Жулавский Ежи
Старая Земля
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Жулавский Ежи
(перевод: О. Вишневская) (
yes@lib.ru
)
Год: 1911
Обновлено: 24/12/2025. 513k.
Статистика.
Роман
:
Переводы
,
Приключения
,
Фантастика
Лунная трилогия
Иллюстрации/приложения: 1 штук.
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Stara Ziemia
.
Перевод О. Вишневской
.
Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", 1912, No 1--6.
Полный текст!
Юрий Жулавский.
Старая
Земл
я
От редакции
Читателю, незнакомому с первыми двумя романами Ю. Жулавского, надо пояснить следующее. В первом романе "На серебряной планете" четверо мужчин и одна женщина попадают в особо устроенном аппарате на Луну, на сторону ее, обращенную к Земле и ныне лишенную воздуха. После больших трудов и лишений только трое из них -- двое мужчин и одна женщина -- добираются до другой половины Луны, где имеется и воздух, и прочие условия, допускающие возможность жить, двигаться и питаться. От одной пары этих заброшенных на Луну людей происходит мелкорослое и дегенеративное лунное человечество, которое при своем размножении приходит в соприкосновение с аборигенами Луны -- шернами и подпадает под их власть. Но в легендах убогого лунного человечества сохраняется предание о "Старом человеке" (это был последний из земных пришельцев, поляк, который накануне своей смерти покинул лунный народ и отправился умирать на земную половину Луны, откуда он успел еще в ядре, выпущенном на Землю, поведать о всех злосчастьях своей экспедиции), который-де ушел на Землю, но вернется, как "Победитель" и упрочит счастье лунного человечества. Во втором романе "Победитель", некто Марк, прочитавши рукопись "Старого человека" предпринимает экспедицию на Луну, где его принимают за обещанного священными книгами "Победителя". Только одна философская школа, во главе которой стоит Рода, сомневается в земном происхождении "Победителя", как и вообще в том, чтобы лунное человечество могло происходить с Земли, которая-де давно необитаема. По учению Роды, лунное человечество жило когда-то на другой стороне Луны, обращенной к Земле. Когда же жизненные условия там изменились и воздух стал значительно редеть, то знатная часть лунного населения перешла на жизнь в глубоко вырытых пещерах, где живет и поныне, а излишек народонаселения вывела на другую сторону Лупы и оставила там на произвол судьбы и злобных аборигенов Луны -- шернов. Исходя из этой точки зрения, Рода тайно добрался до летательного снаряда "Победителя", чтобы изучить пройденный "Победителем" путь и повести по нему лунный народ на предполагаемую им первобытную родину лунного человечества, но пытливый скептик Матарет, сопровождавший своего учителя, пользуется тем, что узнал тайну движения снаряда, и внезапным соединением тока приводит его в движение: Луна скрывается из вида испуганных невольных путешественников -- и мы встречаемся с ними лишь в третьем романе Ю. Жулавского "Старая Земля", который лежит пред нашими читателями. Остается лишь отметить, что время действия в первом романе -- начало XX столетия, а второго и третьего -- лет 700 спустя.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
I
.
Они не в состоянии были определить течение времени. Длинные часы следовали друг за другом, но отмечаемые никакими часами. Снаряд, пронизывая междузвездное пространство, попадал из океана солнечного света в падающую на бесконечность тень Земли, и внезапная ночь и холод окутывали заточенных в стальную скорлупу невольных путешественников...
И вдруг без всякого перехода, в одно мгновенье, совершенно неожиданно, когда они начинали окончательно замерзать от холода и теряли рассудок от мрака вечной ночи -- они снова попадали в полосу света, который ослеплял им глаза и быстро накаливал стенки их воздушного экипажа.
Движенья они совершенно не ощущали. И лишь Луна все уменьшалась позади них и сияя все ярче, постепенно становилась похожей на ту переменчивую звезду, которая освещает земные ночи. Они видели, как тень постепенно `заволакивала ее с одной стороны, врезываясь посеребренным полукругом в открывшуюся впервые их очам Великую Пустыню...
За то Земля росла на черном, усеянном звездами небе и раздувалась до чудовищных размеров. ее яркий серебристый блеск тускнел, как бы разжижался, а когда она гигантским серпом заняла почти половину небесной бездны, то казалась сделанной из опала, сквозь молочную окраску которого просвечивали разнородные цвета морей, нив и песков. И лишь снега кое-где сверкали неизменным серебристым светом, положительно резавшим глаз на фоне бархатной черноты ночи.
И так -- казалось, неподвижные -- они мчались в междупланетном пространстве от одного светлого серпа к другому, из которых один -- вогнутый -- беспрестанно увеличивался под ними, а другой -- выпуклый -- все уменьшался в выси.
Мудрец Рода не произнес почти ни слова в продолжение всего этого необъяснимого путешествия. Забившись в угол вагона, он сидел осовелый, словно мертвый, щеки у него пожелтели больше обыкновенного, широко раскрытые, полные ужаса глаза провалились в глубину орбит под насупленными бровями. А Матарет напротив хозяйничал и суетился в так неудачно захваченном ими воздушном экипаже "Победителя". Он нашел воду и запасы всевозможных экстрактов, которыми и питался, заставляя также своего спутника принимать пищу.
Род ел неохотно, со страхом и ненавистью поглядывая на все возраставшую у них на глазах Землю. В голове у него клубился ураган мыслей, которые он тщетно стремился упорядочить. Все ему теперь казалось странным, непонятным и безумным. Он пытался восстановить в своей памяти все по порядку, с самого начала, и постоянно терялся в каком-то хаосе противоречивых фактов, идущих в зарез с тем, во что он до сих пор верил, как в очевидную и незыблемую истину.
Ибо на самом деле тут было нечто до странности, до смешного невероятное. Он родился и вырос на Луне, среди народа, хранившего предание, что много веков тому назад первая пара прародителей их под предводительством легендарного "Старого Человека" явилась с Земли на Луну, положив начало новому народу. И еще предание гласило, что когда человечество особенно будет угнетаемо коренными жителями Луны, чудовищными шернами, опять прибудет с Земли на Луну "Победитель", чтобы освободить народ из рук врага. Его угощали этими баснями с раннего детства, но он, едва лишь достиг зрелого возраста, сразу утратил веру в них. Напротив, он твердо был убежден, что Луна является предвечной колыбелью людей, а Земля, сияющая исполинской яркой звездою над мертвым и пустынным, лишенным воздуха полушарием Луны, сама по себе мертва и пуста, совершенно лишенная всякой жизни на своей блестящей поверхности.
Он непоколебимо верил в эту истину, самостоятельно им открытую, но жрецы в эгоистических целях стремились замаскировать ее золотыми сказками о якобы земном происхождении людей, так что он основал братство, поставившее своей задачей развитие и распространение его теории.
И вот когда основанное им Братство Истины стало укрепляться и приобретать все большее значение, привлекая все большее количество новых членов, на Луну является таинственный человек исполинского роста, которого народ сразу провозглашает ожидаемым с Земли ,,Победителем".
Тут у Роды невольно воскресли воспоминания всех его кровавых усилий и борьбы в защиту истины при все усиливающемся влиянии странного пришельца...
Он ни на одну секунду не сомневался, что не с Земли упал этот странный великан, но прилетел в своем воздушном экипаже с той половины Луны, которая якобы пустынна, но в сущности таит в глубоких подземельях роскошную и плодородную страну, первобытную родину человечества, завистливо скрываемую живущими там счастливыми людьми от них -- изгнанников.
Поэтому они решили овладеть воздушным экипажем "Победителя", занятого за морем борьбою с шернами и заставить его таким образом указать им путь в таинственные недра их старой отчизны. Таинственным экипажем они действительно овладели и он -- Рода -- несомненно достиг бы своей возвышенной цели вернуть обойденным потерянный рай, если бы не этот проклятый Матарет с лысым черепом, который мчится теперь вместе с ним по междупланетному пространству в стальной скорлупе и насмешливо глядит на него своими выпуклыми глазами.
Ведь тот знал прекрасно -- Рода вырвал это признание у "Победителя" и сообщил ему, -- что экипаж снаряжен в путь, а все же несмотря на то, как только они вошли во внутрь снаряда, уверенные в победе над ненавистным пришельцем, Матарет по неосторожности или нарочно нажал роковую кнопку -- и вот родимая Луна так смешно исчезла у них из-под ног, словно провалилась в бездну, а они оба летят теперь через безвоздушное пространство, беспомощные, заточенные, не ведая, что готовит им судьба даже в ближайшем будущем.
Им овладело такое дикое бешенство, а также и стыд, и отчаянье, что ему хотелось выть в бессильном бешенстве и кусать себе руки. Однако его удерживал от таких вспышек взгляд Матарета, холодный и, как ему казалось, насмешливый. Он, Рода, ученый, пользовавшийся на Луне поклонением и обожанием своих последователей, он лишь забивался в угол, словно пойманный дикий зверь, и в молчании пережевывал свой стыд и терзавшие его мысли, будучи, однако, не в силах придти к какому-либо разумному выводу.
И теперь, когда он, сидя в углу, быть может, в тысячный раз обдумывал, что делать в их безвыходном положении, к нему подошел Матарет и указал на окошко в полу, через которое видно было, с какою поразительной быстротою росла у них под ногами Земля.
-- Опускаемся на Землю! -- сказал он.
Роде показалось, что он уловил насмешку в его голосе: насмешка слышалась в самом смысле этих простых и кратких слов над ученостью, знанием, авторитетом, над его учением и теориями, согласно которым этот мнимый "Победитель" не имел ничего общего с Землею, -- и кровь ударила ему в голову.
Ему теперь совершенно было безразлично, что с ним случится через час или два; он готов был даже немедленно пожертвовать жизнью, лишь бы только пристыдить и унизить этого товарища, к которому он воспылал внезапною ненавистью.
-- Разумеется, дурачье! -- воскликнул он -- разумеется, опускаемся на Землю.
Матарет теперь действительно улыбнулся.
-- Разумеется... говоришь, учитель, а стало быть...
-- А стало быть, ты болван! -- орал Рода, не в силах более владеть собою. -- Болван, если не понимаешь, что во всем этом кроется подвох со стороны этого проклятого пришельца!
-- Подвох!?
-- Да! и только такой недальновидный и несообразительный человек, как ты, мог попасться на его удочку... Если бы ты послушал меня...
-- Но ты ничего не говорил, учитель!
Это последнее слово Матарет произнес с известным ударением, быть может, невольно проскользнувшим у него...
-- Напротив, я говорил тебе -- не трогать кнопки. Неужели ты воображаешь, что этот "Победитель" был так глуп, что оставил свой воздушный экипаж готовым тронуться, от нажатия кнопки любым дураком, в страну, откуда он прибыл, в счастливые города по ту сторону Луны? Это же смешно, право! Ведь он нарочно все так подстроил, чтобы непрошенных гостей выбросить прямо на Землю.
-- Ты полагаешь? -- прошептал Матарет, не в силах отказать в известной логичности этому предположению.
-- Полагаю, думаю, знаю! Он избавился от самого опасного противника, от меня избавился, по твоей глупости. Он каким-либо другим образом сумеет вернуться к себе на родину, когда захочет, а мы погибли безвозвратно. Мы мчимся, как два червяка в брошенном рукою орехе-без воли, без смысла, без цели -- и рано или поздно упадем на Землю, на эту проклятую звезду, пустую и необитаемую, где нам суждено скоро и бесславно погибнуть, если мы даже и уцелеем в момент падения. Ох, как он там, должно быть, смеется над нами, как потешается...
При этой мысли он пришел в неописуемую ярость. Стал грозить кулаками убегавшей вдаль Луне и осыпать грубой, площадной бранью этого победоносного пришельца, и произносил такие угрозы ему, словно он мог еще встретиться с ним и подчинить своей власти.
Матарет не слушал больше этих криков. Он задумался на мгновенье, а затем сказал:
-- Так ты по-прежнему уверен, что Земля необитаема и непригодна для жизни никаких живых существ?
Рода с минуту молча глядел на своего товарища, не веря ушам, своим ушам, чтоб такое кощунственное сомнение могло сорваться с его уст, а затем горько рассмеялся.
-- Уверен ли я? Смотри!
Говоря это, он в свою очередь указал на находившееся у их ног окно. Брошенные в пространство силою взрыва сжатых газов, они описывали гигантскую параболу, все более приближающуюся к прямой линии, и опускались на Землю, которая вертелась с запада на восток перед ними, представляя их взорам все новые материки и моря. Они пролетали как раз над Индийским Океаном, занимавшим почти все поле их зрения, вплоть до дугообразной линии тени на Западе, которою убегавшая ночь врезывалась в ясный серп дня на Земле.
Матарет, последовав взглядом за движением руки учителя, стал глядеть на эту безнадежно пустую, серебристо-синюю поверхность. Обычная усмешка сбежала с его мясистых губ, высокое чело покрылось сетью мелких морщинок.
Он долго глядел, пока наконец устремил на Роду мрачный, хотя спокойный, взгляд.
-- Действительно мы погибнем! -- коротко заметил он.
А с учителем Родою произошло нечто странное. Он совершенно забыл, что это слово "погибнем" обозначало смерть, неизбежную смерть для них обоих, и почувствовал лишь радостное торжество, что он был, однако, прав, считая Землю негостеприимной и пустой звездой. Глаза у него весело засверкали, и он стал трясти растрепанной гривой большой головы, выбрасывая из груди громкие фразы, как тогда, когда, еще уверенный в себе, он авторитетно поучал на Луне толпы последователей.
-- Да, да -- говорил он -- погибнем! Я был прав и надо быть таким олухом, как ты, чтобы хотя бы на секунду предположить, что эта пузатая и светящаяся звезда, которая теперь вздувается перед нами, как брюхатая сука, могла быть местом пребывания каких-либо живых существ! Я очень рад, что ты наконец убедишься, что все вы убедитесь, насколько я был прав, утверждая всегда...
-- Все не могут убедиться -- перебил его, пожимая плечами Матарет. -- Мы умрем...
Он умолк и взглянул на товарища, у которого под впечатлением этих слов проснулось сознание безнадежности их положения.
Оц вскочил на ноги, подбежал к Матарету с пеной у рта, с сжатыми кулаками и осыпая его бранью и оскорблениями.
-- Дурак-ты; что ты наделал! -- повторял он до бесконечности одно и то же, пока не схватился руками за голову и не упал на пол, плача и причитая, и проклиная день и час, в который он принял Матарета -- безумца и идиота -- в члены высокочтимого братства истины, оставшегося теперь на Луне, после потери своего руководителя и учителя, осиротелым.
Матарет в течение нескольких минут молча глядел на извивавшегося у его ног в жалких судорожных рыданиях учителя, но не будучи в силах найти ни единого слова утешения, сложил лишь губы в пренебрежительную гримасу и отвернулся от него.
Время тянулось для него нестерпимо медленно. Ему нечего было делать, да и вообще ни о какой деятельности при данных обстоятельствах не могло быть и речи.
Мчались на Землю или, вернее, падали на нее с такою быстротою, какую Матарет не в силах был уяснить себе.
Ему хотелось взглянуть в окошко; но какой-то бессознательный страх удерживал его от этого.
Он заложил за спину руки и стал бессмысленно глядеть на стенки своего воздушного экипажа, ничего не чувствуя, кроме холодной уверенности, что через несколько мгновений произойдет нечто чудовищное, чего никто не в состоянии предотвратить.
Близость Земли давала себя чувствовать увеличивающеюся силою притяжения, которая обнаруживалась в возраставшей тяжести всех предметов. Матарет, с своим ростом карлика и ничтожными силами выродившегося на Луне людского племени, чувствовал, как с каждой минутой его члены становились как бы тяжелее, обременяя его, а предметы, которые были на Луне в шесть раз легче и поднимались им без всякого труда, теперь стали столь тяжелыми, что их не сдвинуть с места. Казалось, будто невидимые проволоки связывают все и соединяют в неразрывную массу, стремящуюся своею роковою тяжестью к ужасной Земле.
Еще несколько мгновений, и он стал гнуться под тяжестью собственного тела. Руки у него беспомощно повисли, колени дрожали под напором тела.
Соскользнул на пол, тут же рядом с оконным отверстием, и взглянул вниз...
То, что он увидел, было до того ужасно, что лишь непобедимое ощущение тяжести тела удержало его от желания откинуться назад при первом же взгляд.
Земля теперь увеличивалась у него на глазах с невероятной, непонятной быстротою -- и в то же время он ощущал круговорот, от которого у него кружилась голова и тошнило.
Перед снарядом, выброшенным с относительно небольшою силою поступательным движением Луны с востока на запад, вертелась теперь уж близко находившаяся поверхность Земли с головокружительной быстротою свыше четырехсот метров в секунду, и с каждой секундой, по мере того, как снаряд приближался, этот чудовищный бег, казалось, усиливался, так что через несколько мгновений то, что было перед глазами у Матарета, нисколько не походило на что-то солидное, незыблемое, а казалось лишь бурею пролетавших мимо них неясных контуров.
Весь горизонт заполнился этой разъяренной стихией, в которую -- благодаря увеличившемуся вблизи полю зрения -- превратился недавно еще блестевший у них под ногами серп. Океан перегнулся уж за сузившийся вдруг горизонт, какие-то материки, которых невозможно было уловить взглядом, мелькали там, внизу, и вдруг -- словно космический смерч подхватил их: они попали в вертящуюся земную атмосферу. Снаряд, дотоле казавшийся неподвижным, вдруг закачался и перегнулся -- какие-то автоматические предохранительные крылья под напором воздуха по бокам его развернулись и в тот же миг лопнули...
Матарет почувствовал лишь резкую теплоту от моментально накаленных от трения атмосферы стенок снаряда... нечеловеческий ужас объял его... Он хотел крикнуть... Внезапная ночь окутала его.
II
.
"Неслыханные, невероятные открытия и изобретения текущего столетия ставят нас лицом к лицу с проблемою, которая наполняет гордостью и одновременно ужасом человеческое сердце. Мы на крыльях прогресса мчимся так быстро, что утратили уж всякую меру быстроты этого движения вперед: ничто более не кажется нам невероятным, ничто сверхъестественным. Для одних нет ничего невероятного потому, что они так много знают и познали такие сокровенные тайники бытия, что понимают всякое новое открытие, как естественный и неизбежный результат того, что уж было, как одно из реализуемых постепенно в человеческом мозгу приспособлений предвечных и неизменных сил природы... Для других же точно также нет ничего странного и неожиданного, потому что они ровно ничего не знают и знать не хотят, ожидая лишь по привычке, ежедневно, чего-либо нового, чудесного, чего они не понимают, хотя заранее считают все простым и естественным, как и величайшие чудеса, до сих пор не уясненные человеческим мозгом: развитие организмов, про-исхождение звезд и самый факт бытия; над этим никто не задумывался, кроме мудрецов.
"Неизвестно, куда мы дойдем, но несомненно очень далеко и высоко -- за грань человеческих возможностей, если таковая вообще существует. Ибо существуют люди, утверждающие, что распознавание сил природы и разнородного применения их к нуждам человека по существу своему ни что иное, как создавание их в новой форме в человеческом духе, -- а творческой работе нет конца и быть не может, пока существуют элементы, подающиеся соединению и слиянию друг с другом.
"Во всяком случае не подлежит ни малейшему сомнению, что через несколько десятков или сотен лет человечество обретет такую совершенную, безграничную власть над природой, что все недоступное нам ныне, покажется грядущим поколениям сущим пустяком.
"Гордость наполняет сердце -- как я сказал выше -- при мысли о таком прогрессе, но в то же время и ужас. Есть странные противоречия в умственной жизни человека, неизбежные, неотвратимые и в своих последствиях -- роковые.
"Кто через несколько сот лет -- а уж тем более через несколько тысяч -- в состоянии будет объять умом всю совокупность знания, приобретенного человеческим умом? Не придется ли этой все возрастающей мощи духа пережить кризис, который когда-нибудь, наконец, наступит в неожиданной и ужасной форме?
"Некогда -- много веков тому назад -- прогресс подвигался более равномерным шагом и между ученейшим мудрецом и полудиким поселянином -- даже и сравнительно -- не было такой разницы в духовном и умственном уровне, какая теперь наблюдается между передовыми умами и по внешности культурною толпою, беззаботно пользующеюся их открытиями и изобретениями.
"Римский цезарь, живший среди неслыханной роскоши и распущенности в мраморном дворце, по своему развитию стоял вопреки всему немного выше -- хотя призадумывался даже над идеями Платона -- любого представителя римской черни, грязного, закусывающего кусочком луку под колоннами амфитеатра, где он спасался от палящих лучей полуденного солнца
"Теперь же мой сапожник живет совершенно так же, как и я -- пожалуй даже он окружен большею роскошью -- пользуется теми же усовершенствованиями и новейшими приспособлениями, находится под покровительством тех же законов, придающих ему его общественную ценность, а между тем он ничего не знает, а я знаю все...
"Все тяжелее становится бремя знания, даже не в полном объеме, и это бремя становится посильным лишь для ничтожной горсточки избранных. Мы всем несем просвещение, учим народ всему, но чем является это "все" в сравнении с необъятностью нынешнего знания, которое объять уж почти не в состоянии ни человеческий ум, ни память.
"За спиною истинно знающих, которые являются творцами знания, искусства и жизни и невольно бездонною пропастью отделены от остальных людей, стоят два типа людей, и неизвестно, который из них хуже. Одни -- поверхностные натуры -- знающие заглавия научных трупов и названия изобретений, с удовольствием обо всем говорят и порою -- а пожалуй даже всегда -- воображают себя мудрецами, хотя, в сущности, ровно ничего не знают. Другие же посвящают себя какой-либо одной области и работают в одном направлении, отбрасывая с узким пренебрежением все остальное, не относящееся к их профессии, словно оно не имеет никакой цены.
"Пока они создают многое и наверно долго еще будут создавать. Но не всегда. Ибо пришло уж время, что им все теснее делается в их узких колодцах, где они копаются вглубь с излишней самоуверенностью, и все тяжелее становится им дышать: не хватает воздуху для их легких.
"Они постепенно приближаются к сердцу бытия, где соединяются все вены и артерии, а кто не знает их всех, -- теряется в их загадочном лабиринте, не в состоянии подвигаться вперед, разве только ощупью. И поневоле они выходят на поверхность и теряются на поверхности.
"Итак все меньший отряд всезнающих передовых умов несет на своих сгибающихся от тяжести плечах прогресс и судьбу человечества -- а если их не хватит? Если их сверхчеловеческие силы не справятся с чрезмерной тяжестью?.."
Яцек отбросил в сторону книгу. Белой, узкой рукою потер высокий лоб и бледно улыбнулся бескровными губами; черно-пылающие глаза его подернулись туманом задумчивости...
Такие мнения высказывались в конце двадцатого века, а сколько столетий прошло с тех пор.
После периода неслыханных, невероятных изобретений, когда одно открытие рождало десяток новых и казалось, что человечество находится на пути какого то сказочного прогресса без конца, положительно пугавшего своей колоссальностью -- наступил внезапный застой, словно тайные силы природы, способные служить человечеству, истощились наконец в своих комбинациях и все они, запряженные уж в триумфальную колесницу человеческого благосостояния, не в состоянии были ничего больше открыть людям.
Наступил период использования и самого всестороннего применения этих трофеев человеческой мысли, которая, казалось, обрела уж глубочайшее знание.
А между тем эти знающие, эти действительно все более малочисленные всезнающие, с каждым днем все больше и яснее убеждались, что на самом деле они ничего не знают, как и некогда, когда впервые человеческий дух расправлял свои крылья для полета.
Как раз в ту эпоху, когда изобретательность, казалось, развивалась с головокружительной быстротой, шествуя гигантскими шагами вперед, наоборот, истинное знание, открывающее то, что на самом деле существует, стало подвигаться вперед все медленнее.
Получалось такое впечатление, словно к сумме знаний, приобретавшейся век за веком, постепенно прибавлялась лишь половинка того остатка, который оставался всегда недостижимым для завоевания и указывал лишь вдали все яснее границу возможности, никогда недостижимую. Приближаться к ней возможно, приближаться все медленнее, но однако всегда останется какая-то половина того, чего никто не знает, овеянная тенью тайны, -- и в конце концов приходится стукнуться лбом в те самые неразрешимые загадки, перед которыми уж греческие мудрецы стояли в беспомощном недоумении.
Что такое в глубине своей сущности то, что есть? И почему оно вообще существует? Что такое человеческая мысль и сам познающий дух? Какие нити соединяют человеческий ум с внешним миром и какими путями и каким образом существование перерождается в сознание? и наконец -- что происходит с момента наступления смерти?
Легкая улыбка искривила прекрасные, почти женственные губы Яцека.
-- Ах вот оно что! Была пора -- как раз, когда писали эту только что отброшенную в сторону книгу, когда люди, чувствуя себя не в силах справиться со всеми этими вопросами, пытались попросту отбросить их, отказывая им в серьезном значении, даже отрицая в них смысл.
Тогда оглушенному чудовищным прогрессом знаний человеку казалось, что только те вопросы существенны и важны, на которые можно ответить или, по крайней мере, можно иметь уверенность или хотя бы даже надежду, что рано или поздно удастся найти ответ... Все же остальное скрещивалось именем "метафизики" и вызывало лишь пожатие плечами.
А между тем эта "метафизика" все возвращается и стоит перед человеком с неизменно закрытым лицом, и терзает его, ибо на самом деле, пока человек не знает этого, -- он, в сущности, ничего не знает!..
И как много, много веков тому назад, и ныне являются пророки и несут откровение, имеющее упростить процесс мышления и успокоить сердце я дать на все вопросы окончательный ответ всем желающим и способным верить.
Религии существуют, как и всегда существовали несмотря на то, что им столько раз пророчили закат и исчезновение, они даже в большей силе, чем когда-либо -- только изменился круг их влияния и значение.
Толпа перестала верить и искать божества в лазури; эта толпа, ошеломленная знанием, которого не понимает, ослепленная блеском сокровищ, которые добыты натурами высшего порядка и которыми она пользуется, но приобретению которых она не содействовала ни единой мыслью.
Но за то эти мудрейшие, те самые, что некогда, в период чрезмерной веры в свои силы, первые отвергли религию, как "предрассудок", как нечто лишнее и земное, -- теперь прячутся под ее крылья -- один за другим -- с каким-то страхом в глазах, так как слишком близко глядели в неразрешимые Тайны, идут к ней с жаждой покоя в истощенных мудростью сердцах.
А наряду со всем этим, по-прежнему откуда то из-за уходящих в облака гор, откуда то -- из недр лесов, сохранившихся еще в Азии, идут странные люди, не исследовавшие во всех подробностях тайн природы, но тем не менее имеющие над нею чуть ли не фокусническую власть, которою однако не пользуются, так как ничего не желают иметь в своем величавом спокойствии духа, а с загадочной улыбкой на устах и со страданьем глядят на этих "всезнающих", открывших ничтожество своего знания...
Машинально стал он переворачивать листы лежавшей перед ним книги ножом из слоновой кости, зажатым в белой руке...
В тишине комнаты, отгороженной от внешнего мира толстыми стенами и плотными дверьми, не пропускавшими извне ни малейшего звука, слышался лишь сухой шелест пожелтевшей бумаги, да тиканье электрических часов, которому вторил червяк, где то в углу подтачивавший деревянную мебель.
"Вот он, Яцек, -- один из этих немногих "всезнающих"... Он положительно не знает даже, когда и каким чудом он успел овладеть этой массой духовных завоеваний целого десятка столетий, а однако порою спрашивает сам себя: "зачем и к чему все эти нечеловеческие усилия"?
Природа как бы разверзла пред ним все свои сокровенные тайники и повинуется ему, как господину, но он знает слишком хорошо, что это лишь иллюзия и даже не его собственная, а лишь тех, что глядят на него и удивляются его мудрости и могуществу.
Он же сам знает, что повелевает миром так же наивно и смешно, как этот вождь давно истребленных и забытых ирокезов, который ежедневно на заре всходил на холм и, указывая рукою на восток, повелевал солнцу взойти оттуда и пальцем указывал ему путь на запад для денного странствования. А солнце повиновалось ему. Безусловно: познать природу явлений -- значит приобрести власть над ними, а однако вся его власть, которой человечество обязано такой массой благодарных, поистине чудесных изобретений и открытий, не стоит, как личная сила, одного взгляда этого, неделю тому назад встречавшегося ему азиата, который в его присутствии одной лишь волей и взглядом опрокинул полную чашку воды, не сознавая совершенно, каким образом он это сделал, и никому не принося никакой пользы этим своим вздорным поступком...
А впрочем -- разве он сам понимает больше этого чудотворца, что он совершает -- хотя и знает сущность подчиненных ему сил даже с меньшим усилием воли, ибо идет путем познания закона их действия?
Вот уж третий год на исходе, как он, не выходя из этой комнаты, начертил для своего приятеля, Марка, план аппарата, на котором тот мог перелететь на Луну, и определил для этого аппарата в междупланетном пространстве незыблемый путь, как пути звезд. А затем, сидя за этим же столом, не двигаясь даже с места, одним нажатием кнопки в соответствующую часть секунды, выбросил в пространство этот аппарат с заключенным в нем путником. И он безусловно уверен, что в заранее высчитанный момент и в определенном месте аппарат благополучно опустился на поверхность старого спутника Земли. Но в сущности, что знает он о самом движении, которое он тут так точно учел и которым воспользовался в данном случае?
Не стоит ли он более или менее на том же месте, что и этот Зенон Элеат, живший много лет тому назад, который пытался рядом наивных примеров доказать, что и в самом понятии движения существует коренное противоречие. Элеат утверждал, что Ахиллу не догнать черепаху, ибо в течение того времени, которое он употребил, чтобы пробежать пространство, отделявшее их друг от друга, черепаха все же успеет подвинуться еще немного вперед...
А он -- спустя много веков -- знает сверх того, что то, что движется, одновременно стоит, а то, что стоит, все же движется, ибо всякое движение и отдых лишь относительны; а хуже всего то, что движение, эта единственная неуловимая реальность, является переменой положения в пространстве, которое абсолютно не реально...
Встал и, чтобы прервать поток угнетавших его мыслей, подошел к окошку. Легким прикосновением к находившейся в стенке кнопке он раздвинул занавески и повелел сверкающим оконным стеклам раскрыться. В комнату, освещенную без ламп пробегавшими под потолком струями света, влился полной волною серебристый лунный свит.
Яцек снова еле заметным движением руки потушил искусственный свет и загляделся на Луну, которая как раз находилась в фазе полнолуния.
Он думал о Марке, об этом мужественном человеке, словно вышедшем из иного столетия, веселом, полном жизненных сил, всегда готовом на подвиг...
Дальние родственники, они воспитывались вместе, но сколь различными путями потекла их жизнь! В это время, как- он собирал запасы знаний, страстно, упорно, с лихорадочной жадностью, которой он сам теперь не понимал, -- тот безумствовал, искал невероятных приключений, бросался от любовных похождений в омут общественной жизни, принимал участие во всех народных митингах и защищал разные интересы, к которым он, Яцек, относился совершенно равно- душно, -- чтобы затем совершенно неожиданно скрыться на некоторое время из виду, вот так себе, чтобы, фантазии ради, взобраться на какую-нибудь недоступную вершину Гималаев или провести несколько недель в деревенской тиши, в любовном упоении.
И вот этот искренне и горячо любимый безумец, глядевший на все в мире сквозь розовые очки, пришел однажды к нему сообщить, что он -- ни более, ни менее -- собирается совершить путешествие на Луну.
"Я знаю, что ты все можешь и знаешь, Яцек -- как дитя5 просил он, -- устрой для меня такой аппарат, на котором я мог бы полететь туда и вернуться обратно".
Яцек расхохотался... Ах, только-то!.. Такую безделицу он, несомненно, сумеет сделать, -- спасибо Марку и за то, что он вздумал лететь лишь на лупу, а не на какую-либо иную планету солнечной системы, ибо тогда было бы несколько труднее исполнить его желание. Они оба смеялись и шутили.
"Но зачем ты туда собираешься? -- спросил он Марка. -- Неужели тебе так худо живется на Земле?"
"Нет, но мне, знаешь, интересно знать, какая судьба постигла эту экспедицию... О'Тамора, который несколько веков тому назад, кажется, в обществе двух мужчин и одной женщины, был выброшен в гигантском снаряде на Луну, чтобы там основать новое человечество"...
"О'Тамора сопровождали трое мужчин и одна женщина"...
"Ах, это все равно... Впрочем, у меня есть еще другая причина. Мне надоела уж Аза".
"Аза?.. Кто это?"
"Как, ты не знаешь Азу?"
"Твоя новая охотничья сука или кобыла?"
"Ха, ха, ха!.. Аза!.. Чудо нашего века, певица-танцовщица, которою восторгаются оба полушария... Возьми ее под свое покровительство, Яцек, когда я уеду!"
Так говорил тогда Марк, смеющийся, веселый, брызжущий сильной молодой жизнью...
Яцек сдвинул брови и нетерпеливым движением потер себе лоб, как бы стремясь отогнать какие-то неприятные воспоминания.
-- Аза!.. Да, Аза, которою восхищаются оба полушария... -- Он медленно поднял глаза на Луну. -- И где ты теперь находишься, -- прошептал он, -- и когда вернешься, и что нам расскажешь? Что ты там застал, что видел и пережил?.. Тебе везде хорошо, -- добавил он вполголоса спустя минуту.
Да, ему везде будет хорошо, -- думал он, -- потому что он обладает еще этим первобытным, неукротимым жизненным инстинктом, этой жаждой жизни, помогающими ему создавать вокруг себя желанные отношения и даже в наихудших обстоятельствах находить хорошие стороны...
Ведь он, Марк, и здесь чувствовал себя свободным и веселым и не жаловался, хотя это так трудно среди всего того, что их окружает... А однако он нисколько не похож на всех остальных... довольных...
Он закрыл окно и, не зажигая огня, вернулся к своему письменному столу, стоявшему на середине круглой комнаты. Бесшумно прошел по мягкому ковру, нащупал впотьмах мягкое кресло и опустился в него.
У него в мозгу теснились воспоминания всех произошедших в течение веков перемен, которые должны были осчастливить, освободить, поднять человечество...
Как бы удивился этот человек давнопрошедших времен, еще в двадцатом веке написавший эту только что отброшенную книгу, если бы мог взглянуть ныне' на карту Соединенных Штатов Европы! Тогда это казалось таким отдаленным и недостижимым идеалом, а между тем пришло сравнительно легко и неизбежно.
Только, должно быть, раньше нужны были все потрясшие человечество перевороты, о которых сообщает история: страшный, неслыханный, беспримерный разгром Германской империи Восточною империею, в каковую превратилась Австрия, отняв от России польские владения и слившись с южнославянскими государствами... Эта неожиданная для всех трехлетняя война могущественной Англии властительницы полмира, с союзом Латинских государств, после которой Британская империя, не побежденная, но однако и не победоносная, разлетелась, словно стручок созревшего гороха на ряд мелких самостоятельных государств, и еще все эти бури, войны и мятежи!
И вот однажды наконец поняли самым простым и несомненным образом, что, собственно, не из-за чего бороться, и стали удивляться, зачем пролито столько крови, с таким остервенением? Европейские народы, после нескольких десятков веков исторического развития, созрели достаточно для слияния и соединились на основании принципа самостоятельных народных единиц, пользующихся величайшей свободой.
А шаг за шагом за этими переменами следовало развитие социальных и экономических отношений. Некогда опасались резких переворотов в этой области и казалось даже, что все как бы предсказывало неизбежность какой-то ужасной катастрофы, а на самом деле все пошло так гладко и... скучно до отвращения. Колоссальное развитие союзов и кооперативных организаций облегчили этот переход, сделав его почти незаметным.
Эксплуатация новых изобретений с одной стороны требовала сосредоточенности больших сил, с другой же стороны поднимала уровень общего благосостояния таким неожиданно-быстрым образом...
Вскоре не стоило из-за обладания личного капитала обременять себя лишними заботами. Однако это не породило ожидавшегося многими утопистами равенства. Абсолютно всех сравняли в правах и подняли человеческое достоинство всех без исключения, всем дали благосостояние и всем просвещение, но... не сравняли человеческого духа... не могли сравнять ценности и круга влияния единицы.
О! как все это далеко от грезившегося некогда людям рая на Земле!
По-прежнему оставались богатые и бедные. Люди, занимавшие посты "полезные" для общества и важные, зачастую получали положительно колоссальные оклады, а по прошествии относительно короткого срока службы -- пенсии, позволявшие им без всяких обязательных занятий проводить остаток дней в развлечениях. И редко случалось, чтобы эти "освободившиеся" добровольно принимались за какое-нибудь новое дело.
Правительство было единственным собственником и не меньше заботилось о собственном кармане, чем прежде частные лица. Гигантские города полны были роскошных гостиниц, театры, цирки и бальные залы сверкали позолотой, певцам и разного рода гистрионам, как и в старину, выплачивались баснословные суммы.
Этим путем деньги из карманов сановников и пенсионеров снова возвращались в государственную кассу.
А сколько "непродуктивных" людей потому только не испытывали голода, что принуждались к обязательной работе, а если не умели обходиться тем немногим, что получали за насильственную работу, то попадали под опеку государства...
А порою среди них попадались люди молодые, впоследствии становившиеся изобретателями и открывателями, писателями и артистами, они насильно принуждались к ручному труду, зачастую жалко прозябали при жизни, отброшенные в тень жизни счастливыми и модными "коллегами", льстившими толпе, и лишь после смерти приобретали славу...
Яцек думал обо всем этом, снова держа в руке недавно читанную книгу ,.
Не на две части, как опасался этого некогда проклятый за свой пессимизм писатель двадцатого столетия, но на три части распалось человечество. Посередине стояла толпа. Гигантское большинство. Стая сытых, умеренно пользующихся отдыхом и по возможности старающихся меньше думать. У них есть права, есть благосостояние и просвещение, т. е. все они учатся в школах всему тому, что для них полагается. Им свойственно чувство сознания долга и все они в большинстве случаев добродетельны. Они делятся на народы и каждый из них горд тем, что принадлежит к своему народу, хотя, родись он среди другого народа, он гордился бы этим не меньше. Некогда народы были святыней, из интимнейшей крови сердца вылепленной, ныне же постепенно выродились в ряд оригинальных своеобразных нарядов, не имеющих за собою более глубокого значения. Духовная разница стерлась. В сущности, своих мелких душ толпа везде, независимо от разницы языка, доходов и влияния, так отчаянно везде похожа друг на друга.
Характерные черты расы и племени, пожалуй, еще сохранились в чистом виде у этих высших -- "знающих", которые стоят над блестящею европейскою толпою, отделенные от нее непроходимою пропастью духовного развития.
А они-то меньше всех говорят о национальности, соединенные судьбою в одно братство знания и духа.
Но и внизу под сытою и самодовольною толпою есть международная чернь, которая отделяется от нее пропастью. Хотя это постоянно и громко отрицают, а все же в действительности это так. Здесь не помогут прекраснейшие и даже искренние слова о равенстве, об общем праве на жизнь и довольство, об отсутствии порабощенных и угнетенных классов... Впрочем -- они ведь отнюдь не угнетены. Ведь миллионы служащих людям машин требуют для обслуживания целого сонма умелых, внимательных работников, которые попросту продались металлическому безжалостному дивосуществу и не думают ни о чем другом, как только о том, что в данный момент нужно нажать известную кнопку или же перебросить рычаг.
Работают они относительно не долго, труд их оплачивается хорошо, но ум их, заостряясь в одном направлении, тупеет во всех остальных, постепенно делая их равнодушными ко всему, что происходит вне фабрики, вне их мастерской и круга их семьи.
И знаменательно то, что они не бунтуют, не восстают, как, бывало, рабочие минувших столетий. Им разумно дается все и удовлетворяется все, чего бы они ни потребовали, так что в конце концов они перестают желать чего-либо, даже вещей, легко доступных для них.
У них нет отечества: перебрасываемые условиями труда с места на место, они и язык для себя выработали особый, международный, удивительным образом склеенный из обрывков разных живых языков. А следовательно, в сущности, все осталось, как и было.
Только эти неясные границы, о сохранении которых боролись некогда сверху и о снесении -- снизу, стали теперь яснее, шире, и труднее стало переступить их с тех пор, как официально их признали снесенными. Прекратилось обоюдостороннее стремление выйти из рамок, силою фактов разнородные слои стали стягиваться и формироваться, невольно и бессознательно удаляясь все больше друг от друга. И все осталось по-прежнему.
И несмотря на общую зажиточность, на просвещение, на свободу и законы, как будто совершенные -- ныне, точно так же, как и много веков тому назад, плоско на Земле, и мрачно, и душно, и все теснее становится эта жизнь, у конца которой стоит смерть, с вечно одинаково закрытым, неразгаданным лицом.
А счастье? Личное счастье человека? О, неисправимая и ненасытная человеческая душа! Ни наука, ни знание, пи величайшая мудрость не в состоянии вырвать из твоих недр неразумных, смешных и пожирающих, как огонь, желаний!
В комнате стало темно от подернувших Луну туч.
Яцек почти инстинктивным движением протянул руку и нажал наугад кнопку, скрытую в резьбе письменного стола. На овальном щите из молочного стекла в бронзовой рамке сверкнул многоцветный портрет: крошенное, почти детское личико под пышною волною светлых волос и темно-синие, громадные, широко раскрытые глаза...
-- Аза, Аза... -- шептал он в тишине, впиваясь взглядом в этот туманный облик.
III
.
Матарет, придя в себя, долго не мог уяснить, что -собственно произошло с ним и где он находится. Он несколько раз кряду протирал глаза, чтобы убедиться, действительно ли его теперь окружает непроницаемая тьма или же у него еще сомкнуты веки.
Вспомнив, что он находится в снаряде, прилетевшем с Луны на Землю, он тщетно пытался открыть электричество. Прежде всего он долго не мог отыскать кнопку -- внутри их воздушного экипажа все так странно было перевернуто верх дном -- а когда отыскал ее, то безрезультатно надавливал пальцем. По-видимому, что-то испортилось в проводах -- тьма не рассеивалась.
Он стал впотьмах звать Роду. Довольно долго никто не отвечал ему, пока, наконец, до его слуха не донесся стон, по которому он понял, что спутник его жив. Он ощупью пробрался по направлению к слышанному стону.
Нелегко было ориентироваться в положении. Во все время путешествия через междупланетное пространство их воздушный экипаж собственною тяжестью, в силу притяжения -- сперва Луны, а затем Земли, так поворачивался, что у них всегда под ногами находился пол его -- теперь же Матарет, при передвижении, вперед заметил, что ползет по его выгнутой стенке.
Нашел учителя и встряхнул его за плечи.
-- Ты жив?
-- Жив пока.
-- Ты не ранен?
-- Не знаю. У меня кружится голова. И все тело у меня болит. И тяжело мне, так страшно тяжело...
Матарет ощущал то же и с большим усилием передвигался с места на место.
-- Что это случилось? -- спросил он немного погодя.
-- Не знаю.
-- Мы были уж близко к Земле. Я видел, как она вертится... Где мы теперь находимся?
-- Не знаю. Может быть, это мы пролетали над нею!
Теперь мы миновали Землю и мчимся дальше в пространстве, погруженные в тень ее.
-- А ты замечаешь, что наш экипаж принял какое-то странное положение? Мы ходим по стенке.
-- Для меня это безразлично. Не все ли равно? Так или иначе нас ожидает неминуемая смерть -- на стенке или на потолке...
Матарет умолк, соглашаясь в глубине души с учителем. Растянулся на спине и закрыл глаза, поддаваясь охватывающей его постепенно сонливости, которая, должно быть, являлась для него предвестницей приближающейся смерти.
Однако он не уснул. Ему лишь грезились в полузабытье широкие лунные равнины и город у Теплых Прудов, расположенный на берегу моря... Он видел народ, возвращающийся, как будто с какого-то торжества, народ сходил со ступеней храма, а в дверях его стоял высокий человек, прозванный на Луне "Победителем" и глядел на него насмешливым взглядом.
Кто-то даже позвал его по имени. Раз и второй.
Открыл глаза.
На самом деле звали его.
-- Рода?..
-- Ты спишь?
-- Нет, не сплю. Победитель...
-- А ну его, этого Победителя. Я зову тебя уж битых полчаса. Раскрой свои глазенапы.
-- Свет.
-- Вот именно, светлеет. Что это такое?
Матарет приподнялся и сел, подняв вверх голову.
На самом деле круглое боковое оконце, находившееся при этом положении снаряда вверху, постепенно светлело пока еще лишь сероватым пятном на фоне окружавшей их тьмы.
-- Наступает утро -- прошептал он.
-- Не понимаю -- заметил Рода. -- До сих пор мы переходили от света к тьме и обратно без всяких переходов -- в один миг.
При этих его словах наряду с увеличившимся вдруг светом до их слуха донесся какой-то сухой шелест -- это был первый звук, долетевший к ним извне с момента их отлета с Луны.
-- Мы на Земле! -- воскликнул Матарет.
-- Чего же ты радуешься?
Но Матарет не слушал уж его.
Борясь с невыносимой тяжестью собственного тела, он взобрался поближе к окошку, над которым проносились как бы облака песку, порою до того сгущавшиеся, что снова густой сумрак окутывал внутренность их экипажа. Матарет глядел ничего не понимая. Вдруг он невольно закрыл глаза, пораженные неожиданным блеском. Песок исчез и ослепительно яркий солнечный свет упал на круглое стекло.
Ясно слышен был свист бушующего извне ветра.
Когда Матарет снова раскрыл глаза, кругом было совершенно светло, -- через окошко просвечивало вверху темно-голубое небо, окрашенное воздухом, а отнюдь не черное, как то, которое они видели, пролетая по междупланетному пространству.
-- Мы на Земле -- убежденно повторил Матарет и стал отвинчивать винты, закрывавшие вход в их темницу.
Работа плохо спорилась. Все казалось ему чрезмерно тяжелым, а изнуренные, ленивые члены страшно быстро утомлялись, так что он ежеминутно должен был отдыхать.
Когда же наконец последние винты с грохотом упали вниз и в лицо его ударила струя свежего воздуха, ворвавшегося в открытое окно, он пошатнулся, опьянев от воздуха, и, измученный непосильным трудом, не в силах был выбраться сразу на свободу.
Только после продолжительного отдыха он вернул себе утраченное равновесие и, схватившись руками за переплет окна, выдвинул наружу голову, а затем все тело.
Рода тащился вслед за ним и уж высунул свою большую, лохматую голову из окна.
Оба они долго разглядывали окружавшую их картину.
-- А не говорил я, что Земля необитаема! -- отозвался наконец Рода.
Перед ними распростирался необозримый океан желтого, изогнутого горбами, словно разбушевавшиеся волны, песка, сожженного ярким раскаленным солнцем.
Снаряд их, падая на Землю, зарылся в песчаной холм, из которого их выгреб только что прекратившийся ветер пустыни.
Матарет ничего не возразил Роде. Он лишь глядел широко раскрытыми глазами и в душе приводил в порядок полученные впечатления. Все вокруг него было тихо, мертво, неподвижно, так что трудно было поверить, что это та самая Земля, которую он, казалось, только что видел мчавшейся у его ног в бешеном вихре...
Протирал глаза и собирал рассеявшиеся мысли -- не в силах дать себе ясный отчет, спит ли он теперь или только что проснулся от непонятного сна?
Порою его охватывал нервный страх, причин которого он сам не понимал. Он тогда лихорадочно дрожал с ног до головы, полный безумного, дикого желания в сердце, чтобы все это, что случилось: это путешествие и эта Земля -- оказались лишь сонным кошмаром...
Он старался взять себя в руки и сознательно думать.
Наконец он почувствовал, что страшно голоден. Вернулся в воздушный экипаж и вынул оттуда остаток воды в мешке из непромокаемой материи и скромные запасы оставшейся еще провизии.
-- Кушай! -- Обратился он к Роде:
Учитель пожал плечами.
-- Собственно не понимаю, зачем мне кушать и продлить свое существование на несколько часов.
Несмотря на это, он так жадно набросился на пищу, что Матарету пришлось останавливать его, указывая на необходимость беречь съестные припасы.
-- Зачем? -- проворчал Рода. -- Я голоден. Съем, что есть съестного, и повешусь на верхушке этого проклятого снаряда.
Матарет, не слушая его, складывал в мешок остатки провизии и выносил из экипажа разные легкоперевозимые мелкие вещи, которые могли им пригодиться. Наконец собрав все и связав, он попробовал было вскинуть котомку на спину, но убедился, что переоценил свои силы, забыв об увеличившейся в шесть раз тяжести на Земле.
Волей неволей ему пришлось выбросить все, без чего можно было обойтись, а остальное разделил на два узелка.
-- Возьми, -- сказал он Роде, указывая на один из них, -- и ступай.
-- Куда?
-- Куда-нибудь. Пойдем, куда глаза глядят.
-- В этом нет ни капли смысла. Мне совершенно безразлично, в какой части этого песчаного пространства погибнуть.
-- Когда Земля проносилась под нашими ногами, я видел море и какие-то страны, которые казались мне зелеными. Может быть, мы доберемся до местности, где можно будет жить.
Рода, недовольно ворча, закинул котомку на спину и двинулся за Матаретом. Они шли на восток, утопая в песке и изнемогая от зноя и слишком густого для их лунных легких воздуха Земли, а главное от веса собственных тел, которые -- маленькие и невзрачные -- стали, казалось им, свинцовыми. Сделав несколько десятков шагов, они садились отдыхать, и вытирали обильно струившийся по их лицам пот.
На привалах Рода, пользуясь каждой мелочью, продолжал доказывать, что Земля необитаема и вообще даже не может быть обитаема никаким живым существом.
-- Ты рассуди сам. -- убеждал он Матарета, -- эта гнетущая тяжесть. Какое живое существо в состоянии выдержать ее продолжительное время?
-- Но если здешние люди значительно больше и сильнее нас, как например "Победитель".
-- Не мели вздора! Если бы тут люди были больше, так они и весили бы больше и уж совершенно не могли бы двигаться.
-- А все-таки...
-- Не перебивай, когда я говорю! -- возмутился Рода. -- Я не веду с тобой диспута, а лишь сообщаю то, что мне известно, а чего ты не знаешь. Ты слушай и поучайся.
Матарет пожал лишь плечами и, молча вскинув свою котомку, пустился в дальнейший путь. Учитель последовал за ним, продолжая доказывать запыхавшимся голосом правильность своего мнения.
-- Мы околеем тут, как собаки, -- повторял он. -- Тут нет, поверь мне, ни единого живого существа.
-- Так мы будем первыми, -- перебил его Матарет, -- нам будет принадлежать вся Земля.
-- Не велика радость от этого! Песок и вода, которую мы видели сверху, если это вообще вода, а не расплавленный в стекловидную массу камень...
А Матарет между тем остановился и с любопытством глядел на что-то, находившееся впереди.
-- Видишь! -- сказал он спустя минутку, протягивая вперед руку.
-- Что такое?
-- Не знаю... Подойдем ближе.
Сделав еще несколько десятков шагов и чувствуя уж под ногами твердую каменистую почву, они отчетливо могли разглядеть какую-то линию, прорезавшую им путь и бегущую в обе стороны куда-то в бесконечность. Подойдя ближе, они увидели железную полосу, какими-то металлическими скрепами приподнятую над поверхностью и перерезавшую пустынную местность из конца в конец.
-- Что это такое? -- шептал изумленный Рода.
-- Однако тут должны быть какие-либо живые существа, -- заметил Матарет. -- Эта странная вещь, по-видимому, сделана человеческой рукою.
-- Не человеческой! Не человеческой! Впрочем... может быть, тут и на самом деле существует жизнь, но людей нет на Земле! Наверно, нет, ты сам убедишься... Да зачем бы разумному человеку делать такую вещь: портить зря столько железа?
-- Так кто же тогда живет на Земле?
-- Почем я знаю? Какие-то существа...
-- Шерны, -- буркнул сквозь зубы Матарет, и оба почувствовали, как мороз пробежал у них по коже, при воспоминании о страшных коренных жителях Луны.
Они разглядывали с большим интересом загадочную колею, которая стала понемногу дрожать и позванивать...
Как вдруг...
Они оба с неописуемым ужасом отпрянули в сторону.
Какое-то гигантское, блестящее чудовище со сплюснутой головой пролетело с грохотом по колее с такою головокружительной быстротою, что не успели они опомниться, как оно уж было далеко.
Они глядели со страхом и изумлением, не смея даже подумать, что бы это могло быть.
Наконец после очень продолжительного молчания первым заговорил Матарет, недоверчиво поглядывая в сторону, где исчезло странное видение.
-- Какое-то земное животное...
-- Нечего сказать, хороша тут жизнь, если Земля заселена такими чудовищами. Ведь это было, по крайней мере, сто метров длиною, может быть и длиннее. И мчалось, как ветер. Ты не заметил у него ног?
-- Нет. Я лишь заметил вдоль всего тела ряд глаз, похожих на окно... И мне кажется, что оно двигалось на колесах. Может быть, это не чудовище, а какой-то странный экипаж?
-- Дурак ты! Да как же это экипаж может мчаться так быстро, ничем не влекомый.
-- А кто тянул наш по междупланетному пространству? -- спросил Матарет. -- Может быть, на Земле такой уж обычай.
Рода призадумался на минуту.
-- Нет, это невозможно. По одной такой гладкой железной полоске экипаж не мог бы двигаться, он обязательно перекувырнулся бы.
-- Это верно! -- согласился Матарет.
Они чувствовали себя чужими на этой Земле, которая, согласно лунной легенде, хотя они всеми силами и боролись против нее, была яко бы колыбелью людей. Им же она казалась страшной и пустой.
Рода, утомляясь быстрее своего товарища, ежеминутно останавливался и жаловался на нестерпимую жару, которая, хотя и была слабее полуденного лунного зноя, однако казалась им мучительнее в плотном земном воздухе. А окрест, среди моря желтого песка нигде не было ни малейшей тени. Только там, где-то далеко перед ними, смутно вырисовывались какие-то скалы фантастической формы, казавшиеся белыми от ослепительно яркого солнечного света.
Они направились в сторону этих скал, напрягая остаток сил, в надежде, что им удастся отыскать холодок в их тени, как вдруг их внимание привлекли какие-то странные тени, быстро скользившие перед ними по песку.