Зилов Лев Николаевич
Аветик Исаакиан. Черные, мрачные тучи...
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Зилов Лев Николаевич
(
yes@lib.ru
)
Год: 1916
Обновлено: 31/05/2019. 3k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
Переводы
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней в переводе русских поэтов.
Издание Московского Армянского Комитета, 1916
Перевел Л. Зилов.
АВЕТИК ИСААКИАН
ЧЕРНЫЕ, МРАЧНЫЕ ТУЧИ...
Черные, мрачные тучи сошлись у тебя на челе,
Ты запахнулся в туман, Алагяз.
В сердце моем -- солнце потухло во мгле,
Сердце в тумане мое, Алагяз
1
.
К пестрым уступам твоим я подходил, я искал --
Не было роз без шипов и на них.
Ах, мои розы, старик, рано завяли у скал.
Горя -- шипов не исчислить моих.
Эй, вы, красивые птицы Манташа, поэты вершин!
Если бы горе мое суждено было вам,
Эти блестящие шелком и пестрые перышки спин
Стали б чернее, чем тьма по ночам.
Эй, вы, нежные ветры Манташа! Вы -- сказки листков!
Если бы долею вы поменялись со мной,
В чашечках ваших сладко-медвяных цветков
Брызнул бы яд, сжег бы их яростный зной.
Крылья разбились мои, мне их опять не взметнуть.
Здесь я, упал я в объятья твои, Алагяз.
Дай мне сердцем, старик, к великому сердцу прильнуть
И плакать, рыдать... Ой, кровью рыдать, Алагяз!
1
Алагяз и Манташ -- горы.
Оставить комментарий
Зилов Лев Николаевич
(
yes@lib.ru
)
Год: 1916
Обновлено: 31/05/2019. 3k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.