались не долго. Насталъ 1852 годъ, а съ нимъ и очередь идти въ солдаты. Послѣ трудной семилѣтней службы, въ теченіе которой онъ побывалъ въ Венгріи, Валахіи и Италіи, онъ былъ произведенъ въ 1859 году въ офицеры. Но ни служба, ни походы, ни битвы съ непріятелемъ не заглушили въ немъ поэтическаго настроенія: и въ казармахъ, и на бивакахъ продолжалъ онъ сочинять свои пѣсни и думы. По возвращеніи изъ Италіи въ Черновецъ, онъ познакомился тамъ съ нѣмецкимъ поэтомъ Нейбауеромъ, которому прочиталъ нѣкоторыя изъ своихъ стихотвореній на нѣмецкомъ языкѣ. Нейбауеръ отнесся весьма сочувственно къ молодому поэту: онъ нашолъ его стихотворенія прекрасными и пророчилъ ему блестящую будущность. Затѣмъ, онъ познакомился съ Кобылянскимъ, мѣстнымъ журналистомъ и горячимъ поклонникомъ русской народной поэзіи. Прослушавъ нѣмецкія произведенія Федьковича, Кобылянскій спросилъ у поэта, почему онъ, будучи русскимъ, не пишетъ по-русски? "Хотя я не пишу по-русски", отвѣчалъ Федьковичъ, "тѣмъ не менѣе я очень люблю славянскую и, особенно, русскую народную поэзію, и даже однажды, въ лагерѣ подъ Васано, отважился сочинить небольшую пьесу на русскомъ языкѣ". И онъ прочелъ ему думу "Ночлегъ". Кобылянскій пришолъ въ восторгъ и умолялъ его продолжать писать по-русски. Федьковичъ внялъ доброму совѣту своего соотечественника -- и вскорѣ цѣлый томикъ его стихотвореній былъ отпечатанъ и выпущенъ въ свѣтъ.
  

ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ СТИХОТВОРЕНІЙ
НИКОЛАЯ ГЕРБЕЛЯ

ТОМЪ ВТОРОЙ

САНКТПЕТЕРБУРГЪ.
1882.

ФЕДЬКОВИЧЪ.

  
                       УКРАЙНА.
  
             Что за чудная сторонка
                       Вольная Украйна!
             Что живётся въ ней счастливо --
                       Это вѣдь не тайна.
  
             Степь привольная лоснится
                       Шолковой травою;
             На цвѣты заря низходитъ
                       Студеной росою.
  
             Косяки пасутся въ полѣ;
                       Соколы шныряютъ;
             Козаки въ степи широкой
                       Вихрь опережаютъ.
  
             Кто забудетъ тѣ могилы,
                       Тѣ холмы, курганы,
             Подъ которыми почіютъ
                       Славные гетманы.
  
             Ихъ лучи протекшей славы
                       Въ мракѣ согрѣваютъ,
             А родныя "Думы" громко
                       Славятъ, величаютъ.
  
             И тѣ звуки проникаютъ
                       Въ сердце не случайно...
             Какъ же намъ тебя не помнить,
                       Милая Украйна?
  
             Тамъ на торбанѣ молодчикъ
                       Весело играетъ;
             Красна-дѣвица надъ рѣчкой
                       Пѣсни распѣваетъ;
  
             Тамъ сопѣлка замираетъ
                       Трелью соловьиной;
             Птицы радостно щебечутъ
                       Въ рощѣ подъ калиной.
  
             Тамъ, свои малютки-ножки
                       Мёдомъ отягчая,
             Межь цвѣтовъ жужжитъ привѣтно
                       Пчёлка золотая.
  
             Тихій вечеръ дышетъ нѣгой
                       Надъ Днѣпромъ-рѣкою.
             Чолнъ плыветъ надъ тёмной бездной,
                       Зыблемый волною.
  
             Въ нёмъ сидитъ краса-дѣвица,
                       Что цвѣтокъ махровый,
             Передъ нею на колѣняхъ,
                       Парень чернобровый.
  
             Дальше видны бѣлый хуторъ.
                       Рядомъ -- лѣсъ сосновый,
             Прудъ съ нависшею ракитой,
                       Пчельникъ, садъ фруктовый.
  
             Въ томъ саду стоитъ избёнка,
                       А передъ избёнкой
             Раскрасавица-дѣвица
                       Съ маленькой ручёнкой --
  
             И той маленькой ручёнкой
                       Что-то вышиваетъ.
             "Гдѣ-то онъ, мой соколъ сизый?
                       Гдѣ-то онъ гуляетъ?"
  
             Раскрасавица, взгляни-ка --
                       Соколъ рѣетъ въ полѣ!
             Красна-дѣвица взглянула --
                       Не тоскуетъ болѣ:
  
             "То не соколъ -- то мой милый
                       Ворономъ летаетъ!"
             И тесовую калитку
                       Тихо отворяетъ.
  
             Входитъ соколъ. Какъ голубка.
                       Дѣвица воркуетъ:
             Ей бы надо посердиться,
                       Да нельзя -- цалуетъ.
  
             То не соколы несутся,
                       Радуясь приволью:
             Чумаки изъ Крыма ѣдутъ
                       Съ рыбою и съ солью.
  
             Вотъ они остановились,
                       Въ степь воловъ пустили.
             Кучу хворосту набрали
                       И въ костёръ свалили.
  
             Тотъ готовитъ кашу съ саломъ.
                       Тѣ о чёмъ-то спорятъ;
             Молодые ладятъ пѣсни,
                       Старики гуторятъ.
  
             А въ дали, гдѣ такъ румяно
                       Зорька догораетъ,
             Слышенъ звонъ: онъ тихо льётся,
                       Льётся, замираетъ.
  
             Это благовѣстъ въ вечернѣ
                       Въ томъ высокомъ храмѣ,
             Что сіяетъ тамъ, за лѣсомъ,
                       Свѣтлыми крестами.
  
             А во храмѣ томъ священникъ
                       Въ полномъ облаченьи
             Шлётъ мольбы за Русь святую,
                       Молитъ о спасеньи.
  
             1870.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru