|
Скачать FB2 |
| |
Андре Жид
Фальшивомонетчики
Les faux-monnayeurs, 1925
Роман
Перевод А. Франковского (1926)
Роже Мартену дю Гару
посвящаю мой первый роман
в знак глубокой дружбы.
А. Ж.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ПАРИЖ
I
II
В письмах Пуссена нет даже намека на какие-либо обязанности по
отношению к родителям. Никогда он не выражал сожаления,
что разлучился с ними. Добровольно переселившись в Рим,
он потерял желание возвратиться на родину, можно даже
сказать -- всякое о ней воспоминание.
Поль Дежарден. "Пуссен"
Бернар Профитандье.
III
Изобилие и мир рождают трупов;
мать отваги всегда суровость.
Шекспир